mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-26 02:13:06 +00:00
256 lines
10 KiB
Plaintext
256 lines
10 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationswatchcat/sv/>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
|
|
msgid ""
|
|
"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When "
|
|
"rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-"
|
|
"zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were "
|
|
"to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or "
|
|
"use 0 to disable the forced reboot delay."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
|
|
msgid ""
|
|
"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using "
|
|
"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by "
|
|
"specifying its name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
|
|
msgid ""
|
|
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
|
|
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
|
|
msgid "Address family for pinging the host"
|
|
msgstr "Adress-familjen för att pinga värden"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
|
|
msgid "Big: 248 bytes"
|
|
msgstr "Stor: 248 bytes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "Kontrollintervall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93
|
|
msgid "Force Reboot Delay"
|
|
msgstr "Påtvinga fördröjning av omstart"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Generella inställningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can set up several checks and actions to take in the event that a "
|
|
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
|
|
"up more than one action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
|
msgid "Host To Check"
|
|
msgstr "Värd att kontrollera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
|
|
msgid ""
|
|
"How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is "
|
|
"seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, "
|
|
"<b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /><br /> Examples:<ul><li>10 "
|
|
"seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></li><li>5 minutes would be: <b>5m</"
|
|
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
|
|
"li><ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
|
|
msgid "Huge: 1492 bytes"
|
|
msgstr "Jättestor: 1492 bytes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
|
msgid "IP address or hostname to ping."
|
|
msgstr "IP-adress eller värdnamn att pinga."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
|
|
msgid ""
|
|
"If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
|
|
"to be allowed to use any band."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41
|
|
msgid ""
|
|
"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping "
|
|
"Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
|
|
"Host To Check before a reboot is engaged. <br /> In Network Restart or Run "
|
|
"Script mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
|
|
"Host to Check before the interface is restarted or the script is run. <br /"
|
|
"><br />The default unit is seconds, without a suffix, but you can use the "
|
|
"suffix <b>m</b> for minutes, <b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /"
|
|
"><br />Examples:<ul><li>10 seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></"
|
|
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
|
|
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103
|
|
msgid "Interface to monitor and/or restart"
|
|
msgstr "Gränssnitt att bevaka och/eller starta om"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
|
|
msgid "Jumbo: 9000 bytes"
|
|
msgstr "Jumbo: 9000 bytes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Läge"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110
|
|
msgid "Name of ModemManager Interface"
|
|
msgstr "Namn på gränssnittet för ModemManager"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Period"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
|
|
msgid "Periodic Reboot"
|
|
msgstr "Periodisk omstart"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
|
|
msgid "Ping Packet Size"
|
|
msgstr "Paketstorlek för pingning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
|
|
msgid "Ping Reboot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
|
|
msgid ""
|
|
"Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a "
|
|
"specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after "
|
|
"a specified interval of time. <br /> Restart Interface: Restart a network "
|
|
"interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of "
|
|
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
|
|
"for a specified duration of time. <br />"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
|
|
msgid "Restart Interface"
|
|
msgstr "Starta om gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
|
|
msgid "Run Script"
|
|
msgstr "Kör skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
|
|
msgid "Script to run"
|
|
msgstr "Skript att köra"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
|
|
msgid ""
|
|
"Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
|
|
"time. The script is passed the interface name as $1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
|
|
msgid "Small: 1 byte"
|
|
msgstr "Liten: 1 byte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83
|
|
msgid "Standard: 56 bytes"
|
|
msgstr "Standard: 56 bytes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
|
|
msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
|
|
msgstr ""
|
|
"De här reglerna kommer att styra hur den här enheten reagerar på "
|
|
"nätverkshändelser."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117
|
|
msgid "Unlock Modem Bands"
|
|
msgstr "Lås upp modemband"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3
|
|
msgid "Watchcat"
|
|
msgstr "Watchcat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
|
|
msgid "Windows: 32 bytes"
|
|
msgstr "Fönster: 32 bytes"
|
|
|
|
#~ msgid "Forced reboot delay"
|
|
#~ msgstr "Fördröjning av påtvingad omstart"
|
|
|
|
#~ msgid "Host address to ping"
|
|
#~ msgstr "Värdadress att pinga"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can "
|
|
#~ "you use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Hur ofta internet-anslutningen ska kollas. Standardenheten är sekunder, "
|
|
#~ "du kan använda tillägget 'm' för minutrar, 't' för timmar eller 'd' för "
|
|
#~ "dagar"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it "
|
|
#~ "defines the longest period of time without internet access before a "
|
|
#~ "reboot is engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for "
|
|
#~ "minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "I periodiskt läge definierar den omstartperioden. I internetläge "
|
|
#~ "definierar den den längsta tiden utan internetåtkomst innan en omstart "
|
|
#~ "aktiveras. Standardenheten är sekunder, du kan använda suffixet 'm' i "
|
|
#~ "minuter, 'h' i timmar eller 'd' i dagar"
|
|
|
|
#~ msgid "Operating mode"
|
|
#~ msgstr "Driftsläge"
|
|
|
|
#~ msgid "Ping host"
|
|
#~ msgstr "Pinga värd"
|
|
|
|
#~ msgid "Ping period"
|
|
#~ msgstr "Period för pingning"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet "
|
|
#~ "connection has been lost for a certain period of time."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Watchcat gör det möjligt att konfigurera en periodisk omstart när "
|
|
#~ "Internet-anslutningen har gått förlorad under en viss tid."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. "
|
|
#~ "Entering a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the "
|
|
#~ "soft reboot fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "När systemet startar om kommer watchcat att utlösa en mjuk omstart. Om du "
|
|
#~ "anger ett värde som inte är noll här kommer det att trigga en försenad "
|
|
#~ "hård omstart om den mjuka omstarten misslyckats. Ange ett antal sekunder "
|
|
#~ "för att aktivera, använd 0 för att inaktivera"
|