mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-23 11:16:17 +00:00
Currently translated at 80.1% (93 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 87.2% (109 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 53.0% (112 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (78 of 78 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 93.6% (88 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 50.0% (93 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 52.4% (98 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 81.4% (88 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 78.4% (91 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 82.4% (103 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 73.9% (91 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 58.8% (100 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 48.7% (95 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 56.5% (95 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 62.2% (112 of 180 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 57.1% (112 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 81.4% (92 of 113 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 68.4% (91 of 133 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 85.2% (87 of 102 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 55.8% (109 of 195 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 50.7% (97 of 191 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 54.7% (116 of 212 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 36.1% (124 of 343 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 48.9% (887 of 1813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 90.2% (74 of 82 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 48.7% (883 of 1813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 94.8% (74 of 78 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 80.8% (76 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 43.0% (80 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 45.9% (86 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 91.3% (74 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 60.8% (76 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 65.0% (80 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 50.5% (86 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 43.0% (84 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 49.4% (83 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 57.8% (77 of 133 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 73.5% (75 of 102 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 51.8% (110 of 212 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ro/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
361 lines
14 KiB
Plaintext
361 lines
14 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsocserv/ro/>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
|
msgid ""
|
|
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
|
|
"prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notație: "
|
|
"adresă/prefix"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
|
|
msgid "Active OpenConnect Users"
|
|
msgstr "Utilizatori OpenConnect activi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
|
|
msgid "Active users"
|
|
msgstr "Utilizatori activi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
|
|
msgid "AnyConnect client compatibility"
|
|
msgstr "Compatibilitatea clientului AnyConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
|
|
msgid "Available users"
|
|
msgstr "Certificat CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
|
|
msgid "CA certificate"
|
|
msgstr "Certificat CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
|
|
msgid "Cipher"
|
|
msgstr "Cifru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "Colectare date..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
|
|
msgid "DNS servers"
|
|
msgstr "Servere DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
|
|
msgid "Dead peer detection time (secs)"
|
|
msgstr "Timpul de detectare a unui om mort (secs)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispozitiv"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr "Editare sablon"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Editați șablonul care este utilizat pentru generarea configurației ocserv."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
|
|
msgid "Enable UDP"
|
|
msgstr "Activează UDP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
|
|
msgid ""
|
|
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
|
|
"are doing"
|
|
msgstr ""
|
|
"Activați suportul pentru canale UDP; acest lucru trebuie activat dacă nu "
|
|
"știți ce faceți"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
|
|
msgid "Enable compression"
|
|
msgstr "Activați compresia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
|
|
msgid "Enable proxy arp"
|
|
msgstr "Activează proxy arp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
|
|
msgid "Enable server"
|
|
msgstr "Activați serverul"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
|
|
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
|
|
msgstr "Activați suportul pentru clienții CISCO AnyConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
|
|
msgid "Firewall Zone"
|
|
msgstr "Zona Firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Setări generale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
|
|
msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-ocserv"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Grup"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:117
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "Adresa IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
|
|
msgid "Max clients"
|
|
msgstr "Număr maxim de clienți"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
|
|
msgid "Max same clients"
|
|
msgstr "Max aceiași clienți"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
|
|
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
|
|
msgstr "Masca de rețea (sau prefixul-IPv6)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
|
|
msgid "OpenConnect VPN"
|
|
msgstr "DeschidețiVPN-ulConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Parolă"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
|
|
msgid "Predictable IPs"
|
|
msgstr "IP-uri previzibile"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
|
|
msgid ""
|
|
"Provide addresses to clients from a subnet of LAN; if enabled the network "
|
|
"below must be a subnet of LAN. Note that the first address of the specified "
|
|
"subnet will be reserved by ocserv, so it should not be in use. If you have a "
|
|
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
|
|
"upper 62 addresses."
