mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-07 02:19:53 +00:00
Currently translated at 31.3% (27 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 11.3% (10 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 28.9% (725 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 0.9% (1 of 107 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 27.9% (45 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 36.5% (34 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 2.3% (3 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Added translation using Weblate (Korean) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 90.0% (18 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/ru/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 28.9% (725 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 23.0% (26 of 113 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 55.5% (40 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 64.8% (1625 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 8.6% (14 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 81.8% (27 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 10.5% (8 of 76 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 10.2% (9 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 3.4% (3 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 42.8% (9 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 19.7% (16 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 66.6% (14 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 91.5% (65 of 71 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 21.8% (36 of 165 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 88.9% (355 of 399 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/de/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/de/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 97.9% (187 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Co-authored-by: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com> Co-authored-by: DragonBluep <yangshiji66@outlook.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jade Amora Lua <jadeamoralua@gmail.com> Co-authored-by: Kay Kim <kaykim@kaykim.org> Co-authored-by: Listum <listum@orudo.ru> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Michal L <michalrmsmi@wp.pl> Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com> Co-authored-by: Semih <semihbrn10@gmail.com> Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Jade Amora Lua <jadeamoralua@gmail.com> Signed-off-by: Kay Kim <kaykim@kaykim.org> Signed-off-by: Listum <listum@orudo.ru> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Michal L <michalrmsmi@wp.pl> Signed-off-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com> Signed-off-by: Semih <semihbrn10@gmail.com> Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hans/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
621 lines
25 KiB
Plaintext
621 lines
25 KiB
Plaintext
#
|
||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 16:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||
"projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
|
||
"Language: zh_Hant\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
|
||
msgid ""
|
||
"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
|
||
"untrusted page is denied."
|
||
msgstr "當用戶試圖訪問不受信任的頁面時,錯誤頁面所顯示的 URL。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
|
||
msgid ""
|
||
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
|
||
"policies."
|
||
msgstr "本地 Privoxy 安裝、設定和政策文件相關的 URL。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
|
||
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
|
||
msgstr "Privoxy 存放臨時檔案的目錄。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
|
||
msgid "Access Control"
|
||
msgstr "存取控制"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
|
||
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
|
||
msgstr "作用在所有站點上的規則,可能被後面的規則覆蓋。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
|
||
msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
|
||
msgstr "可選的目錄,放在裡面的模板會被載入。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
|
||
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
|
||
msgstr "用於聯絡 Privoxy 管理員的郵箱地址。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:695
|
||
msgid ""
|
||
"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
|
||
"server."
|
||
msgstr "當服務端沒有指定超時時間時假定的超時時間(單位:秒)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
|
||
msgid "Boot delay"
|
||
msgstr "開機延遲"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:873
|
||
msgid "CGI user interface"
|
||
msgstr "CGI 使用者介面"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:861
|
||
msgid "Common Log Format"
|
||
msgstr "通用日誌格式"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92
|
||
msgid ""
|
||
"Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple "
|
||
"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
|
||
"Also specified here are SOCKS proxies."
|
||
msgstr ""
|
||
"在這裡設定 HTTP 請求所經過的多重代理鏈。注意:父級代理可能嚴重降低您的隱私安"
|
||
"全度。在這裡還可以設定 SOCKS 代理。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:855
|
||
msgid "Debug GIF de-animation"
|
||
msgstr "除錯 GIF 動畫"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:837
|
||
msgid "Debug force feature"
|
||
msgstr "除錯 Force feature"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:849
|
||
msgid "Debug redirects"
|
||
msgstr "除錯重新導向"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:843
|
||
msgid "Debug regular expression filters"
|
||
msgstr "除錯正則表示式"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152
|
||
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
|
||
msgstr "Privoxy 自啟動延遲時間(單位:秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:261
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315
|
||
msgid "Directory does not exist!"
