mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-12 00:01:01 +00:00
Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 80.0% (2005 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 76.0% (1905 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (283 of 283 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 76.0% (1905 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Added translation using Weblate (Ukrainian) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 51.0% (25 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 27.4% (687 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 4.4% (2 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ro/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 0.9% (1 of 102 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/de/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 98.5% (279 of 283 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 98.2% (278 of 283 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (250 of 250 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 82.2% (2061 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (250 of 250 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (283 of 283 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 82.1% (2058 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Kay Kim <kaykim@kaykim.org> Co-authored-by: Marc Bodea <marcbodea@gmail.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: OHaiiBuzzle <ohaibuzzle@gmail.com> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Co-authored-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com> Co-authored-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com> Signed-off-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> Signed-off-by: Kay Kim <kaykim@kaykim.org> Signed-off-by: Marc Bodea <marcbodea@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: OHaiiBuzzle <ohaibuzzle@gmail.com> Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Signed-off-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com> Signed-off-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
1141 lines
50 KiB
Plaintext
1141 lines
50 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 17:47+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
|
|
msgid "%d hour"
|
|
msgstr "%d godzin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:244
|
|
msgid "%d minute"
|
|
msgstr "%d minut"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:208
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:209
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:226
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:245
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:246
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:247
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:248
|
|
msgid "%d minutes"
|
|
msgstr "%d minut"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:238
|
|
msgid "%d second"
|
|
msgstr "%d sekunda"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:204
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:239
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:240
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
|
|
msgid "%d seconds"
|
|
msgstr "%d sekund"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
|
|
msgid ""
|
|
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
|
|
"or \"wwan0\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s: Nazwa urządzenia fizycznego, którego interfejs włączył się lub wyłączył "
|
|
"się (np. \"eth0\" lub \"wwan0\")"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
|
|
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
|
|
msgstr "%s: Nazwa akcji, która wywołała to zdarzenie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
|
|
msgid ""
|
|
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s: Nazwa interfejsu, który włączył się lub wyłączył się (np. \"wan\" lub "
|
|
"\"wwan\")"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
|
|
msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
|
|
msgstr "* %s: Jest wywoływane przez netifd i mwan3track"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
|
|
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
|
|
msgstr ""
|
|
"* %s: Jest wywoływane przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie nie "
|
|
"powiodło się"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
|
|
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
|
|
msgstr ""
|
|
"* %s: jest wywoływane przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie się "
|
|
"powiodło"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
|
|
msgid "-- Interface Selection --"
|
|
msgstr "-- Wybór interfejsu --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
|
|
msgid "-- Please choose --"
|
|
msgstr "-- Proszę wybrać --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
|
|
msgid ""
|
|
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
|
|
"the link to be deemed up"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dopuszczalne wartości: 1-100. Tyle śledzących adresów IP musi odpowiedzieć, "
|
|
"aby połączenie zostało uznane za aktywne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62
|
|
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
|
|
msgstr "Akceptowane wartości: 1-1000. Domyślnie 1, jeśli nie ustawiono"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58
|
|
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
|
|
msgstr "Akceptowane wartości: 1-256. Domyślnie 1, jeśli nie ustawiono"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Alarm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
|
|
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
|
|
msgstr ""
|
|
"Przeskanuj również tę tablicę trasowania w poszukiwaniu podłączonych sieci"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
|
|
msgid "Check IP rules"
|
|
msgstr "Sprawdź reguły IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
|
|
msgid "Check link quality"
|
|
msgstr "Sprawdź jakość łącza"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
|
|
msgid "Check routing table"
|
|
msgstr "Sprawdź tablicę trasowania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
|
|
msgid "Collecting data ..."
|
|
msgstr "Zbieranie danych..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
|
|
msgid "Contents have been saved."
