mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-10-05 17:20:20 +00:00
Some apps have accumulated hundreds of lines of outdated translation lines at the end of the .po files. Remove them. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
613 lines
24 KiB
Plaintext
613 lines
24 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsnut/hu/>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
|
|
msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:244
|
|
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
|
msgstr "További leállítási idők"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:64
|
|
msgid "Addresses on which to listen"
|
|
msgstr "Címek, amelyeken figyelni kell"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:49
|
|
msgid "Allowed actions"
|
|
msgstr "Engedélyezett műveletek"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
|
|
msgid "As configured by NUT"
|
|
msgstr "Ahogy a NUT beállította"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
|
|
msgid "Auxiliary"
|
|
msgstr "Szolga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
|
|
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
|
|
msgstr "Megszakított csőből olvasandó bájtok"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
|
|
msgid "CA Certificate path"
|
|
msgstr "CA-tanúsítvány útvonala"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:101
|
|
msgid "Certificate file (SSL)"
|
|
msgstr "Tanúsítványfájl (SSL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:93
|
|
msgid "Communications lost message"
|
|
msgstr "Kommunikációk megszakadásának üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:90
|
|
msgid "Communications restored message"
|
|
msgstr "Kommunikációk visszaállítva üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
|
|
msgid "Control UPS via CGI"
|
|
msgstr "UPS vezérlése CGI-n keresztül"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:73
|
|
msgid "Deadtime"
|
|
msgstr "Holtidő"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
|
|
msgid "Default for UPSes without this field."
|
|
msgstr "Alapértelmezett a UPS-eknél ezen mező nélkül."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
|
|
msgid "Delay for kill power command"
|
|
msgstr "Az energia kilövése parancs késleltetése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
|
|
msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
|
|
msgstr ""
|
|
"Az UPS bekapcsolásának késleltetése, ha visszatér az energia az energia "
|
|
"kilövése után"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:157
|
|
msgid "Description (Display)"
|
|
msgstr "Leírás (megjelenítés)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:33
|
|
msgid "Display name"
|
|
msgstr "Megjelenített név"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
|
|
msgid "Do not lock port when starting driver"
|
|
msgstr "Ne zárolja a portot az illesztőprogram indításakor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:160
|
|
msgid "Driver"
|
|
msgstr "Illesztőprogram"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
|
|
msgid "Driver Configuration"
|
|
msgstr "Illesztőprogram beállítása"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
|
|
msgid "Driver Global Settings"
|
|
msgstr "Illesztőprogram globális beállításai"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
|
|
msgid "Driver Path"
|
|
msgstr "Illesztőprogram útvonala"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:240
|
|
msgid "Driver Shutdown Order"
|
|
msgstr "Illesztőprogram leállítási sorrendje"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
|
|
msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
|
|
msgstr ""
|
|
"Az illesztőprogram várakozik az upsd által elfogyasztott adatokra, mielőtt "
|
|
"többet tesz közzé."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
|
|
msgid "Drop privileges to this user"
|
|
msgstr "Jogosultságok dobása a felhasználónak"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Engedélyezés"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:168
|
|
msgid ""
|
|
"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
|
|
"group read-write as user %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Engedélyez egy gyorsleválasztási parancsfájlt, amely a „nut” felhasználóként "
|
|
"írhatóvá és olvashatóvá teszi az összes ttyUSB eszköz (például soros USB) "
|
|
"csoportját"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
|
|
msgid "Execute notify command"
|
|
msgstr "Értesítési parancs végrehajtása"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
|
|
msgid "Forced Shutdown"
|
|
msgstr "Kényszerített leállítás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
|
|
msgid "Forced shutdown message"
|
|
msgstr "Kényszerített leállítás üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
msgstr "Globális beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
|
|
msgid "Go to NUT CGI"
|
|
msgstr "Ugrás a NUT CGI-hez"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
|
|
msgstr "UCI hozzáférés engedélyezése a <em>luci-app-nut</em> alkalmazásnak"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Gép"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
|
msgid "Hostname or IP address"
|
|
msgstr "Gépnév vagy IP-cím"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:159
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:188
|
|
msgid "Hostname or address of UPS"
|
|
msgstr "A UPS gépneve vagy címe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
|
msgid "Hot Sync"
|
|
msgstr "Forró szinkronizálás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:68
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "IP-cím"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
|
|
msgid "If this list is empty you need to %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr "Mellőzés"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:172
|
|
msgid "Ignore Low Battery"
|
|
msgstr "Alacsony akkumulátor mellőzése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
|
|
msgid "Instant commands"
|
|
msgstr "Azonnali parancsok"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:176
|
|
msgid "Interrupt Only"
|
|
msgstr "Csak megszakítás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
|
|
msgid "Interrupt Size"
|
|
msgstr "Megszakítás mérete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
|