|
|
msgstr ""
|
|
"Oferă adrese clienților dintr-o subrețea a LAN; dacă este activată, rețeaua "
|
|
"de mai jos trebuie să fie o subrețea a LAN. Rețineți că prima adresă din "
|
|
"subrețeaua specificată va fi rezervată de ocserv, deci nu trebuie să fie "
|
|
"utilizată. Dacă aveți o rețea în LAN care acoperă 192.168.1.0/24, utilizați "
|
|
"192.168.1.192/26 pentru a rezerva cele 62 de adrese superioare."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
|
|
msgid "Routing table"
|
|
msgstr "Tabel de rutare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
msgstr "Setări server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
|
|
msgid "Server's Public Key ID"
|
|
msgstr "ID-ul cheii publice a serverului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
|
|
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
|
|
msgstr ""
|
|
"Serverele DNS care trebuie furnizate clienților; pot fi fie IPv6, fie IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133
|
|
msgid ""
|
|
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
|
|
"Typically you should include the address of this device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Serverele DNS care urmează să fie furnizate clienților; pot fi IPv6 sau "
|
|
"IPv4. În mod normal, trebuie să includeți adresa acestui dispozitiv"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
|
|
msgid ""
|
|
"The IPv4 subnet address to provide to clients; this should be some private "
|
|
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
|
|
"empty to attempt auto-configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adresa de subrețea IPv4 care trebuie furnizată clienților; aceasta ar trebui "
|
|
"să fie o rețea privată diferită de adresele LAN, cu excepția cazului în care "
|
|
"este activat ARP proxy. Lăsați gol pentru a încerca autoconfigurarea."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
|
|
msgid ""
|
|
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adresa de subrețea IPv6 care trebuie furnizată clienților; lăsați-o goală "
|
|
"pentru a încerca autoconfigurarea."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
|
|
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
|
|
msgstr "IP-urile alocate vor fi selectate în mod determinist"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
|
|
msgid ""
|
|
"The authentication method for the users. The simplest is plain with a single "
|
|
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
|
|
"(e.g., LDAP, Radius)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Metoda de autentificare a utilizatorilor. Cea mai simplă este cea simplă, cu "
|
|
"o singură pereche nume de utilizator-password. Utilizați modulele PAM pentru "
|
|
"a vă autentifica folosind un alt server (de exemplu, LDAP, Radius)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
|
|
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
|
|
msgstr "Zona de firewall pe care vor fi setați clienții VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
|
|
msgid "The mask of the subnet above."
|
|
msgstr "Masca subnetului de mai sus."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
|
|
msgid ""
|
|
"The routing table to be provided to clients; you can mix IPv4 and IPv6 "
|
|
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
|
|
"default route"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tabelul de rutare care urmează să fie furnizat clienților; puteți amesteca "
|
|
"rutele IPv4 și IPv6, serverul va trimite doar rutele corespunzătoare. Lăsați "
|
|
"gol pentru a seta o rută implicită"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
|
|
msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
|
|
msgstr "Se vor folosi aceleași porturi UDP și TCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
|
|
"certificate; this value only depends on the public key"
|
|
msgstr ""
|
|
"Valoarea care urmează să fie comunicată clientului pentru a verifica "
|
|
"certificatul serverului; această valoare depinde numai de cheia publică"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
|
|
msgid "There are no active users."
|
|
msgstr "Nu există utilizatori activi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Timp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilizator"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
|
|
msgid "User Authentication"
|
|
msgstr "Autentificarea utilizatorului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr "Setări utilizator"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nume Utilizator"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
|
|
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
|
msgstr ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Mască de rețea"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
|
|
msgid ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
|
|
msgstr ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\" >IPv4</abbr>-Adresă de rețea"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
|
msgid ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
|
|
msgstr ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresă de rețea"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
|
|
msgid "VPN IP"
|
|
msgstr "IP VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
|
|
msgid "VPN IP Address"
|
|
msgstr "Adresa IP VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
|
|
msgid ""
|
|
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
|
|
"pem' and import it into the clients."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vizualizați certificatul CA utilizat de acest server. Va trebui să îl "
|
|
"salvați \"ca.pem\" și să îl importați în clienți."
|