0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-10-08 00:07:55 +00:00
Files
luci/applications/luci-app-openlist/po/ta/openlist.po
Tianling Shen 94f42c6b9e luci-app-openlist: rescan translations
Signed-off-by: Tianling Shen <cnsztl@immortalwrt.org>
2025-07-02 14:14:32 +02:00

158 lines
7.7 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-25 02:32+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
"GIN மற்றும் SolidJS ஆல் இயக்கப்படும் பல சேமிப்புகளை ஆதரிக்கும் கோப்பு பட்டியல்/WebDAV "
"நிரல்."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
"தொலைநிலை TLS சான்றிதழ் தவறானது என்றாலும் இணைப்பை அனுமதிக்கவும் (<strong> "
"பரிந்துரைக்கப்படவில்லை </strong>)."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
msgstr "பாதுகாப்பற்ற இணைப்பை அனுமதிக்கவும்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:81
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
msgstr "தரவு சேகரித்தல் ..."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
msgstr "இயல்புநிலை WebUI/WebDAV உள்நுழைவு பயனர்பெயர் %s மற்றும் கடவுச்சொல் %s."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
msgid "Enable"
msgstr "இயக்கு"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr "பதிவை இயக்கவும்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr "எதிர்பார்ப்பது: %s"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"
msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:91
msgid "Listen address"
msgstr "முகவரியைக் கேளுங்கள்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:104
msgid "Listen port"
msgstr "துறைமுகம் கேளுங்கள்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:30
msgid "Loading..."
msgstr "ஏற்றுகிறது ..."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:21
msgid "Log"
msgstr "பதிவு"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
msgstr "பதிவு கோப்பு இல்லை."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:39
msgid "Log is empty."
msgstr "பதிவு காலியாக உள்ளது."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
msgstr "உள்நுழைவு காலாவதி நேரம்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:113
msgid "Max connections"
msgstr "அதிகபட்ச இணைப்புகள்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:136
msgid "Max log age"
msgstr "அதிகபட்ச பதிவு அகவை"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr "அதிகபட்ச பதிவு காப்புப்பிரதிகள்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:124
msgid "Max log size"
msgstr "அதிகபட்ச பதிவு அளவு"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "ஓடவில்லை"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
msgstr "வலை இடைமுகத்தைத் திறக்கவும்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:66
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "OpenList"
msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
msgid "RUNNING"
msgstr "இயங்கும்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "ஒவ்வொரு %வினாடிகளையும் புதுப்பிக்கவும்."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:13
msgid "Settings"
msgstr "அமைப்புகள்"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
msgstr "தக்கவைக்க பதிவு கோப்பின் அதிகபட்ச நாட்கள்."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
msgstr "ஒரே நேரத்தில் ஒரே நேரத்தில் இணைப்புகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை (0 = வரம்பற்றது)."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
msgstr "தக்கவைக்க பழைய பதிவு கோப்புகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
msgstr "பதிவு கோப்பின் சுழலும் முன் அதிகபட்ச அளவு."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "தெரியாத பிழை: %s"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
msgstr "பயனர் உள்நுழைவு காலாவதி நேரம் (மணிநேரங்களில்)."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "valid IP address"
msgstr "செல்லுபடியாகும் ஐபி முகவரி"