|
msgid "Low battery message"
|
|
msgstr "Alacsony akkumulátor üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
|
|
msgid "Manufacturer (Display)"
|
|
msgstr "Gyártó (megjelenítés)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
|
|
msgid "Max USB HID Length Reported"
|
|
msgstr "Legnagyobb USB HID hossz jelentve"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
|
|
msgid "Maximum Age of Data"
|
|
msgstr "Adatok legnagyobb életkora"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
|
|
msgid "Maximum Retries"
|
|
msgstr "Legtöbb újrapróbálás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
|
|
msgid "Maximum Start Delay"
|
|
msgstr "Legnagyobb indítási késleltetés"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:95
|
|
msgid "Maximum connections"
|
|
msgstr "Legtöbb kapcsolat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
|
|
msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
|
|
msgstr "Egy illesztőprogram indítási kísérleteinek legnagyobb száma."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
|
|
msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
|
|
msgstr "Legnagyobb idő másodpercben az UPS állapot frissítése között"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:47
|
|
msgid "Minimum required number or power supplies"
|
|
msgstr "Legkisebb szükséges szám vagy áramforrás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:196
|
|
msgid "Model (Display)"
|
|
msgstr "Modell (megjelenítés)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
|
|
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
|
|
msgid "NUT CGI"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök (CGI)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
|
|
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
|
|
msgid "NUT Monitor"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök (megfigyelő)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
|
|
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
|
|
msgid "NUT Server"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök (kiszolgáló)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
|
|
msgid "NUT Users"
|
|
msgstr "NUT felhasználók"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
|
|
msgid "Name of UPS"
|
|
msgstr "Az UPS neve"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
|
|
msgid "Network UPS Tools"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
|
|
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök CGI beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
|
|
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök megfigyelési beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
|
|
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
|
|
msgstr "Hálózati UPS eszközök kiszolgáló beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
|
|
msgid "No Lock"
|
|
msgstr "Nincs zárolás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
|
|
msgid "No communications message"
|
|
msgstr "Nincs kommunikációk üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
|
|
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
|
|
msgstr "Nincsenek alacsony/magas feszültség átviteli OID-k"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
|
|
msgid "No parent message"
|
|
msgstr "Nincs szülőüzenet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:108
|
|
msgid "Notification defaults"
|
|
msgstr "Értesítés alapértelmezettjei"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:56
|
|
msgid "Notify command"
|
|
msgstr "Értesítési parancs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
|
|
msgid "Notify when back online"
|
|
msgstr "Értesítés, ha újra elérhető"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
|
|
msgid "Notify when battery needs replacing"
|
|
msgstr "Értesítés, ha az akkumulátor cserére szorul"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:126
|
|
msgid "Notify when communications lost"
|
|
msgstr "Értesítés, ha a kommunikációk megszakadtak"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:123
|
|
msgid "Notify when communications restored"
|
|
msgstr "Értesítés, ha a kommunikációk vissza lettek állítva"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:120
|
|
msgid "Notify when force shutdown"
|
|
msgstr "Értesítés kényszerített leállításkor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:117
|
|
msgid "Notify when low battery"
|
|
msgstr "Értesítés, ha az akkumulátorfeszültség alacsony"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:135
|
|
msgid "Notify when no communications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:138
|
|
msgid "Notify when no parent process"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
|
|
msgid "Notify when on battery"
|
|
msgstr "Értesítés akkumulátorról történő használatnál"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:129
|
|
msgid "Notify when shutting down"
|
|
msgstr "Értesítés leállításkor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
|
|
msgid "Off Delay(s)"
|
|
msgstr "Ki késleltetések"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
|
|
msgid "On Delay(s)"
|
|
msgstr "Be késleltetések"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:81
|
|
msgid "On battery message"
|
|
msgstr "Akkumulátorról történő használat üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
|
|
msgid "Online message"
|
|
msgstr "Elérhető üzenet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Jelszó"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
|
|
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
"Útvonal, amely a CA-tanúsítványt tartalmazza a gép tanúsítványának "
|
|
"egyeztetéséhez"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
|
|
msgid "Path to drivers (instead of default)"
|
|
msgstr "Útvonal az illesztőprogramokhoz (az alapértelmezett helyett)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:91
|
|
msgid "Path to state file"
|
|
msgstr "Útvonal az állapotfájlhoz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
|
|
msgid "Period after which data is considered stale"
|
|
msgstr "Az időszak, amely után az adat elavultnak tekinthető"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
|
|
msgid "Poll Interval"
|
|
msgstr "Lekérdezési időköz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:59
|
|
msgid "Poll frequency"
|
|
