0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-08-29 20:43:25 +00:00
Files
Tianling Shen 94f42c6b9e luci-app-openlist: rescan translations
Signed-off-by: Tianling Shen <cnsztl@immortalwrt.org>
2025-07-02 14:14:32 +02:00

163 lines
6.4 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsalist/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
"Um programa de lista de arquivos/WebDAV que suporta múltiplos "
"armazenamentos, alimentado por Gin e Solidjs."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
"Permitir conexão mesmo que o certificado TLS remoto seja inválido "
"(<strong>não recomendado</strong>)."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
msgstr "Permitir conexão insegura"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:81
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
msgstr "Coletando dados..."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
msgstr "O nome de usuário padrão de login da webUI/WebDAV é %s e a senha é %s."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr "Ativar registro de logs"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Esperando: %s"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-openlist"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:91
msgid "Listen address"
msgstr "Endereço de escuta"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:104
msgid "Listen port"
msgstr "Porta de escuta"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:30
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:21
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
msgstr "Arquivo de log não existe."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:39
msgid "Log is empty."
msgstr "O registro está vazio"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
msgstr "Tempo de expiração do login"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:113
msgid "Max connections"
msgstr "Conexões Máximas"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:136
msgid "Max log age"
msgstr "Idade máxima do registro"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr "Backup máximo de registro"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:124
msgid "Max log size"
msgstr "Tamanho máximo do registro"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "NÃO ESTÁ EM EXECUÇÃO"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
msgstr "Abrir interface Web"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:66
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "OpenList"
msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
msgid "RUNNING"
msgstr "EM EXECUÇÃO"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "Atualize a cada %s segundos."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:13
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
msgstr "O número máximo de dias para manter o arquivo de registro."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
msgstr ""
"O número máximo de conexões simultâneas ao mesmo tempo (0 = ilimitado)."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
msgstr "O número máximo de arquivos de registro antigos a serem retidos."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
msgstr ""
"O tamanho máximo em megabytes do arquivo de registro antes de ser "
"substituído."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Erro desconhecido: %s"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
msgstr "Tempo até a expiração do login de usuário (em horas)."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "valid IP address"
msgstr "endereço IP válido"