mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-04-18 08:26:13 +00:00
294 lines
12 KiB
Plaintext
294 lines
12 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 16:49+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daniel Nilsson <daniel.nilsson94@outlook.com>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsuhttpd/sv/>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5.4\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:161
|
|
msgid ""
|
|
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
|
|
msgstr ""
|
|
"(/gammal/genväg=/ny/genväg) eller (bara /gammal/genväg som blir /cgi-prefix/"
|
|
"gammal/genväg)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
|
|
msgid "404 Error"
|
|
msgstr "404-fel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
|
|
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
|
msgstr "En resurssnål enkeltrådad HTTP(S)-server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Avancerade inställningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:161
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:174
|
|
msgid "Base directory for files to be served"
|
|
msgstr "Basmapp för filer som ska publiceras"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
|
|
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bind till ett specifikt gränssnitt:port (genom att ange gränssnittets "
|
|
"address)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
|
|
msgid "CGI filetype handler"
|
|
msgstr "Hanterare för filtypen CGI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:178
|
|
msgid "CGI is disabled if not present."
|
|
msgstr "CGI är avstängt om ej närvarande."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:168
|
|
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
|
|
msgstr "Konfig-fil (t.ex för uppgifter till standardautentisering)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:212
|
|
msgid "Connection reuse"
|
|
msgstr "Återanvändning av anslutningen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:198
|
|
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
|
|
msgstr "Stäng av JSON-RPC-autentisering via ubus-sessionens API"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:155
|
|
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
|
msgstr "Följ inte symboliska länkar om utanför dokumentroten"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:158
|
|
msgid "Do not generate directory listings."
|
|
msgstr "Generera inte mapp-listningar."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:174
|
|
msgid "Document root"
|
|
msgstr "Dokumentrot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
|
|
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
|
|
msgstr "T.ex ange med index.html och index.php när PHP används"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
|
|
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
|
|
msgstr "Inbyggd Lua-interpreterare är avstängd om ej närvarande."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:194
|
|
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
|
msgstr "Aktivera JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:108
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
|
|
msgid ""
|
|
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
|
|
msgstr "Filer kan bara laddas upp och sparas i /etc/luci-uploads-katalogen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
|
|
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"För inställningar som primärt är avsedda för mer än bara webbgränssnittet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
|
|
msgid "Full Web Server Settings"
|
|
msgstr "Utökade inställningar för webbservern"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
|
|
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
|
|
msgstr "Hela sökvägen till hanteraren för Lua-skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Generella inställningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
|
|
msgstr "Ger UCI-åtkomst till luci-app-uhttpd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
|
|
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
|
msgstr "HTTP-lyssnare (adress:port)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:108
|
|
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
|
|
msgstr "HTTPS-certifikat (DER eller PEM-format)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
|
|
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
|
|
msgstr "Privat nyckel för HTTPS (DER eller PEM-format)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
|
|
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
|
msgstr "HTTPS-lyssnare (adress:port)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
|
|
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Om tomt så kommer ett slumpmässigt värde användas i genereringen av "
|
|
"certifikatet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
|
|
msgid "Ignore private IPs on public interface"
|
|
msgstr "Ignorera privata IP-adresser på publikt gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
|
|
msgid "Index page(s)"
|
|
msgstr "Index-sida(orna)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
|
|
msgid ""
|
|
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
|
|
"usr/bin/php-cgi')"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interpreterare att associera med filändelser ('suffix=handler', t.ex. '.php=/"
|
|
"usr/bin/php-cgi')"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
|
|
msgid "Length of key in bits"
|
|
msgstr "Nyckelns längd i bits"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Plats"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:222
|
|
msgid "Maximum number of connections"
|
|
msgstr "Maximalt antal anslutningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:226
|
|
msgid "Maximum number of script requests"
|
|
msgstr "Högst antal skriptförfrågningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:202
|
|
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
|
|
msgstr "Högsta väntetid för Lua, CGI eller ubusexekvering"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
|
|
msgid "Maximum wait time for network activity"
|
|
msgstr "Maximal väntetid för nätverksaktivitet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Organisation"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:191
|
|
msgid "Override path for ubus socket"
|
|
msgstr "Skriv över sökväg för ubus-socket"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:178
|
|
msgid "Path prefix for CGI scripts"
|
|
msgstr "Sökvägsprefix för CGI-skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
|
|
msgid ""
|
|
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
|
|
"public IP address"
|
|
msgstr ""
|
|
"Förhindra åtkomst från privata (RFC1918) IP-adresser på ett gränssnitt ifall "
|
|
"det har en publik IP-adress"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:164
|
|
msgid "Realm for Basic Auth"
|
|
msgstr "Realm för Basic Auth"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:100
|
|
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
|
|
msgstr "Dirigera om HTTP till HTTPS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
|
|
msgid "Remove configuration for certificate and key"
|
|
msgstr "Ta bort konfiguration för certifikat och nyckel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
|
|
msgid "Remove old certificate and key"
|
|
msgstr "Ta bort gammalt certifikat och nyckel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
|
|
msgid "Server Hostname"
|
|
msgstr "Värdnamn för server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
|
|
msgid ""
|
|
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
|
|
msgstr ""
|
|
"Inställningar som antingen sällan behövs eller påverkar webbgränssnittet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:217
|
|
msgid "TCP Keepalive"
|
|
msgstr "TCP Keepalive"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
|
|
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det här tar permanent bort cert, nyckeln och konfigurationen för att använda "
|
|
"samma."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
|
|
msgid "Valid for # of Days"
|
|
msgstr "Giltigt i X antal dagar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
|
|
msgid ""
|
|
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
|
|
"with '/'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Virtuell URL eller CGI-skript att visa vid status '404 Not Found'. Måste "
|
|
"börja med '/'"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:181
|
|
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
|
|
msgstr "Virtuell sökvägsprefix för Lua-skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
|
|
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
|
|
msgstr "Virtuell sökvägsprefix för ubus via JSON-RPC-integrationen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:168
|
|
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
|
|
msgstr "Kommer inte att använda HTTP-autentisering om det inte är tillgängligt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
|
|
msgid "a.k.a CommonName"
|
|
msgstr "också känt som CommonName"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
|
msgid "uHTTPd"
|
|
msgstr "uHTTPd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:230
|
|
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
|
msgstr "Parametrar för självsignerat uHTTPd-certifikat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
|
|
msgid ""
|
|
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
|
|
"shown below."
|
|
msgstr ""
|
|
"uHTTPd kommer generera ett nytt självsignerat certifikat baserat på "
|
|
"konfigurationen nedan."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
|
|
msgid "ubus integration is disabled if not present"
|
|
msgstr "ubus-integrationen är avstängd om ej närvarande"
|