mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-07 12:49:53 +00:00
dd914b0e1c
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/lt/ Added translation using Weblate (German) Added translation using Weblate (Turkish) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 88.6% (39 of 44 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 90.3% (178 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 62.1% (51 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 70.5% (12 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hans/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 80.6% (50 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 66.2% (59 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 90.3% (178 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 55.0% (11 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 80.6% (50 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 50.0% (37 of 74 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 71.5% (73 of 102 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 68.7% (167 of 243 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 86.6% (52 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 67.2% (125 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 78.6% (155 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 65.1% (129 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/lt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 4.4% (2 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 24.2% (8 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 1.3% (1 of 76 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 4.1% (2 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 6.5% (3 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 5.8% (1 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 1.5% (2 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 1.5% (1 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 19.0% (4 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 5.0% (1 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 91.4% (150 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 80.6% (50 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 76.1% (112 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 36.9% (54 of 146 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 85.0% (51 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 97.9% (187 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 17.5% (7 of 40 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 94.2% (376 of 399 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 89.7% (2175 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Co-authored-by: Džiugas Jan <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Co-authored-by: try496 <pinghejk@gmail.com> Signed-off-by: "Džiugas Jan." <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Signed-off-by: try496 <pinghejk@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/pl/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
823 lines
30 KiB
Plaintext
823 lines
30 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
|
|
msgid "(none)"
|
|
msgstr "(nenhum)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
|
|
msgid "(root)"
|
|
msgstr "(root)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
|
|
msgid ", and <var>%s</var> entries"
|
|
msgstr ", e <var>%s</var> entradas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
|
|
msgid ", and try <var>%s</var>"
|
|
msgstr ", e tente <var>%s</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
|
|
msgid "AXFR"
|
|
msgstr "AXFR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
|
|
msgid "Accept queries only from local subnets"
|
|
msgstr "Aceitar consultas apenas de sub-redes locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
|
|
msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
|
|
msgstr ""
|
|
"A lista de domínios do Adblock é muito grande para ser exibida no LuCI."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Avançado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
|
|
msgid "Aggressive"
|
|
msgstr "Agressivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
|
|
msgid "Allow open recursion when record not in zone"
|
|
msgstr "Permitir a recursão aberta quando o registro não estiver na zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
|
|
msgid "Authoritative (zone file)"
|
|
msgstr "Autoritativo (arquivo de zona)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
|
|
msgid "Basic"
|
|
msgstr "Básico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
|
|
msgid "Break down query components for limited added privacy"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dividir os componentes da consulta para obter uma privacidade adicional "
|
|
"limitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78
|
|
msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
|
|
msgstr "Dividir o loop onde o DNSSEC precisa do NTP e o NTP precisa do DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
|
|
msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verifique a existência de um programa local que permita o encaminhamento "
|
|
"para o localhost"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:85
|
|
msgid "Choose Unbounds listening port"
|
|
msgstr "Escolha a porta de escuta Unbounds"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
|
|
msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
|
|
msgstr "Escolha as versões IP a utilizadas upstream e downstream"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
|
|
msgid "Connect to servers using TLS"
|
|
msgstr "Conecte-se aos servidores usando TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
|
|
msgid "DHCP"
|
|
msgstr "DHCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159
|
|
msgid "DHCP Link"
|
|
msgstr "Link DHCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
|
|
msgid "DHCPv4 to SLAAC"
|
|
msgstr "DHCPv4 para SLAAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
|
|
msgid "DNS Cache"
|
|
msgstr "Cache DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
|
|
msgid "DNS Plugin"
|
|
msgstr "DNS Plugin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
|
|
msgid "DNS over TLS"
|
|
msgstr "DNS sobre TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108
|
|
msgid "DNS64 Prefix"
|
|
msgstr "Prefixo DNS64"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
|
|
msgid "DNSSEC NTP Fix"
|
|
msgstr "Correção DNSSEC NTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Padrão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182
|
|
msgid "Denied (nxdomain)"
|
|
msgstr "Negado (nxdomain)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
|
|
msgid "Directed Zone"
|
|
msgstr "Zona Direcionada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
|
|
msgid "Directory only part of URL"
|
|
msgstr "Diretório apenas parte da URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116
|
|
msgid "Domain Insecure"
|
|
msgstr "Domínio Inseguro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
|
|
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
|
|
msgstr "Nome de domínio para verificar o certificado TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:174
|
|
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
|
|
msgstr "Sufixo de domínio para este roteador e clientes DHCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
|
|
msgid "EDNS Size"
|
|
msgstr "Tamanho do EDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
|
|
msgid "Edit '"
|
|
msgstr "Editar '"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
|
|
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
|
|
msgstr "Editar as opções da cláusula 'server:' para 'incluir:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
|
|
msgid ""
|
|
"Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
|
|
"recursion."
