mirror of
https://github.com/ecki/net-tools.git
synced 2025-04-20 23:40:53 +00:00
213 lines
5.2 KiB
Groff
213 lines
5.2 KiB
Groff
.TH HOSTNAME 1 "15 Mars 1999" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
|
|
.SH NOM
|
|
hostname \- affiche ou définit le nom d'hôte du système
|
|
.br
|
|
domainname \- affiche le nom de domaine NIS/YP du système
|
|
.br
|
|
dnsdomainname \- affiche le nom de domaine du système
|
|
.br
|
|
nisdomainname \- affiche ou définit le nom de domaine NIS/YP du système
|
|
.br
|
|
ypdomainname \- affiche ou définit le nom de domaine NIS/YP du système
|
|
.br
|
|
nodename \- affiche ou définit le nom de domaine DECnet du système
|
|
|
|
.SH SYNOPSIS
|
|
.B hostname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.RB [ \-a ]
|
|
.RB [ \-\-alias ]
|
|
.RB [ \-d ]
|
|
.RB [ \-\-domain ]
|
|
.RB [ \-f ]
|
|
.RB [ \-\-fqdn ]
|
|
.RB [ \-i ]
|
|
.RB [ \-\-ip-address ]
|
|
.RB [ \-\-long ]
|
|
.RB [ \-s ]
|
|
.RB [ \-\-short ]
|
|
.RB [ \-y ]
|
|
.RB [ \-\-yp ]
|
|
.RB [ \-\-nis ]
|
|
.RB [ \-n ]
|
|
.RB [ \-\-node ]
|
|
|
|
.PP
|
|
.B hostname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.RB [ \-F\ nom_fichier ]
|
|
.RB [ \-\-file\ nom_fichier ]
|
|
.RB [ hostname ]
|
|
|
|
.PP
|
|
.B domainname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.RB [ \-F\ nom_fichier ]
|
|
.RB [ \-\-file\ nom_fichier ]
|
|
.RB [ name ]
|
|
|
|
.PP
|
|
.B nodename
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.RB [ \-F\ nom_fichier ]
|
|
.RB [ \-\-file\ nom_fichier ]
|
|
.RB [ name ]
|
|
|
|
.PP
|
|
.B hostname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.RB [ \-h ]
|
|
.RB [ \-\-help ]
|
|
.RB [ \-V ]
|
|
.RB [ \-\-version ]
|
|
|
|
.PP
|
|
.B dnsdomainname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.br
|
|
.B nisdomainname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
.br
|
|
.B ypdomainname
|
|
.RB [ \-v ]
|
|
|
|
.SH DESCRIPTION
|
|
.B Hostname
|
|
est le programme utilisé soit pour définir le nom d'hôte, soit
|
|
pour visualiser le nom d'hôte ou de domaine du système. Ce nom est
|
|
utilisé par différents programmes réseaux pour identifier la machine. Le
|
|
nom de domaine est également utilisé par les NIS/YP.
|
|
|
|
.SS "OBTENTION DU NOM"
|
|
Appelé sans argument, le programme affiche les noms courants:
|
|
|
|
.LP
|
|
.B hostname
|
|
fournit le nom du système tel qu'il est retourné par la fonction
|
|
.BR getdomainname (2).
|
|
Ceci est connu comme nom de domaine YP/NIS du système.
|
|
|
|
|
|
.LP
|
|
.B nodename
|
|
fournit le nom de noeud DECnet du système tel qu'il est retourné par la
|
|
fonction
|
|
.BR getnodename (2)
|
|
.
|
|
|
|
.LP
|
|
.B dnsdomainname
|
|
fournit la partie domaine du nom complètement qualifié - FQDN (Fully
|
|
Qualified Domain Name). Le nom FQDN du système est retourné par la commande
|
|
.BR "hostname \-\-fqdn" .
|
|
|
|
.SS "SET NAME"
|
|
Appelé avec un argument ou avec l'option
|
|
.B \-\-file
|
|
, la commande définit le nom d'hôte, le nom de domaine NIS/YP ou
|
|
le nom de noeud.
|
|
|
|
.LP
|
|
Notez que seul le super-utilisateur peut changer les noms.
|
|
|
|
.LP
|
|
Il n'est pas possible de définir le nom FQDN ou le nom de domaine DNS avec
|
|
la commande
|
|
.B dnsdomainname
|
|
(voir
|
|
.B "LE FQDN"
|
|
ci-dessous).
