mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-04-29 13:17:53 +00:00
379 lines
16 KiB
Plaintext
379 lines
16 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 14:12+0000\n"
|
||
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||
"projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh_Hans\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:291
|
||
msgid ""
|
||
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
|
||
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
|
||
"target"
|
||
msgstr ""
|
||
"<em>Via proxy</em> 通过指定的上游代理将请求路由到给定的目标,<em>Reject "
|
||
"access</em> 禁用目标的任何上游代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:180
|
||
msgid ""
|
||
"Adds an 'X-Tinyproxy' HTTP header with the client IP address to forwarded "
|
||
"requests"
|
||
msgstr "将带有客户端IP地址的 ‘X-Tinyproxy’ HTTP消息头添加到转发的请求中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:198
|
||
msgid "Allowed clients"
|
||
msgstr "允许的客户端"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:205
|
||
msgid "Allowed connect ports"
|
||
msgstr "允许的连接端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:119
|
||
msgid "Bind address"
|
||
msgstr "绑定地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:221
|
||
msgid ""
|
||
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
|
||
"activate extended regular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
"默认情况下,使用基本的POSIX表达式进行过滤。启用它来激活扩展的正则表达式"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:225
|
||
msgid ""
|
||
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
|
||
"make the matching case-sensitive"
|
||
msgstr "默认情况下,过滤字符串是不区分大小写的。启用它转为区分大小写"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:217
|
||
msgid ""
|
||
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
|
||
"against URLs instead"
|
||
msgstr "默认情况下,过滤是基于域名的。启用它以匹配URLs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:229
|
||
msgid ""
|
||
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to allow "
|
||
"matched URLs or domain names only"
|
||
msgstr "默认情况下,过滤规则以黑名单形式工作。启用此选项只允许匹配的URLs或域名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:298
|
||
msgid ""
|
||
"Can be either an IP address or range, a domain name or '.' for any host "
|
||
"without domain"
|
||
msgstr "可以是一个 IP 地址或范围,一个域名,或者 '.' 表示任何没有域名的主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:236
|
||
msgid "Connection timeout"
|
||
msgstr "连接超时时间"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:228
|
||
msgid "Default deny"
|
||
msgstr "默认拒绝"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:100
|
||
msgid "Enable Tinyproxy server"
|
||
msgstr "启用Tinyproxy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:127
|
||
msgid "Error page"
|
||
msgstr "错误页面"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:220
|
||
msgid "Filter by RegExp"
|
||
msgstr "正则表达式过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:216
|
||
msgid "Filter by URLs"
|
||
msgstr "基于URL的过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:224
|
||
msgid "Filter case-sensitive"
|
||
msgstr "过滤器大小写敏感"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:212
|
||
msgid "Filter file"
|
||
msgstr "过滤器文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:96
|
||
msgid "Filtering and ACLs"
|
||
msgstr "过滤规则和访问控制列表"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:94
|
||
msgid "General settings"
|
||
msgstr "常规设置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
|
||
msgstr "授予UCI访问luci-app-tinyproxy的权限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:169
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "组"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:135
|
||
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
|
||
msgstr "为统计主机HTML模板文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:128
|
||
msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
|
||
msgstr "HTTP出错页面HTML模板"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:190
|
||
msgid "Header whitelist"
|
||
msgstr "头白名单"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:199
|
||
msgid ""
|
||
"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
|
||
msgstr "允许访问代理服务器的IP或IP段列表"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:206
|
||
msgid ""
|
||
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value '0' disables "
|
||
"CONNECT completely, an empty list allows all ports"
|
||
msgstr "允许使用 CONNECT 方法的端口列表。单个值 '0' 完全禁用 "
|
||
"CONNECT,空列表则允许所有端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:111
|
||
msgid "Listen address"
|
||
msgstr "监听地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:103
|
||
msgid "Listen port"
|
||
msgstr "监听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:145
|
||
msgid "Log file"
|
||
msgstr "日志文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:146
|
||
msgid "Log file to use for dumping messages"
|
||
msgstr "用于消息转储的日志文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:152
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "日志级别"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:153
|
||
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
|
||
msgstr "冗长的Tinyproxy过程日志"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:244
|
||
msgid "Max. clients"
|
||
msgstr "最大客户端数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:272
|
||
msgid "Max. requests per server"
|
||
msgstr "单进程最大请求数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:258
|
||
msgid "Max. spare servers"
|
||
msgstr "最多备用服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:245
|
||
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
|
||
msgstr "允许同时连接的最大客户端数量"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:273
|
||
msgid ""
|
||
"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
|
||
"process is restarted. Zero means unlimited."