|
||
msgstr "目錄不存在!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
|
||
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
|
||
msgstr "禁用 == 透明代理模式"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "記錄資訊"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
|
||
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
|
||
msgstr "在延遲期間,ifup-事件 不受監控!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
|
||
msgid "Enable proxy authentication forwarding"
|
||
msgstr "允許轉送代理認證"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135
|
||
msgid ""
|
||
"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
|
||
msgstr "啟用/禁用 Privoxy 在系統啟動或介面事件時自動啟動"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555
|
||
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
|
||
msgstr "Privoxy 啟動時啟用/禁用過濾。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "已啟用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
|
||
msgid ""
|
||
"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
|
||
"requires authentication!"
|
||
msgstr "如果沒有需要認證的父級代理時,不推薦開啟這個選項!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:442
|
||
msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory"
|
||
msgstr "在設定目錄中未找到檔案“%s”"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:919
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12
|
||
msgid "File not found or empty"
|
||
msgstr "檔案不存在或為空"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80
|
||
msgid "Files and Directories"
|
||
msgstr "檔案和目錄"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
|
||
msgid "For help use link at the relevant option"
|
||
msgstr "點選相應選項的連線可獲取幫助"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91
|
||
msgid "Forwarding"
|
||
msgstr "轉送"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
|
||
msgstr "授予luci-app-privoxy存取UCI的權限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
|
||
"should not be able to bypass any blocks."
|
||
msgstr "如果啟用,Privoxy 會隱藏“go there anyway”連結,使用者就不能繞過遮蔽。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67
|
||
msgid ""
|
||
"If you intend to operate Privoxy for more users than just yourself, it might "
|
||
"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
|
||
"do that, your policies, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"如果除了您還有其他使用者使用 Privoxy 連線,最好讓他們知道如何聯絡您,您遮蔽什"
|
||
"麼,您為什麼這樣做,您的政策等等。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215
|
||
msgid "Invalid email address"
|
||
msgstr "郵箱地址無效"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416
|
||
msgid "It is NOT recommended for the casual user."
|
||
msgstr "不推薦新手使用。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194
|
||
msgid "Location of the Privoxy User Manual."
|
||
msgstr "Privoxy 使用者手冊位置。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
|
||
msgid "Log File Viewer"
|
||
msgstr "日誌檔案檢視器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:899
|
||
msgid "Log all data read from the network"
|
||
msgstr "記錄所有接收的網路資料"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:831
|
||
msgid "Log all data written to the network"
|
||
msgstr "記錄所有傳送的網路資料"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:905
|
||
msgid "Log the applying actions"
|
||
msgstr "記錄配置儲存動作"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:807
|
||
msgid ""
|
||
"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
|
||
"1024'."
|
||
msgstr "記錄 Privoxy 允許的所有請求。另請參考“Debug 1024”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:867
|
||
msgid ""
|
||
"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
|
||
"why."
|
||
msgstr "記錄 Privoxy 拒絕的請求目標以及拒絕原因。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
|
||
msgid "Logging"
|
||
msgstr "日誌"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
|
||
msgid "Main actions file"
|
||
msgstr "主要規則檔案"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461
|
||
msgid "Mandatory Input: No Data given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定資料!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:259
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:296
|
||
msgid "Mandatory Input: No Directory given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定目錄!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279
|
||
msgid "Mandatory Input: No File given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定檔案!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479
|
||
msgid "Mandatory Input: No Port given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定埠!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381
|
||
msgid "Mandatory Input: No files given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定檔案!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482
|
||
msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定有效的 IPv4 地址或者主機!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470
|
||
msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定有效的 IPv6 地址!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484
|
||
msgid "Mandatory Input: No valid Port given!"
|
||
msgstr "必需選項:沒有設定有效的埠!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:737
|
||
msgid "Maximum number of client connections that will be served."
|
||
msgstr "客戶端數量上限。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:535
|
||
msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering."
|
||
msgstr "內容過濾的最大緩衝(單位:KB)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "雜項"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51
|
||
msgid "NOT installed"
|
||
msgstr "未安裝"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:254
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:310
|
||
msgid "No trailing '/', please."
|
||
msgstr "路徑結尾不要加“/”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:885
|
||
msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
|
||
msgstr "非致命性錯誤 - *強烈建議啟用*"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:718
|
||
msgid ""
|
||
"Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
|
||
msgstr "Socket 連線未收到資料的超時時間。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:672
|
||
msgid ""
|
||
"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused."