|
|
msgstr "Zawartość została zapisana."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
|
|
msgid "Critical"
|
|
msgstr "Krytyczny"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Debugowanie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
|
|
msgid "Destination address"
|
|
msgstr "Adres docelowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:89
|
|
msgid "Destination port"
|
|
msgstr "Port docelowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
|
|
msgid "Diagnostics"
|
|
msgstr "Diagnostyka"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Wyłączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
|
|
msgid ""
|
|
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opuszczony interfejs zostanie uznany za podniesiony po wielu udanych testach "
|
|
"ping"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
|
|
msgid "Downtime"
|
|
msgstr "Przestój"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
|
|
msgid "Emergency"
|
|
msgstr "Ratunkowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
|
|
msgid "Enable ssl tracking"
|
|
msgstr "Włącz śledzenie SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Włączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
|
|
msgid ""
|
|
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Włącza rejestrowanie reguł zapory (globalne rejestrowanie mwan3 również musi "
|
|
"być włączone)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
|
|
msgid "Enables global firewall logging"
|
|
msgstr "Włącza globalne logowanie zapory"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
|
|
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
|
|
msgstr "Włącza śledzenie https na porcie SSL 443"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
|
|
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
|
|
msgstr "Wprowadź wartość szesnastkową, zaczynając od <code>0x</code>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
|
|
msgid "Execute"
|
|
msgstr "Wykonaj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:59
|
|
msgid "Expect interface state on up event"
|
|
msgstr "Oczekiwany stan interfejsu przy zdarzeniu poprzedzającym"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
|
|
msgid "Failure interval"
|
|
msgstr "Interwał awarii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
|
|
msgid "Failure latency [ms]"
|
|
msgstr "Opóźnienie błędu [ms]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
|
|
msgid "Failure packet loss [%]"
|
|
msgstr "Błąd utraty pakietów [%]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
|
|
msgid "Firewall loglevel"
|
|
msgstr "Poziom logowania zapory"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
|
|
msgid "Firewall mask"
|
|
msgstr "Maska zapory"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
|
|
msgid "Flush conntrack table"
|
|
msgstr "Opróżnij tabelę conntrack"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281
|
|
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wyczyść globalną tabelę śledzenia połączeń (conntrack) zapory po wystąpieniu "
|
|
"zdarzeń interfejsów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
|
|
msgid "Globals"
|
|
msgstr "Globalne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
|
|
msgstr "Przyznaj luci-app-mwan3 dostęp do UCI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
|
|
msgid "Hotplug ifdown"
|
|
msgstr "Przełącznik, jeśli odłączono"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
|
|
msgid "Hotplug ifup"
|
|
msgstr "Przełącznik, jeśli podłączono"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
|
|
msgid "IPset"
|
|
msgstr "IPset"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
|
|
msgid "IPv4"
|
|
msgstr "IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
|
|
msgid "IPv4 and IPv6"
|
|
msgstr "IPv4 i IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
|
|
msgid "IPv4 only"
|
|
msgstr "Tylko IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
|
|
msgid "IPv6"
|
|
msgstr "IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
|
|
msgid "IPv6 only"
|
|
msgstr "Tylko IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informacja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
|
|
msgid "Initial state"
|
|
msgstr "Stan początkowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:50
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfejs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
|
|
msgid "Interface down"
|
|
msgstr "Interfejs padł"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:266
|
|
msgid "Interface up"
|
|
msgstr "Interface wstał"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
|
|
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
|
|
msgstr "Interfejs zostanie uznany za martwy po wiele nieudanych ping testach"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
|
|
msgid ""
|
|
"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
|
|
"rules."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfejsy nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowani członkowie, "
|
|
"zasady lub reguły."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
|
|
msgid "Internet Protocol"
|
|
msgstr "Protokół internetowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
|
|
msgid "Keep failure interval"
|
|
msgstr "Zachowaj interwał awarii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
|
|
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
|
|
msgstr "Zachowanie odstępu czasu między awariami pingów podczas stanu awarii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:61
|
|
msgid "Last resort"
|
|
msgstr "Ostatnia wizyta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
|
|
msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
|
|
msgstr "Wiersze zaczynające się od # są komentarzami i nie są wykonywane."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
|
|
msgid ""
|
|
"Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
|
|
"higher weights."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfejsy członkowskie o zrównoważonym obciążeniu rozprowadzają większy "
|
|
"ruch na te o większej wadze."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
|
|
msgid "Logging"
|
|
msgstr "Logowanie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
|
|
msgid "Loglevel"
|
|
msgstr "Poziom logowania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
|
|
msgid "Max TTL"
|
|
msgstr "Maksymalny TTL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
|
|
msgid ""
|
|
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
|
|
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
|
|
msgstr ""
|
|
"Może być wprowadzony jako pojedynczy lub wielokrotny port (np. \"22\" lub "
|
|
"\"80,443\") lub jako portrange (np. \"1024:2048\") bez cudzysłowów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
|
|
msgid "Member"
|
|
msgstr "Członek"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
|
|
msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfejsy członkowskie o niższych metrykach są wykorzystywane w pierwszej "
|
|
"kolejności."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
|
|
msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfejsy członkowskie z tą samą metryką będą równoważone pod względem "
|
|
"obciążenia."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
|
|
msgid "Member used"
|
|
msgstr "Członek używa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
|
|
msgid ""
|
|
"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
|
|
msgstr "Członkami są profile przypisujące metrykę i wagę do interfejsu MWAN."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:20
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:41
|
|
msgid ""
|
|
"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
|
|
"rules."