|
|
msgstr ""
|
|
"Edite uma zona de cache de arquivos de encaminhamento, de stub ou de zona-"
|
|
"arquivo para Unbound em vez de usar recursividade."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15
|
|
msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
|
|
msgstr "Editar cláusulas como 'forward-zone:' para 'incluir:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86
|
|
msgid "Edit: Extended"
|
|
msgstr "Editar: Extendido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83
|
|
msgid "Edit: Server"
|
|
msgstr "Editar: Servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:71
|
|
msgid "Edit: UCI"
|
|
msgstr "Editar: UCI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:78
|
|
msgid "Edit: Unbound"
|
|
msgstr "Editar: Unbound"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Habilitar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103
|
|
msgid "Enable DNS64"
|
|
msgstr "Ativar DNS64"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
|
|
msgid "Enable DNSSEC"
|
|
msgstr "Ativar DNSSEC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
|
|
msgid "Enable Unbound"
|
|
msgstr "Ativar Unbound"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229
|
|
msgid "Enable access for unbound-control"
|
|
msgstr "Ativar acesso para o controle unbound"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:104
|
|
msgid "Enable the DNS64 module"
|
|
msgstr "Ativar o módulo DNS64"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73
|
|
msgid "Enable the DNSSEC validator module"
|
|
msgstr "Ativar o módulo de validação DNSSEC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:55
|
|
msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
|
|
msgstr "Ativar os scripts de inicialização para Unbound"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
|
|
msgid "Enable this directed zone"
|
|
msgstr "Habilitar esta zona de direcionamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
|
|
msgid "Extended Statistics"
|
|
msgstr "Estatísticas estendidas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:299
|
|
msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
|
|
msgstr "As estatísticas estendidas são impressas a partir de unbound-control"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
|
|
msgid "Extra DNS"
|
|
msgstr "DNS Extra"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
|
|
msgid "Fall Back"
|
|
msgstr "Recuar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
|
|
msgid "Fallback"
|
|
msgstr "Recuar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Arquivos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:100
|
|
msgid "Filter Entire Subnet"
|
|
msgstr "Filtrar toda a sub-rede"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91
|
|
msgid "Filter Localhost Rebind"
|
|
msgstr "Religar Filtro Localhost"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
|
|
msgid "Filter Private Address"
|
|
msgstr "Filtrar Endereço Privado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
|
|
msgid "Filter Private Rebind"
|
|
msgstr "Religar Filtro Privado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Encaminhar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
|
|
msgid "Forward (simple handoff)"
|
|
msgstr "Encaminhar (entrega simples)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
|
|
msgid "Forward TLS"
|
|
msgstr "Encaminhar TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
|
|
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
|
|
msgstr "Encaminhar para resolvedores externos (PROVEDOR)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
|
|
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-unbound"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
|
|
msgid "Host FQDN, All Addresses"
|
|
msgstr "FQDN do Host, Todos os Endereços"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218
|
|
msgid "Host Records"
|
|
msgstr "Registros de Host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219
|
|
msgid "Host/MX/SRV RR"
|
|
msgstr "Host/MX/SRV RR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
|
|
msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
|
|
msgstr "Host/MX/SRV/CNAME RR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207
|
|
msgid "Hostname, All Addresses"
|
|
msgstr "Nome do Host, Todos os Endereços"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206
|
|
msgid "Hostname, Primary Address"
|
|
msgstr "Nome do Host, Endereço Principal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
|
|
msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
|
|
msgstr "Como adicionar a LAN ou a rede local do roteador no DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:180
|
|
msgid "How to treat queries of this local domain"
|
|
msgstr "Como tratar as consultas deste domínio local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
|
|
msgid "IP4 All and IP6 Local"
|
|
msgstr "Todos os IP4 e IPV6 locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
|
|
msgid "IP4 Only"
|
|
msgstr "Apenas IP4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245
