0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-09-16 00:59:29 +00:00
Files
Hannu Nyman 476348a6a8 treewide: Sync translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-07-23 15:45:06 +03:00

277 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr "(/old/path=/new/path) 或(只寫 /old/path 將變成 /cgi-prefix/old/path"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:166
msgid "404 Error"
msgstr "404錯誤"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
msgstr "輕量級單執行緒HTTP(S)伺服器"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "Advanced Settings"
msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid "Aliases"
msgstr "別名"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:169
msgid "Base directory for files to be served"
msgstr "提供給檔案的基本目錄"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
msgstr "繫結到特定介面:埠(通過指定介面位址)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "CGI filetype handler"
msgstr "CGI檔案類別處理程式"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "CGI is disabled if not present."
msgstr "留空則停用CGI。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr "配置檔案(例如,基本身份驗證的憑據)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
msgid "Connection reuse"
msgstr "連線重用"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:248
msgid "Country"
msgstr "國家"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
msgstr "透過ubus工作階段API停用JSON-RPC授權"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:150
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
msgstr "不要跟隨符號連結到檔案根目錄之外"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:153
msgid "Do not generate directory listings."
msgstr "不要產生目錄列表。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:169
msgid "Document root"
msgstr "檔案根目錄"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:143
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
msgstr "例如使用PHP時可指定為index.html和index.php"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
msgstr "留空則停用嵌入式Lua直譯器。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:189
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
msgstr "啟用JSON-RPC跨域資源支援"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:103
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:107
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
msgstr "檔案僅可被上傳儲存至/etc/luci-uploads資料夾。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
msgstr "適用於主要服務於 Web UI 的設定"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
msgid "Full Web Server Settings"
msgstr "完整的 Web 伺服器設定"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
msgstr "Lua 指令碼處理程式的完整真實路徑"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
msgstr "授予luci-app-uhttpd存取UCI的權限"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
msgid "HTTP listeners (address:port)"
msgstr "HTTP 監聽(位址:埠)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:103
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
msgstr "HTTPS 數位簽證 (DER 或 PEM 格式)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:107
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
msgstr "HTTPS 私人金鑰(DER或PEM格式)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
msgid "HTTPS listener (address:port)"
msgstr "HTTPS 監聽(位址:埠)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr "如果為空,則在生成憑證時使用一個隨機/唯一的值"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
msgid "Ignore private IPs on public interface"
msgstr "忽略公共介面上的私有 IP"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:143
msgid "Index page(s)"
msgstr "索引頁面"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid ""
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
"usr/bin/php-cgi')"
msgstr "檔案結尾關聯的直譯器(“字尾=處理程式”,例如“.php=/usr/bin/php-cgi”"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:233
msgid "Length of key in bits"
msgstr "金鑰長度"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:217
msgid "Maximum number of connections"
msgstr "最大連線數"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
msgid "Maximum number of script requests"
msgstr "最大指令碼請求數"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
msgstr "Lua、CGI 或 ubus 執行的最長等待時間"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:202
msgid "Maximum wait time for network activity"
msgstr "網路活動的最長等待時間"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240
msgid "Organization"
msgstr "組織"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:186
msgid "Override path for ubus socket"
msgstr "覆寫ubus socket路徑"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Path prefix for CGI scripts"
msgstr "CGI 指令碼的路徑字首"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr "若介面具有公共IP位址則阻止私有IP (RFC1918) 存取"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:159
msgid "Realm for Basic Auth"
msgstr "基本身份驗證領域"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:95
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
msgstr "將所有 HTTP 重新導向到 HTTPS"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
msgid "Remove configuration for certificate and key"
msgstr "刪除憑證和金鑰的配置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
msgid "Remove old certificate and key"
msgstr "刪除舊憑證和金鑰"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:237
msgid "Server Hostname"
msgstr "伺服器主機名稱"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr "很少需要或影響 WebUI 服務的設定"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "State"
msgstr "狀態"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:212
msgid "TCP Keepalive"
msgstr "TCP 存活者"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr "這將永久刪除憑證、金鑰及相同使用的配置。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "Valid for # of Days"
msgstr "有效天數"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:166
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr "要在狀態“404 Not Found”上顯示的虛擬 URL 或 CGI 指令碼。必須以“/”開頭"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:176
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
msgstr "Lua 指令碼的虛擬路徑字首"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
msgstr "虛擬路徑字首,其用於透過 JSON-RPC 整合的 ubus"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
msgstr "如果不存在,將不使用 HTTP 身份驗證"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:237
msgid "a.k.a CommonName"
msgstr "又名 CommonName"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "uHTTPd"
msgstr "uHTTPd精簡http伺服器"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
msgstr "uHTTPd自簽名憑證參數"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr "uHTTPd將使用下面顯示的配置生成新的自簽名憑證。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
msgid "ubus integration is disabled if not present"
msgstr "如果留空,則 ubus 整合將被停用"