|
|
msgstr ""
|
|
"Członkowie nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
|
|
"zasady lub reguły."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
|
|
msgid "Metric"
|
|
msgstr "Metryka"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
|
|
msgid "MultiWAN Manager"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Diagnostyka"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Globals"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Globalne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Interfejsy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Members"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Członkowie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Notify"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Powiadomienie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Overview"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Przegląd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Policies"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Zasady"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Rules"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Reguły"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Status"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
|
|
msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
|
|
msgstr "Menedżer MultiWAN - Rozwiązywanie problemów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
|
|
msgid ""
|
|
"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
|
|
"config/network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mwan3 wymaga, aby wszystkie interfejsy miały unikalną metrykę skonfigurowaną "
|
|
"w /etc/config/network."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
|
|
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
|
|
msgstr "Długość nazwy nie może przekraczać 15 znaków"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
|
|
msgid ""
|
|
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
|
|
"youtube.com/youtube\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nazwa reguły IPset. Wymaga reguły IPset w /etc/dnsmasq.conf (np. \"ipset=/"
|
|
"youtube.com/youtube\")"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
|
|
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
|
|
msgstr "Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ oraz brak spacji-"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
|
|
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
|
|
msgstr "Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ oraz brak spacji."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
|
|
msgid "Names must be 15 characters or less."
|
|
msgstr "Nazwy muszą składać się z 15 lub mniej znaków."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
|
|
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nazwa musi być zgodna z nazwą interfejsu znajdującą się w /etc/config/"
|
|
"network."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
|
|
msgid "No MWAN interfaces found"
|
|
msgstr "Nie znaleziono interfejsu MWAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
|
|
msgid "No Tracking"
|
|
msgstr "Bez śledzenia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
|
|
msgid "No interface metric set!"
|
|
msgstr "Brak ustawionej metryki interfejsu!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
|
|
msgid "Notes:"
|
|
msgstr "Uwagi:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "Spostrzeżenie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
|
|
msgid "Notify"
|
|
msgstr "Powiadomienie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:62
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Offline"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:61
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "Online"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Przegląd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
|
|
msgid "Ping count"
|
|
msgstr "Liczba pingów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
|
|
msgid "Ping default gateway"
|
|
msgstr "Ping do bramy domyślnej"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
|
|
msgid "Ping interval"
|
|
msgstr "Interwał pingu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
|
|
msgid "Ping interval during failure detection"
|
|
msgstr "Interwał pingu podczas wykrywania awarii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:236
|
|
msgid "Ping interval during failure recovering"
|
|
msgstr "Interwał pingu podczas odzyskiwania po awarii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:112
|
|
msgid "Ping size"
|
|
msgstr "Rozmiar pingów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
|
|
msgid "Ping timeout"
|
|
msgstr "Limit czasu pingowania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
|
|
msgid "Ping tracking IP"
|
|
msgstr "Śledzenie pingów IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
|
|
msgid ""
|
|
"Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
|
|
"distributes traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zasady to profile grupujące co najmniej jednego członka kontrolującego "
|
|
"sposób dystrybucji ruchu przez Mwan3."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45
|
|
msgid ""
|
|
"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
|
|
"rules"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zasady nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
|
|
"członkowie lub reguły"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
|
|
msgid "Policy"
|
|
msgstr "Polityka"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121
|
|
msgid "Policy assigned"
|
|
msgstr "Przypisane zasady"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protokół"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
|
|
msgid ""
|
|
"Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
|
|
"hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Umieść tutaj swoje własne akcje mwan3, będą one wykonywane przy każdym "
|
|
"zdarzeniu interfejsu netifd hotplug na interfejsach, dla których włączono "
|
|
"mwan3."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235
|
|
msgid "Recovery interval"
|
|
msgstr "Interwał odzyskiwania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
|
|
msgid "Recovery latency [ms]"
|
|
msgstr "Opóźnienie odzyskiwania [ms]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
|
|
msgid "Recovery packet loss [%]"
|
|
msgstr "Utrata pakietów odzyskiwania [%]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
|
|
msgid "Routing table %d"
|
|
msgstr "Tablica trasowania %d"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
|
|
msgid "Routing table lookup"
|
|
msgstr "Przeglądanie tablicy trasowania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr "Reguła"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
|
|
msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
|
|
msgstr "Reguły oparte są na adresie IP, porcie lub protokole."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
|
|
msgid "Rules are matched from top to bottom."