|
|
msgid "IP4 and IP6"
|
|
msgstr "IP4 e IP6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
|
|
msgid "IP6 Only*"
|
|
msgstr "Apenas IP6*"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
|
|
msgid "IP6 Preferred"
|
|
msgstr "É preferível IP6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr "Ignorar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:209
|
|
msgid "Interface FQDN, All Addresses"
|
|
msgstr "Interface FQDDN, Todos os Endereços"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
|
|
msgid "LAN DNS"
|
|
msgstr "LAN DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131
|
|
msgid "LAN Networks"
|
|
msgstr "Redes LAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Grande"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:122
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:305
|
|
msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
|
|
msgstr ""
|
|
"Limite de dias entre cópias RFC5011 para reduzir as escritas na memória flash"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
|
|
msgid "Limit extended DNS packet size"
|
|
msgstr "Limitar o tamanho da extensão do pacote DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
|
|
msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
|
|
msgstr "Link para programas compatíveis para carregar o DHCP no DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:117
|
|
msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
|
|
msgstr "Lista de domínios que serão Ignorados pela verificação do DNSSEC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84
|
|
msgid "Listening Port"
|
|
msgstr "Escutando na Porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
|
|
msgid "Local Data"
|
|
msgstr "Dados Locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
|
|
msgid "Local Domain"
|
|
msgstr "Domínio Local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
|
|
msgid "Local Domain Type"
|
|
msgstr "Tipo de Domínio Local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
|
|
msgid "Local Host, Encrypted"
|
|
msgstr "Host local, Criptografado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
|
|
msgid "Local Host, No Encryption"
|
|
msgstr "Host Local, Sem Criptografia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
|
|
msgid "Local Service"
|
|
msgstr "Serviço Local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
|
|
msgid "Local Subnet, Encrypted"
|
|
msgstr "Sub-rede Local, Criptografada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
|
|
msgid "Local Subnet, Static Encryption"
|
|
msgstr "Sub-rede Local, Encriptação Estática"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54
|
|
msgid "Local Zones"
|
|
msgstr "Zonas Locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
|
|
msgid "Manual Conf"
|
|
msgstr "Conf. Manual"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Médio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
|
|
msgid "Memory Resource"
|
|
msgstr "Recurso de Memória"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:150
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:315
|
|
msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Desencadeamento de redes que podem ser impossíveis de recarregar (evitar "
|
|
"wan6)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:132
|
|
msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP"
|
|
msgstr "Redes a considerar LAN (servidas) além daquelas servidas por DHCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
|
|
msgid "Networks to consider WAN (unserved)"
|
|
msgstr "Redes a considerar WAN (não servidas)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193
|
|
msgid "No Entry"
|
|
msgstr "Nenhuma Entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
|
|
msgid "No Filter"
|
|
msgstr "Sem Filtro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
|
|
msgid "No Remote Control"
|
|
msgstr "Sem Controle Remoto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
|
|
msgid ""
|
|
"Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nota: Falta uma API na biblioteca SSL/TLS. Favor revisar o syslog. >> "
|
|
"logread ..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:36
|
|
msgid ""
|
|
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
|
|
"trigger is incorrectly set:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nota: o DNS local está configurado para pesquisar no odhpcd, porém o gatilho "
|
|
"de concessão de UCI do odhpcd está definido de forma incorreta:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
|
|
msgid ""
|
|
"Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
|
|
"target=\"_blank\">(help)</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Organize as zonas de encaminhamento direto, stub e zonas autoritativas <a "
|
|
"href=\"%s\" target=\"_blank\">(ajuda)</a>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:203
|
|
msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
|
|
msgstr "Substituir a entrada paralela do roteador WAN no DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
