0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-02-07 08:09:54 +00:00
Paul Donald 7d897991a0 luci-app-qos: Convert to JS
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
2024-10-08 00:54:23 +02:00

150 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-25 12:08+0000\n"
"Last-Translator: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Υπολογισμός Overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:60
msgid "Classification Rules"
msgstr "Κανόνες classification"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:36
msgid "Classification group"
msgstr "Γκρούπ classification"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:132
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:99
msgid "Destination host"
msgstr "Host προορισμού"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:48
msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr "Ταχύτητα λήψης (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:34
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
msgstr "Παραχωρήστε πρόσβαση UCI για το luci-app-qos"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45
msgid "Half-duplex"
msgstr "Μη ταυτόχρονη αμφίδρομη επικοινωνία"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:30
msgid "Interfaces"
msgstr "Διεπαφές"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:128
msgid "Number of bytes"
msgstr "Αριθμός byte"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:116
msgid "Ports"
msgstr "Θύρες"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:108
msgid "Protocol"
msgstr "Πρωτόκολλο"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
msgid "QoS"
msgstr "QoS"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
msgid "Quality of Service"
msgstr "Ποιότητα Υπηρεσίας"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:90
msgid "Source host"
msgstr "Host πηγής"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:67
msgid "Target"
msgstr "Στόχος"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:54
msgid "Upload speed (kbit/s)"
msgstr "Ταχύτητα μεταφόρτωσης (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:28
msgid ""
"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
"services."
msgstr ""
"Με το <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> μπορείτε να δώσετε "
"προτεραιότητα στην κυκλοφορία δικτύου που επιλέγεται από διευθύνσεις, θύρες "
"ή υπηρεσίες."
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:94
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:103
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:111
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:119
msgid "all"
msgstr "όλα"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:38
msgid "default"
msgstr "προεπιλογή"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:69
msgid "express"
msgstr "εξπρές"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:71
msgid "low"
msgstr "χαμηλή"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:70
msgid "normal"
msgstr "κανονική"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:68
msgid "priority"
msgstr "προτεραιότητα"
#~ msgid "Service"
#~ msgstr "Υπηρεσία"
#, fuzzy
#~ msgid "Downlink"
#~ msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
#, fuzzy
#~ msgid "Uplink"
#~ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
#~ msgid "Prioritization"
#~ msgstr "Προτεραιότητες"
#~ msgid "source network / source host"
#~ msgstr "πηγαίο δίκτυο / πηγαίος υπολογιστής"
#~ msgid "target network / target host"
#~ msgstr "δίκτυο στόχος / υπολογιστής στόχος"
#~ msgid "portrange"
#~ msgstr "εύρος θυρών"
#~ msgid "Bytes sent"
#~ msgstr "Απεσταλμένα byte"