|
||
msgstr "開放的連線不再重複使用的超時時間。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327
|
||
msgid ""
|
||
"Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files."
|
||
msgstr "只有使用外接規則時,Privoxy 才需要建立臨時檔案。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81
|
||
msgid "Please install current version !"
|
||
msgstr "請安裝當前版本!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:917
|
||
msgid "Please press [Read] button"
|
||
msgstr "請按「讀取」按鈕"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
|
||
msgid "Please read Privoxy manual for details!"
|
||
msgstr "請閱讀 Privoxy 手冊以瞭解詳情!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92
|
||
msgid "Please update to the current version!"
|
||
msgstr "請升級到當前版本!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:24
|
||
msgid "Privoxy WEB proxy"
|
||
msgstr "Privoxy 網路代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:76
|
||
msgid ""
|
||
"Privoxy can (and normally does) use a number of other files for additional "
|
||
"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
|
||
"tells Privoxy where to find those other files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Privoxy 可以(而且一般都會)使用其他一些檔案用於附加設定,幫助和日誌。這個區"
|
||
"域用來告訴 Privoxy 從哪裡找到這些檔案。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:32
|
||
msgid ""
|
||
"Privoxy is a non-caching web proxy with advanced filtering capabilities for "
|
||
"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
|
||
"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk."
|
||
msgstr ""
|
||
"Privoxy 是一個無快取的網路代理,具有高階過濾功能,能夠修改網頁資料和 HTTP 請"
|
||
"求頭、控制訪問、移除廣告等。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:912
|
||
msgid "Read / Reread log file"
|
||
msgstr "讀取/重讀日誌檔案"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:819
|
||
msgid "Show I/O status"
|
||
msgstr "顯示 I/O 狀態"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:813
|
||
msgid "Show each connection status"
|
||
msgstr "顯示每個連線的狀態"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:825
|
||
msgid "Show header parsing"
|
||
msgstr "顯示請求頭 解析"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
|
||
msgid "Software package '%s' is not installed."
|
||
msgstr "未安裝套件 '%s'。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
|
||
msgid "Software package '%s' is outdated."
|
||
msgstr "軟體包“%s”已過時。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "啟動"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115
|
||
msgid "Start / Stop"
|
||
msgstr "啟動 / 停止"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116
|
||
msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
|
||
msgstr "啟動/停止 Privoxy 網路代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:879
|
||
msgid "Startup banner and warnings."
|
||
msgstr "啟動標語和警告。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:635
|
||
msgid "Syntax:"
|
||
msgstr "語法:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:790
|
||
msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
|
||
msgstr "格式:由空格分隔的客戶端請求頭名稱。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612
|
||
msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
|
||
msgstr "格式:target_pattern http_parent[:port]"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "系統"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:335
|
||
msgid ""
|
||
"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
|
||
"are in fact recommended!"
|
||
msgstr "要使用的動作文件。允許使用多個actionfile行,實際上是建議使用!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
|
||
msgid ""
|
||
"The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
|
||
msgstr "Privoxy 接收客戶端請求時監聽的地址和 TCP 埠。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:770
|
||
msgid ""
|
||
"The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
|
||
"buffered content."
|
||
msgstr "使用 zlib 壓縮緩衝內容時的壓縮級別。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252
|
||
msgid ""
|
||
"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
|
||
"located)."
|
||
msgstr "所有日誌所在的目錄。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289
|
||
msgid "The directory where the other configuration files are located."
|
||
msgstr "其他設定檔案所在的目錄。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377
|
||
msgid ""
|
||
"The filter files contain content modification rules that use regular "
|
||
"expressions."
|
||
msgstr "過濾檔案包含了使用正則表示式編寫的內容修改規則。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183
|
||
msgid "The hostname shown on the CGI pages."
|
||
msgstr "CGI 頁面顯示的主機名。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
|
||
msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
|
||
msgstr "要使用的日誌檔;檔案名稱與日誌目錄相對。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:788
|
||
msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
|
||
msgstr "轉送資料前,客戶端請求頭的排序。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:755
|
||
msgid ""
|
||
"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
|
||
"document."