|
|
msgid "Passive"
|
|
msgstr "Passivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
|
|
msgid "Port servers will receive queries on"
|
|
msgstr "As portas dos servidores que receberão consultas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:109
|
|
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
|
|
msgstr "Prefixo para endereços DNS64 gerados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:293
|
|
msgid "Prevent client query overload; zero is off"
|
|
msgstr "Evitar sobrecarga da consulta ao cliente; zero desliga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
|
|
msgid "Prevent excessively short cache periods"
|
|
msgstr "Evitar períodos de cache excessivamente curtos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:92
|
|
msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
|
|
msgstr "Proteger contra resposta upstream vinda de 127.0.0.0/8"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
|
|
msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
|
|
msgstr "Proteger-se contra respostas upstream dentro de sub-redes locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
|
|
msgid "Query Minimize"
|
|
msgstr "Consulta Minimizada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292
|
|
msgid "Query Rate Limit"
|
|
msgstr "Limite da Taxa de Consulta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
|
|
msgid "Recurse"
|
|
msgstr "Recursivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
|
|
msgid "Recursion Protocol"
|
|
msgstr "Protocolo de Recursão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259
|
|
msgid "Recursion Strength"
|
|
msgstr "Força de Recursão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
|
|
msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
|
|
msgstr ""
|
|
"A atividade de recursão afeta o crescimento da memória e a carga da CPU"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:21
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
|
|
msgid "Recursive DNS"
|
|
msgstr "DNS Recursivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183
|
|
msgid "Refused"
|
|
msgstr "Recusado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49
|
|
msgid "Resource"
|
|
msgstr "Recurso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
|
|
msgid "Root DSKEY Age"
|
|
msgstr "Idade do Root DSKEY"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
|
|
msgid "Server Port"
|
|
msgstr "Porta do Servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
|
|
msgid "Server TLS Port"
|
|
msgstr "Porta do Servidor TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
|
|
msgid "Servers"
|
|
msgstr "Servidores"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
|
|
msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
|
|
msgstr "Servidores para esta zona; ver README.md para o formulário opcional"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:97
|
|
msgid "Show: Adblock"
|
|
msgstr "Exibir: Adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91
|
|
msgid "Show: DHCP"
|
|
msgstr "Exibir: DHCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:74
|
|
msgid "Show: Unbound"
|
|
msgstr "Exibir: Unbound"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59
|
|
msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
|
|
msgstr "Ignore a UCI e use /etc/unbound/unbound.conf"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Pequeno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
|
|
msgid "Static (local only)"
|
|
msgstr "Estático (apenas local)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:48
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:60
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Estatísticas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
|
|
msgid "Strict Minimize"
|
|
msgstr "Minimizar Rigorosamente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
|
|
msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
|
|
msgstr "Versão restrita da 'consulta minimizada' porém pode quebrar o DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
|
|
msgid "Stub (forced recursion)"
|
|
msgstr "Stub (recursão forçada)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
|
|
msgid "TLS Name Index"
|
|
msgstr "Índice de Nome TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286
|
|
msgid "TTL Minimum"
|
|
msgstr "Mínimo de TTL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:105
|
|
msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
|
|
msgstr "Isso poderia exibir mais estatísticas com o pacote unbound-control."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:188
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:199
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:224
|
|
msgid "This shows '"
|
|
msgstr "Isso mostra '"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175
|
|
msgid ""
|
|
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
|
|
msgstr ""
|
|
"Isso mostra 'ubound-control dump_cache' para auditoria de registros "
|
|
"incluindo o DNSSEC."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:139
