0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-02-07 08:09:54 +00:00
Paul Donald 7d897991a0 luci-app-qos: Convert to JS
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
2024-10-08 00:54:23 +02:00

140 lines
4.1 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Beregn overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:60
msgid "Classification Rules"
msgstr "Klassifisering Regler"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:36
msgid "Classification group"
msgstr "Klassifisering gruppe"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:132
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:99
msgid "Destination host"
msgstr "Destinasjon vert"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:48
msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr "Nedlasting hastighet (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:34
msgid "Enable"
msgstr "Skru på"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-qos"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45
msgid "Half-duplex"
msgstr "Halv dupleks"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:30
msgid "Interfaces"
msgstr "Grensesnitt"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:128
msgid "Number of bytes"
msgstr "Antall bytes"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:116
msgid "Ports"
msgstr "Porter"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:108
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
msgid "QoS"
msgstr "QoS"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
msgid "Quality of Service"
msgstr "Quality of Service"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:90
msgid "Source host"
msgstr "Kilde vert"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:67
msgid "Target"
msgstr "Mål"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:54
msgid "Upload speed (kbit/s)"
msgstr "Opplasting hastighet (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:28
msgid ""
"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
"services."
msgstr ""
"Med <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kan du prioritere "
"nettverkstrafikk valgt av adresser, porter eller tjenester."
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:94
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:103
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:111
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:119
msgid "all"
msgstr "alle"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:38
msgid "default"
msgstr "standard"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:69
msgid "express"
msgstr "ekspress"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:71
msgid "low"
msgstr "lav"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:70
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:68
msgid "priority"
msgstr "prioritet"
#~ msgid "Service"
#~ msgstr "Service"
#~ msgid "Downlink"
#~ msgstr "Nedlinje"
#~ msgid "Internet Connection"
#~ msgstr "Internett Tilkobling"
#~ msgid "Uplink"
#~ msgstr "Opplinje"
#~ msgid "allf"
#~ msgstr "alle"
#~ msgid "qos_connbytes"
#~ msgstr "Bytes sendt"
#~ msgid "Half-Duplex"
#~ msgstr "Halvdupleks"