|
|
msgstr "Reguły są dopasowywane od góry do dołu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
|
|
msgid "Rules below a matching rule are ignored."
|
|
msgstr "Reguły poniżej reguły dopasowania są ignorowane."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:28
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
|
|
msgid ""
|
|
"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
|
|
"policies."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reguły nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
|
|
"członkowie lub zasady."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
|
|
msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reguły określają, który ruch będzie korzystał z określonej zasady MWAN."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
|
|
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sekundy. Dopuszczalne wartości: 1-1000000. Wartość domyślna to 600, jeśli "
|
|
"nie jest ustawiona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
|
|
msgid "Source address"
|
|
msgstr "Adres źródłowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
|
|
msgid "Source port"
|
|
msgstr "Port źródłowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
|
|
msgid "Sticky"
|
|
msgstr "Przyklejony"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
|
|
msgid "Sticky timeout"
|
|
msgstr "Limit czasu przyklejenia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
|
|
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
|
|
msgstr "Obsługuje notację CIDR (np. \"192.168.100.0/24\") bez cudzysłowów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr "Zadanie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
|
|
msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
|
|
msgstr "Plik ten jest również zachowany podczas sysupgrade."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
|
|
msgid ""
|
|
"The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pierwszym wierszem skryptu musi być "#!/bin/sh" bez cudzysłowów."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
|
|
msgid ""
|
|
"There are three main environment variables that are passed to this script."
|
|
msgstr "Do tego skryptu przekazywane są trzy główne zmienne środowiskowe."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
|
|
msgid ""
|
|
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
|
|
msgstr "Wyświetla metrykę przypisaną do tego interfejsu w /etc/config/network"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
|
|
msgid "This file is interpreted as a shell script."
|
|
msgstr "Plik ten jest interpretowany jako skrypt powłoki."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:72
|
|
msgid ""
|
|
"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
|
|
"down. Leave blank to assume interface is always online"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta nazwa hosta lub adres IP będzie pingowany w celu określenia, czy "
|
|
"połączenie jest aktywne lub nie. Pozostaw puste pole, aby założyć, że "
|
|
"interfejs jest zawsze online"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
|
|
msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
|
|
msgstr "Ta sekcja pozwala na modyfikację zawartości pliku \"/etc/mwan3.user\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
|
|
msgid "Tracking hostname or IP address"
|
|
msgstr "Śledzenie nazwy hosta lub adresu IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:76
|
|
msgid "Tracking method"
|
|
msgstr "Metoda śledzenia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:98
|
|
msgid "Tracking reliability"
|
|
msgstr "Niezawodność śledzenia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
|
|
msgid ""
|
|
"Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
|
|
"main routing table."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruch przeznaczony dla znanych (innych niż domyślne) sieci jest obsługiwany "
|
|
"przez główną tablicę trasowania."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
|
|
msgid ""
|
|
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
|
|
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruch z tego samego źródłowego adresu IP, który wcześniej był zgodny z tą "
|
|
"regułą w ramach limitu czasu, będzie wykorzystywał ten sam interfejs WAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
|
|
msgid ""
|
|
"Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
|
|
"will be blackholed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruch jest zgodny z regułą, ale wszystkie interfejsy WAN tej zasady przestają "
|
|
"działać i ruch zostanie zablokowany."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
|
|
msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruch niepasujący do żadnej reguły jest kierowany przy użyciu głównej tablicy "
|
|