|
||
msgstr "单个进程允许的最多请求数,超过这个值,进程将重启。0表示不限制。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:259
|
||
msgid "Maximum number of prepared idle processes"
|
||
msgstr "备用进程数的最大值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:237
|
||
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
|
||
msgstr "活动连接保持打开的最长秒数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:251
|
||
msgid "Min. spare servers"
|
||
msgstr "最少备用服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:252
|
||
msgid "Minimum number of prepared idle processes"
|
||
msgstr "备用进程数的最小值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:266
|
||
msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
|
||
msgstr "启动Tinyproxy时开启的进程数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:213
|
||
msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
|
||
msgstr "带要过滤的URLs或域名的纯文本文件。每行一条"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:290
|
||
msgid "Policy"
|
||
msgstr "策略"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:95
|
||
msgid "Privacy settings"
|
||
msgstr "策略设置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:294
|
||
msgid "Reject access"
|
||
msgstr "拒绝访问"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:35
|
||
msgid "Reload settings into tinyproxy"
|
||
msgstr "重新加载设置到 TinyProxy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:26
|
||
msgid "Restart tinyproxy"
|
||
msgstr "重启 TinyProxy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:90
|
||
msgid "Server Settings"
|
||
msgstr "服务器设置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:97
|
||
msgid "Server limits"
|
||
msgstr "服务器限制"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:191
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
|
||
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
|
||
msgstr "指定HTTP报头名称可直通的,其它将被丢弃。保留空,禁用头过滤"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:104
|
||
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
|
||
msgstr "Tinyproxy正在侦听请求的指定HTTP端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:184
|
||
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
|
||
msgstr "通过HTTP头使用指定Tinyproxy主机名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:120
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
|
||
msgstr "指定服务器向外转发请求时所使用的地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:112
|
||
msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
|
||
msgstr "指定服务器接收代理请求所使用的地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:170
|
||
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
|
||
msgstr "指定Tinyproxy进程所属组"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:306
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
|
||
"<code>address:port</code> or <code>socks5 address:port</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"指定上级代理. 格式 <code>IP地址:端口</code> 或 <code>socks5 IP地址:端口</"
|
||
"code>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:164
|
||
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
|
||
msgstr "指定Tinyproxy进程所属用户"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:265
|
||
msgid "Start spare servers"
|
||
msgstr "启动备用服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:134
|
||
msgid "Statistics page"
|
||
msgstr "统计页面"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:82
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:297
|
||
msgid "Target host"
|
||
msgstr "目标主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:79
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||
msgid "Tinyproxy"
|
||
msgstr "Tinyproxy服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:79
|
||
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
|
||
msgstr "Tinyproxy是一个轻量级无缓存机制的高速HTTP(S)代理服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:58
|
||
msgid "Tinyproxy is disabled"
|
||
msgstr "Tinyproxy 已禁用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:283
|
||
msgid "Upstream Proxies"
|
||
msgstr "上级代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:284
|
||
msgid ""
|
||
"Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
|
||
"addresses or domains."
|
||
msgstr "当访问特定IP地址或域名时,使用外出代理规则定义的代理服务器。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:141
|
||
msgid "Use syslog"
|
||
msgstr "使用系统日志服务"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:163
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:183
|
||
msgid "Via hostname"
|
||
msgstr "通过主机名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:293
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:305
|
||
msgid "Via proxy"
|
||
msgstr "通过代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:56
|
||
msgid "Waiting for data from url:"
|
||
msgstr "等待来自 URL 的数据:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:142
|
||
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
|
||
msgstr "将日志写入系统日志以代替指定的日志文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:179
|
||
msgid "X-Tinyproxy header"
|
||
msgstr "X-Tinyproxy头"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to "
|
||
#~ "forwarded requests"
|
||
#~ msgstr "转发请求时增加了一个客户机IP地址和“X-Tinyproxy“HTTP头"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
|
||
#~ "without domain"
|
||
#~ msgstr "可以是IP地址或者范围,也可以是域名或者以\".\"代表任意主机"
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration"
|
||
#~ msgstr "配置"
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
|
||
#~ msgstr "从 url 检索统计数据失败,该url为:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" "
|
||
#~ "disables CONNECT completely, an empty list allows all ports"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "CONNECT 方式允许的端口列表。单一值“0”完全禁用 CONNECT,空列表允许所有端口"
|
||
|
||
#~ msgid "Tinyproxy Status"
|
||
#~ msgstr "Tinyproxy状态"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
|
||
#~ "all ports"
|
||
#~ msgstr "值CONNECT方法允许的端口列表。单个值“0”代表允许所有端口"
|