mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-09-03 23:10:39 +00:00
248 lines
12 KiB
Plaintext
248 lines
12 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
|
||
msgid "Access Concentrator Name"
|
||
msgstr "Ім'я концентратора доступу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:41
|
||
msgid "Both Interface"
|
||
msgstr "Обидва інтерфейси"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:106
|
||
msgid ""
|
||
"Causes <code>pppoe</code> to exit if no session traffic is detected for %s "
|
||
"seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Спричиняє вихід <code>pppoe</code>, якщо не виявлено трафіку сесії протягом "
|
||
"%s секунд."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:34
|
||
msgid "Client Interface"
|
||
msgstr "Клієнтський інтерфейс"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:56
|
||
msgid "Default: 5000"
|
||
msgstr "Типове значення: 5000"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:66
|
||
msgid "Default: 600"
|
||
msgstr "Типове значення: 600"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:61
|
||
msgid "Default: 64"
|
||
msgstr "Типове значення: 64"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:50
|
||
msgid "Default: hostname"
|
||
msgstr "Типове значення: ім'я хоста"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:53
|
||
msgid ""
|
||
"Each one causes the named service to be advertised in a Service-Name tag in "
|
||
"the PADO frame. The first one specifies the default service, and is used if "
|
||
"the PPPoE client requests a Service-Name of length zero."
|
||
msgstr ""
|
||
"Кожен з них призводить до рекламування названої служби в тезі Service-Name у "
|
||
"кадрі PADO. Перший визначає службу за замовчуванням і використовується, якщо "
|
||
"клієнт PPPoE запитує назву служби нульової довжини."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:25
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:25
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:40
|
||
msgid "First remote IP"
|
||
msgstr "Перший віддалений IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
|
||
msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-rp-pppoe-server"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:33
|
||
msgid "IP of listening side"
|
||
msgstr "IP сторони прослуховування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:40
|
||
msgid ""
|
||
"If specified as <code>0.0.0.0</code> remote IP allocation will be delegated "
|
||
"to <code>pppd</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо вказано як <code>0.0.0.0</code>, віддалене виділення IP-адреси буде "
|
||
"делеговано <code>pppd</code>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:33
|
||
msgid ""
|
||
"If specified as <code>0.0.0.0</code> the selection of local IP address is "
|
||
"delegated to <code>pppd</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо вказано як <code>0.0.0.0</code>, вибір локальної IP-адреси делегується "
|
||
"<code>pppd</code>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:99
|
||
msgid ""
|
||
"Instead of numbering PPPoE sessions starting at 1, numbering starts at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Замість нумерації сеансів PPPoE, починаючи з 1, нумерація починається з %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:27
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Інтерфейс"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:34
|
||
msgid ""
|
||
"Interface from which to relay. Only PPPoE clients may be connected to this "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Інтерфейс для ретрансляції. До цього інтерфейсу можна підключати лише "
|
||
"клієнтів PPPoE."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:27
|
||
msgid "Interface on which to listen."
|
||
msgstr "Інтерфейс для прослуховування."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
|
||
msgid ""
|
||
"Interface on which to listen. Only PPPoE servers may be connected to this "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Інтерфейс для прослуховування. До цього інтерфейсу можна підключати лише "
|
||
"сервери PPPoE."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:41
|
||
msgid ""
|
||
"Interface upon which to listen and to relay. Both PPPoE clients and servers "
|
||
"may be connected to this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Інтерфейс для прослуховування та ретрансляції. До цього інтерфейсу можуть "
|
||
"бути підключені як клієнти PPPoE, так і сервери."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:94
|
||
msgid "Invokes <code>pppd</code> with the unit flag"
|
||
msgstr "Викликає <code>pppd</code> з прапором одиниці"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:115
|
||
msgid "MSS"
|
||
msgstr "MSS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:115
|
||
msgid "Max Segment Size"
|
||
msgstr "Максимальний розмір сегмента"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:53
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:58
|
||
msgid "Maximum Sessions"
|
||
msgstr "Максимальна кількість сеансів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:58
|
||
msgid "Maximum concurrent sessions"
|
||
msgstr "Максимальна кількість одночасних сеансів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:66
|
||
msgid "Maximum sessions per peer"
|
||
msgstr "Максимальна кількість сеансів на одного вузла"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:70
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "Без обмежень"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:65
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:110
|
||
msgid "No timeout"
|
||
msgstr "Немає тайм-ауту"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:99
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr "Зсув"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:81
|
||
msgid "Options file"
|
||
msgstr "Файл параметрів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:99
|
||
msgid "PPP Offset"
|
||
msgstr "PPP Offset"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:19
|
||
msgid "PPPoE Relay Configuration"
|
||
msgstr "Конфігурація ретрансляції PPPoE"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:19
|
||
msgid "PPPoE Server Configuration"
|
||
msgstr "Конфігурація сервера PPPoE"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:13
|
||
msgid "RP PPPoE Relay"
|
||
msgstr "RP PPPoE Готові"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
|
||
msgid "RP PPPoE Server"
|
||
msgstr "Сервер RP PPPoE"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:89
|
||
msgid "Random session selection"
|
||
msgstr "Випадковий вибір сесії"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:124
|
||
msgid "Reduces CPU usage, but may cause a race condition on slow CPUs"
|
||
msgstr "Зменшує використання ЦП, але може спричинити гонку на повільних ЦП"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
|
||
msgid "Relay Configuration"
|
||
msgstr "Конфігурація реле"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
|
||
msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
|
||
msgstr "Реле PPPoE Roaring Penguin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:18
|
||
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
|
||
msgstr "Сервер PPPoE Roaring Penguin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:21
|
||
msgid "Server Configuration"
|
||
msgstr "Конфігурація сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
|
||
msgid "Server Interface"
|
||
msgstr "Інтерфейс сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:53
|
||
msgid "Service Name"
|
||
msgstr "Назва сервісу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:124
|
||
msgid "Synchronous PPP encapsulation"
|
||
msgstr "Синхронна інкапсуляція PPP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:89
|
||
msgid "Tells the PPPoE server to permute session numbers randomly."
|
||
msgstr "Вказує серверу PPPoE випадково переставляти номери сеансів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:61
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:106
|
||
msgid "Timeout"
|
||
msgstr "Часове обмеження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:94
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Одиниця"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:48
|
||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:76
|
||
msgid "Use Non-UCI Config"
|
||
msgstr "Використовуйте не-UCI Config"
|