mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-08-26 03:02:56 +00:00
Some apps have accumulated hundreds of lines of outdated translation lines at the end of the .po files. Remove them. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
222 lines
8.0 KiB
Plaintext
222 lines
8.0 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsxfrpc/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Uyarı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
|
||
msgid "By default, this value is \"\"."
|
||
msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"\" şeklindedir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
|
||
msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
||
msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"0.0.0.0 \"dır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
|
||
msgid "By default, this value is \"Info\"."
|
||
msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"Bilgi \"dir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
|
||
msgid "By default, this value is \"tcp\"."
|
||
msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"tcp\"dir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
|
||
msgid "By default, this value is 7000."
|
||
msgstr "Varsayılan olarak bu değer 7000'dir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
|
||
msgid "Collecting data ..."
|
||
msgstr "Veri toplama ..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
|
||
msgid "Common Settings"
|
||
msgstr "Ortak Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
|
||
msgid "Critical"
|
||
msgstr "Kritik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
|
||
msgid "Custom domains"
|
||
msgstr "Özel alan adları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Hata Ayıklama"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
|
||
msgid "Disabled xfrpc service"
|
||
msgstr "Devre dışı xfrpc hizmeti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
|
||
msgid "Emergency"
|
||
msgstr "Acil Durum"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Genel Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
|
||
msgstr "LuCI uygulaması xfrpc'ye erişim izni verin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
|
||
msgid "HTTP Settings"
|
||
msgstr "HTTP Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
|
||
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
|
||
msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir port atayacaktır"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
|
||
msgid "Local IP"
|
||
msgstr "Yerel IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
|
||
msgid "Local port"
|
||
msgstr "Yerel bağlantı noktası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
|
||
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
|
||
msgstr ""
|
||
"LocalIp proxy olarak kullanılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını "
|
||
"belirtir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
|
||
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
|
||
msgstr "LocalPort proxy olarak kullanılacak portu belirtir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "Günlük seviyesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
|
||
msgid ""
|
||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"Debug\", "
|
||
"\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
|
||
"\"Emergency\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Günlük düzeyi minimum günlük düzeyini belirtir. Geçerli değerler \"Hata "
|
||
"Ayıklama\", \"Bilgi\", \"Bildirim\", \"Uyarı\", \"Hata\", \"Kritik\", "
|
||
"\"Uyarı\" ve \"Acil Durum\" dur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
|
||
msgid "NOT RUNNING"
|
||
msgstr "ÇALIŞMIYOR"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
|
||
msgid "Name can not be \"common\""
|
||
msgstr "İsim \"ortak\" olamaz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
|
||
msgid "Notice"
|
||
msgstr "Duyuru"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
|
||
msgid "Proxy Settings"
|
||
msgstr "Proxy Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
|
||
msgid "Proxy type"
|
||
msgstr "Proxy türü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
|
||
msgid ""
|
||
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
|
||
"\"http\", \"https\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"ProxyType bu proxy'nin türünü belirtir. Geçerli değerler arasında \"tcp\", "
|
||
"\"http\", \"https\" bulunur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
|
||
msgid "RUNNING"
|
||
msgstr "ÇALIŞIYOR"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
|
||
msgid "Remote port"
|
||
msgstr "Uzak bağlantı noktası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
|
||
msgid "Reverse proxy"
|
||
msgstr "Ters proxy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
|
||
msgid "Server address"
|
||
msgstr "Sunucu adresi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
|
||
msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
|
||
msgstr "Sunucu adresi, bağlanılacak sunucunun adresini belirtir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
|
||
msgid "Server port"
|
||
msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
|
||
msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sunucu bağlantı noktası, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
|
||
msgid "Startup Settings"
|
||
msgstr "Başlangıç Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
|
||
msgid "Subdomain"
|
||
msgstr "Alt alan adı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Token"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
|
||
msgid ""
|
||
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
|
||
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
|
||
"succeed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Token, sunucuya gönderilecek anahtarları oluşturmak için kullanılan "
|
||
"yetkilendirme belirtecini belirtir. Yetkilendirmenin başarılı olması için "
|
||
"sunucunun eşleşen bir belirtece sahip olması gerekir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Dikkat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
|
||
msgid "x-frp Client"
|
||
msgstr "x-frp İstemcisi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
|
||
msgid "xfrpc"
|
||
msgstr "xfrpc"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
|
||
msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
|
||
msgstr "xfrpc, frps için bir c dili frp istemcisidir."
|