mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-04-29 12:07:51 +00:00
302 lines
13 KiB
Plaintext
302 lines
13 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsuhttpd/hu/>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:161
|
|
msgid ""
|
|
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
|
|
msgstr ""
|
|
"(/régi/útvonal=/új/útvonal) vagy (csak: /régi/útvonal amiből /cgi-prefix/"
|
|
"régi/útvonal lesz)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
|
|
msgid "404 Error"
|
|
msgstr "404-es Hiba"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
|
|
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
|
msgstr "Kis erőforrás igényű, egyszálú HTTP(S) szerver"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Haladó beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:161
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Álnevek"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:174
|
|
msgid "Base directory for files to be served"
|
|
msgstr "Fájlok alapkönyvtára a kiszolgálón"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
|
|
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
|
|
msgstr "Használat a megadott csatoló címéhez (cím:port) kötött"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
|
|
msgid "CGI filetype handler"
|
|
msgstr "CGI fájltípus kezelő"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:178
|
|
msgid "CGI is disabled if not present."
|
|
msgstr ""
|
|
"<abbr title=\\\"Közös átjáró felület (Common Gateway Interface)\\\">CGI</"
|
|
"abbr> letiltva, ha nincs megadva."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:168
|
|
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
|
|
msgstr "Konfigurációs fájl (pl.: alapszintű hitelesítési adatok)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:212
|
|
msgid "Connection reuse"
|
|
msgstr "Kapcsolódás elutasítva"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Ország"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:198
|
|
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
|
|
msgstr ""
|
|
"\"Tiltsa le a <abbr title=\\\"JavaScript objektum jelölésrendszer - Távoli "
|
|
"eljáráshívás (JavaScript Object Notation-Remote Procedure Call)\\\">JSON-"
|
|
"RPC</abbr>-t az ubus munkamenet <abbr title=\\\"Alkalmazásprogramozási "
|
|
"felület (Application Programming Interface)\\\">API</abbr>-n keresztül\""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:155
|
|
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
|
msgstr "Ne kövesse a szimbolikus hivatkozásokat a gyökérkönyvtáron kívül"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:158
|
|
msgid "Do not generate directory listings."
|
|
msgstr "Ne hozzon létre könyvtárlistát."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:174
|
|
msgid "Document root"
|
|
msgstr "Gyökérkönyvtár"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
|
|
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
|
|
msgstr "Például: PHP használatakor index.html és/vagy index.php"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
|
|
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
|
|
msgstr "A beágyazott Lua fordító letiltva, ha nincs megadva."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:194
|
|
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
|
msgstr ""
|
|
"<abbr title=\\\"JavaScript objektum jelölésrendszer - Távoli eljáráshívás "
|
|
"(JavaScript Object Notation-Remote Procedure Call)\\\">JSON-RPC</abbr> <abbr "
|
|
"title=\\\"Forrásközi erőforrás-megosztás (Cross-Origin Resource Sharing)\\"
|
|
"\">CORS</abbr> engedélyezése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:108
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
|
|
msgid ""
|
|
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
|
|
msgstr "A fájlok feltöltése és mentése csak /etc/luci-uploads könyvtárba."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
|
|
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
|
|
msgstr "A webes kezelőfelület alapvető működésén túlmutató beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
|
|
msgid "Full Web Server Settings"
|
|
msgstr "További webszerver beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
|
|
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
|
|
msgstr "Teljes elérési (abszolút) útvonal a Lua szkriptek kezelőjéhez"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Általános beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
|
|
msgstr ""
|
|
"<abbr title=\\\"Egységes konfigurációs felület (Unified Configuration "
|
|
"Interface)\\\">UCI</abbr> hozzáférés luci-app-uhttpd számára"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
|
|
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
|
msgstr "Figyelt HTTP cím és port (IP:port)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:108
|
|
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
|
|
msgstr "HTTPS tanúsítvány (DER vagy PEM formátum)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
|
|
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
|
|
msgstr "HTTPS privát kulcs (DER vagy PEM formátum)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
|
|
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
|
msgstr "Figyelt HTTPS cím és port (IP:port)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