"trasowania."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
|
|
msgid "Troubleshooting"
|
|
msgstr "Rozwiązywanie problemów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
|
|
msgid "Unable to save contents: %s"
|
|
msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "Czas pracy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
|
|
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
|
|
msgstr "Zobacz zawartość/etc/protocols dla opisu protokołu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Ostrzeżenie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
|
|
msgid ""
|
|
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gdy wszyscy członkowie zasad są offline, użyj tego zachowania dla "
|
|
"dopasowanego ruchu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Tak"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:65
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:128
|
|
msgid "blackhole (drop)"
|
|
msgstr "czarna dziura (porzuć)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:284
|
|
msgid "connected (mwan3)"
|
|
msgstr "podłączone (mwan3)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:66
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:129
|
|
msgid "default (use main routing table)"
|
|
msgstr "domyślnie (użyj głównej tablicy trasowania)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
|
|
msgid "disconnected (mwan3)"
|
|
msgstr "odłączone (mwan3)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
|
|
msgid "ifdown (netifd)"
|
|
msgstr "jeśli w dół (netifd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
|
|
msgid "ifup (netifd)"
|
|
msgstr "jeśli w górę (netifd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
|
|
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
|
|
msgid "unreachable (reject)"
|
|
msgstr "nieosiągalny (odrzucanie)"
|
|
|
|
#~ msgid "All required IP rules for interface %s found"
|
|
#~ msgstr "Znaleziono wszystkie wymagane reguły IP dla interfejsu %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Collecting data..."
|
|
#~ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
|
|
|
|
#~ msgid "Detail"
|
|
#~ msgstr "Szczegóły"
|
|
|
|
#~ msgid "INFO: MWAN not running"
|
|
#~ msgstr "INFO: MWAN nie działa"
|
|
|
|
#~ msgid "Interfaces"
|
|
#~ msgstr "Interfejsy"
|
|
|
|
#~ msgid "Load Balancing"
|
|
#~ msgstr "Równoważenie obciążenia"
|
|
|
|
#~ msgid "Loading"
|
|
#~ msgstr "Ładowanie"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN - Globals"
|
|
#~ msgstr "MWAN - Globalne"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN - Interfaces"
|
|
#~ msgstr "MWAN - Interfejsy"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN - Members"
|
|
#~ msgstr "MWAN - Użytkownicy"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN - Notification"
|
|
#~ msgstr "MWAN - Powiadomienie"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN - Policies"
|
|
#~ msgstr "MWAN - Polityka"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN - Rules"
|
|
#~ msgstr "MWAN - Zasady"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracja interfejsu MWAN - %s"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Interfaces"
|
|
#~ msgstr "Interfejsy MWAN"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Member Configuration - %s"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracja użytkowników MWAN - %s"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracja polityki MWAN - %s"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracja reguły MWAN - %s"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Status - Detail"
|
|
#~ msgstr "MWAN Status - Szczegóły"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Status - Diagnostics"
|
|
#~ msgstr "MWAN Status - Diagnostyka"
|
|
|
|
#~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
|
|
#~ msgstr "MWAN Status - Rozwiązywanie problemów"
|
|
|
|
#~ msgid "Members"
|
|
#~ msgstr "Użytkownicy"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN "
|
|
#~ "interface<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
|
|
#~ "spaces<br />Members may not share the same name as configured interfaces, "
|
|
#~ "policies or rules"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Użytkownicy dołączają metrykę i wagę do interfejsu MWAN<br />Nazwy mogą "
|
|
#~ "zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i nie mogą zawierać spacji<br /"
|
|
#~ ">Członkowie nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
|
|
#~ "zasady lub reguły"
|
|
|
|
#~ msgid "Members assigned"
|
|
#~ msgstr "Przypisani użytkownicy"
|
|
|
|
#~ msgid "Missing both IP rules for interface %s"
|
|
#~ msgstr "Brak obu zasad IP dotyczących interfejsu %s"
|
|
|
|
#~ msgid "No gateway for interface %s found."
|
|
#~ msgstr "Nie znaleziono bramy domyślnej dla interfejsu %s."
