mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-12 05:48:12 +00:00
opkg is no longer available as the generic name for package-manager Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
192 lines
7.6 KiB
Plaintext
192 lines
7.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsp910nd/ga/>\n"
|
|
"Language: ga\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
|
|
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
|
|
msgid "Add printer config"
|
|
msgstr "Cuir cumraíocht printéir leis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:124
|
|
msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
|
|
msgstr "Bí ar an eolas: éisteann %s ar phort 9100 freisin."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:141
|
|
msgid "Bidirectional mode"
|
|
msgstr "Modh déthreoch"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:168
|
|
msgid "By the router"
|
|
msgstr "De réir an ródaire"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:113
|
|
msgid "Connected %s devices show in this list."
|
|
msgstr "Taispeánann gléasanna %s nasctha sa liosta seo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Gléas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:108
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Cumasaithe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:50
|
|
msgid "Error calling \"package-manager-call list-installed\":"
|
|
msgstr "Earráid agus \"package-manager-call list-installed\" á glaoch:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:39
|
|
msgid "Error executing \"find\" command:"
|
|
msgstr "Earráid agus an t-ordú \"find\" á rith:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:89
|
|
msgid "For USB connected printers"
|
|
msgstr "Le haghaidh printéirí USB nasctha"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
|
|
msgstr "Tabhair rochtain do UCI do luci-app-p910nd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:72
|
|
msgid "It is safe to install both, even if only one is needed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tá sé sábháilte an dá cheann a shuiteáil, fiú mura bhfuil gá ach le ceann "
|
|
"amháin."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:130
|
|
msgid "Listen IP"
|
|
msgstr "Éist leis an IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:131
|
|
msgid "Listen on a specific IP."
|
|
msgstr "Éist ar IP ar leith."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123
|
|
msgid "Local TCP listen port for this printer."
|
|
msgstr "Port éisteachta TCP áitiúil don phrintéir seo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:212
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "Monaróir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152
|
|
msgctxt "mDNS"
|
|
msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nóta: Ní fhógraíonn %s ach printéir amháin (an chéad cheann) ar an ósta seo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:239
|
|
msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands."
|
|
msgstr "Nóta: Ná socraigh ach na teangacha CMD a thuigeann do phrintéir."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:153
|
|
msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nóta: Déanann hotplug USB iarracht cuid de na luachanna thíos a sholáthar."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:143
|
|
msgid "Note: USB hotplug correctly detects this."
|
|
msgstr "Nóta: Aimsíonn hotplug USB é seo i gceart."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112
|
|
msgid ""
|
|
"Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with "
|
|
"multiple USB devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tabhair faoi deara: is féidir sannadh gléis charachtair a athrú nuair a "
|
|
"atosaítear/athcheangail le gléasanna USB iolracha."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:176
|
|
msgid "Note: must be %s."
|
|
msgstr "Nóta: caithfidh gur %s é."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71
|
|
msgid "One of these kernel modules is needed for p910nd to find your printer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tá ceann de na modúil eithne seo ag teastáil le haghaidh p910nd chun do "
|
|
"phrintéir a aimsiú."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:147
|
|
msgid "Overrides default of %s."
|
|
msgstr "Sáraíonn sé réamhshocrú %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:82
|
|
msgid "Parallel port line printer device support"
|
|
msgstr "Tacaíocht gléas printéir líne calafoirt comhthreomhar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:15
|
|
msgid "Port 910n print daemon"
|
|
msgstr "Deamhan priontála port 910n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:146
|
|
msgid "Run as root"
|
|
msgstr "Rith mar fhréamh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:167
|
|
msgid "Serves as Location in Apple standards."
|
|
msgstr "Feidhmíonn sé mar Suíomh i gcaighdeáin Apple."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:106
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Socruithe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:235
|
|
msgid "Some examples:"
|
|
msgstr "Roinnt samplaí:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:159
|
|
msgid "The %s type element."
|
|
msgstr "An cineál eilimint %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:211
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:226
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:234
|
|
msgid "The %s value."
|
|
msgstr "An luach %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:160
|
|
msgid "User readable description of maker and model."
|
|
msgstr "Cur síos inléite don úsáideoir ar an déantóir agus ar an tsamhail."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142
|
|
msgid "Whether this print port is bi-directional."
|
|
msgstr "Cibé an bhfuil an port priontála seo déthreo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:151
|
|
msgctxt "mDNS/Bonjour/ZeroConf"
|
|
msgid "Whether to advertise this printer via %s."
|
|
msgstr "Cibé ar cheart an printéir seo a fhógairt trí %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:133
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "aon"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:176
|
|
msgid "enclosed within parentheses"
|
|
msgstr "faoi iamh laistigh de lúibíní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:66
|
|
msgid "map ports 9100-9109 to local printers."
|
|
msgstr "mapáil poirt 9100-9109 chuig printéirí áitiúla."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
|
|
msgid "p910nd - Printer server"
|
|
msgstr "p910nd - Freastalaí printéir"
|