|
|
msgid ""
|
|
"This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mostra as entradas 'dados locais:' não vinculados com o padrão, .conf ou "
|
|
"controle."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:151
|
|
msgid ""
|
|
"This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mostra entradas de 'zona local:' não vinculadas com o padrão, .conf ou "
|
|
"controle."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:127
|
|
msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
|
|
msgstr "Isso mostra as estatísticas de desempenho próprios não vinculadas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:115
|
|
msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
|
|
msgstr "Isso mostra o syslog filtrado para eventos envolvendo Unbound."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "Pequeno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
|
|
msgid "Transparent (local/global)"
|
|
msgstr "Transparente (local/global)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314
|
|
msgid "Trigger Networks"
|
|
msgstr "Redes de Gatilho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
|
|
msgid "Unbound"
|
|
msgstr "Não consolidado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:26
|
|
msgid ""
|
|
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> is a validating, "
|
|
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
|
|
"a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> é um resolvedor "
|
|
"DNS de validação, recursivo e cache <a href=\"%s\" "
|
|
"target=\"_blank\">(ajuda)</a>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228
|
|
msgid "Unbound Control App"
|
|
msgstr "Aplicativo de Controle não Consolidado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168
|
|
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
|
|
msgstr "O cache não vinculado é muito grande para ser exibido em LuCI."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "Indefinido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
|
|
msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
|
|
msgstr "Utilize 'resolv.conf.auto'"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:168
|
|
msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
|
|
msgstr "Use o MAC DHCPv4 para descobrir hosts IP6 SLAAC (EUI64)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205
|
|
msgid "Use Upstream"
|
|
msgstr "Use o Upstream"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
|
|
msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
|
|
msgstr "Use entradas de DNS extras encontradas em /etc/config/dhcp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
|
|
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
|
|
msgstr ""
|
|
"Use o menu Sistema/Processos para observar qualquer crescimento de memória"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
|
|
msgid "WAN DNS"
|
|
msgstr "WAN DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
|
|
msgid "WAN Networks"
|
|
msgstr "Redes WAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
|
|
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
|
|
msgstr "Nomes de Zona (Domínio) incluídos nesta combinação de zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
|
|
msgid "Zone Download URL"
|
|
msgstr "URL de Download de Zonas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
|
|
msgid "Zone Names"
|
|
msgstr "Nomes de Zonas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
|
|
msgid "Zone Type"
|
|
msgstr "Tipo de Zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
|
|
msgid "Zones"
|
|
msgstr "Zonas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
|
|
msgid "accept upstream results for"
|
|
msgstr "aceitar resultados upstream para"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:125
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:308
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "padrão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
|
|
msgid "download from <var>%s</var>"
|
|
msgstr "download de <var>%s</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:128
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:311
|
|
msgid "never"
|
|
msgstr "nunca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
|
|
msgid "prefetch zone files for"
|
|
msgstr "arquivos de zona de pré-busca para"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
|
|
msgid "select recursion for"
|
|
msgstr "recursão selecionada para"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
|
|
msgid "unknown action for"
|
|
msgstr "ação desconhecida para"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206
|
|
msgid "use <var>%s</var> nameservers"
|
|
msgstr "use servidores de nome <var>%s</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
|
|
msgid "use nameservers"
|
|
msgstr "usar servidores de nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165
|
|
msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
|
|
msgstr "com certificado padrão para <var>%s</var>"
|
|
|
|
#~ msgid "No Link"
|
|
#~ msgstr "Sem Link"
|