0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-01-31 08:21:48 +00:00
Hannu Nyman f8fae9fe83 treewide: Sync translations
Sync i18n translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2024-12-29 21:46:36 +02:00

284 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:161
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
"/old/path=/new/path只写 /old/path将变成 /cgi-prefix/old/path"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
msgid "404 Error"
msgstr "404 错误"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
msgstr "轻量级单线程 HTTP(S) 服务器"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:161
msgid "Aliases"
msgstr "别名"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:174
msgid "Base directory for files to be served"
msgstr "基本文件提供目录"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
msgstr "绑定到特定接口:端口(通过指定接口地址"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
msgid "CGI filetype handler"
msgstr "CGI 文件类型处理程序"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:178
msgid "CGI is disabled if not present."
msgstr "如果不存在CGI 将被禁用。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:168
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr "配置文件(例如,基本身份验证的凭据)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:212
msgid "Connection reuse"
msgstr "连接重用"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
msgid "Country"
msgstr "国家"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:198
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
msgstr "通过 ubus 会话 API 禁用 JSON-RPC 授权"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:155
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
msgstr "不要跟随符号链接到文档根目录之外"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:158
msgid "Do not generate directory listings."
msgstr "不要生成目录列表。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:174
msgid "Document root"
msgstr "文档根"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
msgstr "例如,使用 PHP 时可指定为 index.html 和 index.php"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
msgstr "如果不存在,嵌入式 Lua 解释器将被禁用。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:194
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
msgstr "启用 JSON-RPC 跨域资源支持"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:108
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
msgstr "文件只能上传并保存到 etc/luci-uploads 目录。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
msgstr "适用于主要服务于 Web UI 的设置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
msgid "Full Web Server Settings"
msgstr "完整的 Web 服务器设置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
msgstr "Lua 脚本处理程序的完整真实路径"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
msgstr "授予UCI访问luci-app-uhttpd的权限"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
msgid "HTTP listeners (address:port)"
msgstr "HTTP 监听(地址:端口)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:108
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
msgstr "HTTPS 证书 (DER 或 PEM 格式)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
msgstr "HTTPS 私钥 (DER 或 PEM 格式)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
msgid "HTTPS listener (address:port)"
msgstr "HTTPS 监听(地址:端口)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr "如果为空,则在生成证书时使用一个随机/唯一的值"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
msgid "Ignore private IPs on public interface"
msgstr "忽略公共接口上的私有 IP"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
msgid "Index page(s)"
msgstr "索引页面"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
msgid ""
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
"usr/bin/php-cgi')"
msgstr "文件结尾关联的解释器(“后缀=处理程序”,例如“.php=/usr/bin/php-cgi”"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
msgid "Length of key in bits"
msgstr "密钥长度"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:222
msgid "Maximum number of connections"
msgstr "最大连接数"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:226
msgid "Maximum number of script requests"
msgstr "最大脚本请求数"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:202
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
msgstr "Lua、CGI 或 ubus 执行的最长等待时间"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
msgid "Maximum wait time for network activity"
msgstr "网络活动的最长等待时间"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
msgstr "机构"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:191
msgid "Override path for ubus socket"
msgstr "覆盖 ubus 套接字路径"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:178
msgid "Path prefix for CGI scripts"
msgstr "CGI 脚本的路径前缀"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr "如果接口上具有公有 IP 地址则阻止从接口上的私有RFC1918IP 地址访问"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:164
msgid "Realm for Basic Auth"
msgstr "基本身份验证领域"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:100
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
msgstr "将所有 HTTP 重定向到 HTTPS"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
msgid "Remove configuration for certificate and key"
msgstr "删除证书和密钥的配置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
msgid "Remove old certificate and key"
msgstr "删除旧证书和密钥"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Server Hostname"
msgstr "服务器主机名"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr "很少需要或影响 WebUI 服务的设置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
msgstr "状态"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:217
msgid "TCP Keepalive"
msgstr "TCP 保活"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr "这将永久删除证书、密钥及使用它的配置。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
msgstr "有效天数"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr "要在状态“404 Not Found”上显示的虚拟 URL 或 CGI 脚本。必须以“/”开头"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:181
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
msgstr "Lua 脚本的虚拟路径前缀"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
msgstr "ubus 通过 JSON-RPC 集成的虚拟路径前缀"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:168
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
msgstr "如果不存在,将不使用 HTTP 身份验证"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
msgstr "又名 CommonName"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "uHTTPd"
msgstr "uHTTPd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:230
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
msgstr "uHTTPd 自签名证书参数"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr "uHTTPd 将使用下面显示的配置生成新的自签名证书。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
msgid "ubus integration is disabled if not present"
msgstr "如果不存在,则禁用 ubus 集成"
#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS 证书DER 编码)"
#~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS 私钥DER 编码)"