|
|
|
|
.LP
|
|
Le nom d'hôte est générallement définit une seule fois, au
|
|
démarrage du système, par le script de configuration
|
|
.I /etc/rc.d/rc.inet1.
|
|
ou
|
|
.I /etc/init.d/boot
|
|
(normallement en lisant un fichier contenant ce nom, p.ex.
|
|
.IR /etc/hostname ).
|
|
|
|
.SS LE FQDN
|
|
Vous pouvez modifier le FQDN (tel que fourni par la commande
|
|
.BR "hostname \-\-fqdn" )
|
|
ou le nom de domaine DNS (tel que fourni par la commande
|
|
.BR "dnsdomainname" )
|
|
avec cette commande. Le FQDN du système est le nom que le resolveur (
|
|
.BR resolver (3)
|
|
) retourne comme nom d'hôte.
|
|
|
|
.LP
|
|
Techniquement: Le FQDN est le nom fourni par
|
|
.BR gethostbyname (2)
|
|
à partir du nom d'hôte retourné par
|
|
.BR gethostname (2).
|
|
Le nom de domaine DNS est la partie suivant le premier point.
|
|
.LP
|
|
La façon dont vous pouvez le changer dépend de la configuration
|
|
(habituellement dans
|
|
.IR /etc/host.conf ).
|
|
Si le fichier 'hosts' est analysé avant d'interroger le DNS ou
|
|
NIS) vous pouvez le changer dans le fichier
|
|
.IR /etc/hosts .
|
|
|
|
.SH OPTIONS
|
|
.TP
|
|
.I "\-a, \-\-alias"
|
|
Affiche l'alias de l'hôte (si utilisé).
|
|
.TP
|
|
.I "\-d, \-\-domain"
|
|
Affiche le nom du domaine DNS. Ne pas utiliser la commande
|
|
.B domainname
|
|
pour obtenir le nom de domaine DNS car vous obtiendrez en réalité le
|
|
nom de domaine NIS. Utilisez plutôt la commande
|
|
.B dnsdomainname
|
|
.
|
|
.TP
|
|
.I "\-F, \-\-file nom_fichier"
|
|
Lit le nom d'hôte à partir du fichier spécifié. Les commentaires (lignes commençant
|
|
par un `#') sont ignorés.
|
|
.TP
|
|
.I "\-f, \-\-fqdn, \-\-long"
|
|
Affiche le nom pleinement qualifié - FQDN (Fully Qualified Domain Name). un
|
|
FQDN consiste en un nom d'hôte court et un nom de domaine. A moins que vous
|
|
utilisiez 'bind' ou les NIS pour la recherche d'hôtes, vous pouvez changer
|
|
le nom FQDN et le nom de domaine (qui fait partie du FQDN) dans le fichier
|
|
\fI/etc/hosts\fR.
|
|
.TP
|
|
.I "\-h, \-\-help"
|
|
Affiche un message d'aide et se termine.
|
|
.TP
|
|
.I "\-i, \-\-ip-address"
|
|
Affiche la (les) adresse(s) IP de l'hôte.
|
|
.TP
|
|
.I "\-n, \-\-node"
|
|
Affiche le nom de noeud DECnet. Si un paramètre est fourni (ou
|
|
.B \-\-file nom_fichier
|
|
) le super-utilisateur peut également définir un nouveau nom de neud.
|
|
.TP
|
|
.I "\-s, \-\-short"
|
|
Affiche le nom d'hôte en format court. Il s'agit du nom d'hôte coupé au
|
|
premier point.
|
|
.TP
|
|
.I "\-V, \-\-version"
|
|
Affiche les informations sur la version sur la sortie standard et se
|
|
termine correctement.
|
|
.TP
|
|
.I "\-v, \-\-verbose"
|
|
Mode verbeux.
|
|
.TP
|
|
.I "\-y, \-\-yp, \-\-nis"
|
|
Affiche le nom de domaine NIS. Si un paramètre est fourni (ou
|
|
.B \-\-file nom_fichier
|
|
) le super-utilisateur peut également définir un nouveau nom de domaine NIS.
|
|
.SH FICHIERS
|
|
.B /etc/hosts
|
|
.SH AUTEURS
|
|
Peter Tobias, <tobias@et-inf.fho-emden.de>
|
|
.br
|
|
Bernd Eckenfels, <net-tools@lina.inka.de> (NIS et pages de manuel).
|
|
.br
|
|
Steve Whitehouse, <SteveW@ACM.org> (Support DECnet et pages de manuel).
|
|
.SH TRADUCTION
|
|
Jean Michel VANSTEENE (vanstee@worldnet.fr)
|