msgstr "Lekérdezési gyakoriság"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:64
|
|
msgid "Poll frequency alert"
|
|
msgstr "Lekérdezési gyakoriság riasztás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:225
|
|
msgid "Polling Frequency(s)"
|
|
msgstr "Lekérdezési gyakoriságok"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:163
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:192
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:73
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:230
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:168
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:197
|
|
msgid "Power value"
|
|
msgstr "Energiaérték"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "Mester"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
|
|
msgid "Product (regex)"
|
|
msgstr "Termék (reguláris kifejezés)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
|
|
msgid "Replace battery message"
|
|
msgstr "Akkumulátorcsere üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
|
|
msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
|
|
msgstr ""
|
|
"SSL szükséges, és győződjön meg arról, hogy a kiszolgáló CN-je egyezik-e a "
|
|
"gépnévvel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
|
|
msgid "Retry Delay"
|
|
msgstr "Újrapróbálás késleltetése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:58
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Szerep"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
|
|
msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
|
|
msgstr "Illesztőprogramok futtatása egy chroot(2) környezetben"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
|
|
msgid "RunAs User"
|
|
msgstr "RunAs felhasználó"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
|
|
msgid "SNMP Community"
|
|
msgstr "SNMP közösség"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:250
|
|
msgid "SNMP retries"
|
|
msgstr "SNMP újrapróbálások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:254
|
|
msgid "SNMP timeout(s)"
|
|
msgstr "SNMP időkorlátok"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:258
|
|
msgid "SNMP version"
|
|
msgstr "SNMP verzió"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:260
|
|
msgid "SNMPv1"
|
|
msgstr "SNMPv1"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:261
|
|
msgid "SNMPv2c"
|
|
msgstr "SNMPv2c"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:262
|
|
msgid "SNMPv3"
|
|
msgstr "SNMPv3"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:247
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
msgstr "Sorozatszám"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
|
|
msgid "Set USB serial port permissions"
|
|
msgstr "USB soros port jogosultságainak beállítása"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
|
|
msgid "Set variables"
|
|
msgstr "Változók beállítása"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:52
|
|
msgid "Shutdown command"
|
|
msgstr "Leállítási parancs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:96
|
|
msgid "Shutdown message"
|
|
msgstr "Leállítás üzenete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
|
|
msgid "Synchronous Communication"
|
|
msgstr "Egyidejű kommunikáció"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:145
|
|
msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
|
|
msgstr "A munkamenet neve lesz használva UPS névként máshol"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
|
|
msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Az illesztőprogram-indítás újrapróbálási kísérletei közti idő másodpercben."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
|
|
msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
|
|
msgstr ""
|
|
"Az idő másodpercben, ameddig az upsdrvctl várakozni fog az illesztőprogram-"
|
|
"indítás befejeződésére"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:180
|
|
msgid "UPS Auxiliary"
|
|
msgstr "UPS szolga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:151
|
|
msgid "UPS Primary"
|
|
msgstr "UPS mester"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:79
|
|
msgid "UPS Server Global Settings"
|
|
msgstr "UPS kiszolgáló globális beállításai"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
|
|
msgid "UPS name"
|
|
msgstr "UPS neve"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
|
|
msgid "USB Bus(es) (regex)"
|
|
msgstr "USB buszok (reguláris kifejezés)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
|
|
msgid "USB Product Id"
|
|
msgstr "USB termékazonosító"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
|
|
msgid "USB Vendor Id"
|
|
msgstr "USB gyártóazonosító"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
|
|
msgid "Unable to run ldd: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
|
|
msgid ""
|
|
"Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Használja az %s parancsot a teljes lista megtekintéséhez, hogy mely "
|
|
"parancsokat támogatja az UPS-e (az %s csomagot igényli)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
|
|
msgid ""
|
|
"User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
|
|
"be read-write for that user."
|
|
msgstr ""
|
|
"A felhasználó, amelyként az illesztőprogramot végre kell hajtani. Azt "
|
|
"igényli, hogy az illesztőprogram által elért eszközfájl olvasható és írható "
|
|
"legyen annál a felhasználónál."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:173
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Felhasználónév"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
|
|
msgid "Vendor (regex)"
|
|
msgstr "Gyártó (reguláris kifejezés)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
|
|
msgid "Verify all connection with SSL"
|
|
msgstr "Minden SSL-lel rendelkező kapcsolat ellenőrzése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
|
|
msgid "Workaround for buggy firmware"
|
|
msgstr "Kerülő megoldás a hibás firmware-hez"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
|
|
msgid "Write to syslog"
|
|
msgstr "Írás a rendszernaplóba"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
|
|
msgid "chroot"
|
|
msgstr "chroot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
|
|
msgid "install drivers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
|
|
msgid "upsmon drops privileges to this user"
|
|
msgstr "Az upsmon jogosultságokat dob a felhasználónak"
|