|
||
msgstr "狀態代碼Privoxy返回被+ handle-as-empty-document阻止的頁面。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
|
||
msgid ""
|
||
"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
|
||
"should be used with care."
|
||
msgstr "信任機制是一個實驗性的白名單特性,使用時應小心。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238
|
||
msgid ""
|
||
"The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
|
||
"has been activated."
|
||
msgstr "只有開啟了信任機制時這個選項的值才有效。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:800
|
||
msgid ""
|
||
"This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
|
||
"performance."
|
||
msgstr "這個選項僅用於除錯,開啟後會極大地降低效能。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574
|
||
msgid ""
|
||
"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
|
||
"the more general header taggers."
|
||
msgstr "這個選項在以後的版本中將被移除,因為它被 header taggers 所取代了。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85
|
||
msgid ""
|
||
"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
|
||
msgstr "這個標籤用於設定與安全相關的 Privoxy 選項。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:633
|
||
msgid ""
|
||
"Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
|
||
"specific requests should be routed."
|
||
msgstr ""
|
||
"指定的請求應該通過哪一個 SOCKS 代理(並且通過哪一個 HTTP 父代理,可選)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610
|
||
msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
|
||
msgstr "請求應轉送至哪一個父級HTTP代理。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341
|
||
msgid "User customizations"
|
||
msgstr "使用者自定義"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:166
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:543
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:677
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:700
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:724
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:743
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:776
|
||
msgid "Value is not a number"
|
||
msgstr "值不是號碼"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168
|
||
msgid "Value not between 0 and 300"
|
||
msgstr "值不介在 0 和 300 之間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:778
|
||
msgid "Value not between 0 and 9"
|
||
msgstr "輸入值不在 0 和 9 之間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545
|
||
msgid "Value not between 1 and 4096"
|
||
msgstr "輸入值不在 1 和 4096 之間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:679
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:702
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:726
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:745
|
||
msgid "Value not greater 0 or empty"
|
||
msgstr "輸入值為空或者不是大於零"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537
|
||
msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
|
||
msgstr "輸入值為 1 到 4096,預設為 4096"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43
|
||
msgid "Version Information"
|
||
msgstr "版本資訊"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:650
|
||
msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
|
||
msgstr "是否應把被攔截的請求當作是有效的。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:572
|
||
msgid ""
|
||
"Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle "
|
||
"state."
|
||
msgstr "是否讓 Privoxy 識別特殊的 HTTP 請求頭以切換狀態。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:762
|
||
msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
|
||
msgstr "是否在傳遞之前壓縮緩衝內容。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:710
|
||
msgid ""
|
||
"Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be "
|
||
"shared between different incoming connections."
|
||
msgstr "是否應在不同的入站連線之間共享持久出站連線。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:687
|
||
msgid "Whether or not pipelined requests should be served."
|
||
msgstr "是否處理管道化的請求。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:600
|
||
msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work."
|
||
msgstr "是否可以通過 Privoxy 進行代理驗證。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582
|
||
msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
|
||
msgstr "是否使用基於網頁的規則編輯器。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565
|
||
msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
|
||
msgstr "是否啟用基於網頁的切換功能。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:657
|
||
msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected."
|
||
msgstr "可否阻止或重新導向對Privoxy CGI頁面的請求。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:664
|
||
msgid ""
|
||
"Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients."
|
||
msgstr "是否讓 CGI 介面相容過時的 HTTP 客戶端。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:798
|
||
msgid "Whether to run only one server thread."
|
||
msgstr "是否只執行一個服務執行緒。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525
|
||
msgid "Who can access what."
|
||
msgstr "誰可以訪問什麼。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87
|
||
msgid "installed"
|
||
msgstr "已安裝"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:48
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
|
||
msgid "or higher"
|
||
msgstr "或更高"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
|
||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
|
||
msgid "required"
|
||
msgstr "需要"
|
||
|
||
#~ msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
|
||
#~ msgstr "格式:target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
|