|
|
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ha üres, véletlenszerű/egyedi érték kerül felhasználásra a tanúsítvány "
|
|
"létrehozásakor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
|
|
msgid "Ignore private IPs on public interface"
|
|
msgstr "Privát IP-címek figyelmen kívül hagyása a nyilvános csatolón"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
|
|
msgid "Index page(s)"
|
|
msgstr "Nyitóoldal(ak)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
|
|
msgid ""
|
|
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
|
|
"usr/bin/php-cgi')"
|
|
msgstr ""
|
|
"Parancsértelmező a különböző fájlvégződésekhez ('kiterjesztés=értelmező', "
|
|
"pl. '.php=/usr/bin/php-cgi')"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
|
|
msgid "Length of key in bits"
|
|
msgstr "Kulcshossz bitekben"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Hely"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:222
|
|
msgid "Maximum number of connections"
|
|
msgstr "Kapcsolatok maximális száma"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:226
|
|
msgid "Maximum number of script requests"
|
|
msgstr "Szkript lekérdezések maximális száma"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:202
|
|
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
|
|
msgstr "Maximális várakozási idő a Lua, CGI és ubus végrehajtására"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
|
|
msgid "Maximum wait time for network activity"
|
|
msgstr "Maximális hálózati várakozási idő"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Szervezet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:191
|
|
msgid "Override path for ubus socket"
|
|
msgstr "Útvonal felülírása az ubus-hoz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:178
|
|
msgid "Path prefix for CGI scripts"
|
|
msgstr "CGI szkriptek útvonala"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
|
|
msgid ""
|
|
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
|
|
"public IP address"
|
|
msgstr ""
|
|
"Privát (RFC1918) IP-címekről való hozzáférés megakadályozása egy csatolón, "
|
|
"ha annak nyilvános IP-címe van"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:164
|
|
msgid "Realm for Basic Auth"
|
|
msgstr "Alapszintű hitelesítés tartománya"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:100
|
|
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
|
|
msgstr "HTTP átirányítása HTTPS-re"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
|
|
msgid "Remove configuration for certificate and key"
|
|
msgstr "Távolítsa el a tanúsítvány és a kulcs konfigurációját"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
|
|
msgid "Remove old certificate and key"
|
|
msgstr "Távolítsa el a régi tanúsítványt és kulcsot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
|
|
msgid "Server Hostname"
|
|
msgstr "Szerver gépneve"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
|
|
msgid ""
|
|
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
|
|
msgstr ""
|
|
"A webes kezelőfelület ritkán használt, illetve részletes beállítási "
|
|
"lehetőségei"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Állapot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:217
|
|
msgid "TCP Keepalive"
|
|
msgstr "TCP kapcsolat életben tartása"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
|
|
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
|
msgstr ""
|
|
"Véglegesen törli a tanúsítványt, a kulcsot és a beállításokat, hogy "
|
|
"egységeset használhasson."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
|
|
msgid "Valid for # of Days"
|
|
msgstr "Érvényes # napig"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
|
|
msgid ""
|
|
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
|
|
"with '/'"
|
|
msgstr ""
|
|
"„404 - nem található” állapot esetén megjelenítendő látszólagos URL vagy CGI-"
|
|
"szkript útvonal ('/' karakterrel kell kezdődnie)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:181
|
|
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
|
|
msgstr "Lua szkriptek látszólagos elérési útvonal előtagja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
|
|
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
|
|
msgstr "JSON-RPC integrációs ubus látszólagos elérési útvonal előtagja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:168
|
|
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
|
|
msgstr "Nem használja a HTTP-hitelesítést, ha nincs megadva"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
|
|
msgid "a.k.a CommonName"
|
|
msgstr "azaz általános név (CommonName)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
|
msgid "uHTTPd"
|
|
msgstr "uHTTPd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:230
|
|
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
|
msgstr "uHTTPd Önaláírt Tanúsítvány Értékei"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
|
|
msgid ""
|
|
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
|
|
"shown below."
|
|
msgstr "Az uHTTPd új önaláírt tanúsítványt hoz létre az alábbi beállításokkal."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
|
|
msgid "ubus integration is disabled if not present"
|
|
msgstr "ubus integráció le van tiltva, ha nincs megadva"
|