|
|
|
|
#~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
|
|
#~ msgstr "Nie zdefiniowano hostów śledzących dla interfejsu %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Notification"
|
|
#~ msgstr "Powiadomienie"
|
|
|
|
#~ msgid "Only one IP rules for interface %s found"
|
|
#~ msgstr "Znaleziono tylko jedną regułę IP dla interfejsu %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Policies"
|
|
#~ msgstr "Polityka"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
|
|
#~ "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
|
|
#~ "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-"
|
|
#~ "balanced<br />Load-balanced member interfaces distribute more traffic out "
|
|
#~ "those with higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, "
|
|
#~ "0-9, _ and no spaces<br />Names must be 15 characters or less<br /"
|
|
#~ ">Policies may not share the same name as configured interfaces, members "
|
|
#~ "or rules"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zasady są profilami grupującymi jeden lub więcej użytkowników "
|
|
#~ "kontrolujących sposób dystrybucji ruchu<br /> Interfejsy użytkowników o "
|
|
#~ "niższej metryce są używane jako pierwsze<br /> Interfejsy użytkowników o "
|
|
#~ "tej samej metryce będą miały zrównoważone obciążenie<br />Interfejsy "
|
|
#~ "użytkownika z równoważeniem obciążenia rozkładają większy ruch na te o "
|
|
#~ "większej wadze<br />Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i nie mogą "
|
|
#~ "zawierać spacji<br />Nazwy muszą zawierać 15 znaków lub mniej<br />Nazwy "
|
|
#~ "nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, członkowie "
|
|
#~ "lub reguły"
|
|
|
|
#~ msgid "Routing table %s for interface %s found"
|
|
#~ msgstr "Znaleziono tabeli trasowania %s dla interfejsu %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Routing table %s for interface %s not found"
|
|
#~ msgstr "Nie znaleziono tabeli trasowania %s dla interfejsu %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Rules"
|
|
#~ msgstr "Reguły"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules "
|
|
#~ "are based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top "
|
|
#~ "to bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
|
|
#~ "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
|
|
#~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
|
|
#~ "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for "
|
|
#~ "that policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters "
|
|
#~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as "
|
|
#~ "configured interfaces, members or policies"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Reguły określają, który ruch będzie korzystał z określonej polityki MWAN "
|
|
#~ "<br /> Reguły są oparte na adresie IP, porcie lub protokole <br /> Reguły "
|
|
#~ "są dopasowywane od góry do dołu <br /> Reguły poniżej pasującej reguły są "
|
|
#~ "ignorowane <br /> Ruch niezgodny z żadną regułą jest kierowany przy "
|
|
#~ "użyciu głównej tabeli trasowania <br /> Ruch przeznaczony dla znanych "
|
|
#~ "(innych niż domyślne) sieci jest obsługiwany przez główną tabelę "
|
|
#~ "trasowania <br /> Ruch zgodny z regułą, ale wszystkie interfejsy WAN dla "
|
|
#~ "tej polityki są wyłączone, będzie zakłócony <br /> Nazwy mogą zawierać "
|
|
#~ "znaki AZ, az, 0-9, _ i bez spacji <br /> Reguły mogą nie mieć tej samej "
|
|
#~ "nazwy co skonfigurowane interfejsy, członkowie lub reguły"
|
|
|
|
#~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
|
|
#~ msgstr "Obecnie są skonfigurowane %d z %d obsługiwanych interfejsów"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
|
|
#~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
|
|
#~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
|
|
#~ "script must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning "
|
|
#~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
|
|
#~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
|
|
#~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
|
|
#~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
|
|
#~ "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Is called by netifd and "
|
|
#~ "mwan3track <br />* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track <br />* "
|
|
#~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful "
|
|
#~ "<br />* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has "
|
|
#~ "failed <br />$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. "
|
|
#~ "\"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name which interface "
|
|
#~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ta sekcja pozwala na modyfikację zawartości \"/etc/mwan3.user\".<br/>Plik "
|
|
#~ "jest również zachowywany podczas sysupgrade.<br/><br />Notes:<br/>Plik "
|
|
#~ "ten jest interpretowany jako skrypt powłoki.<br/>Pierwszą linią skryptu "
|
|
#~ "musi być "#!/bin/sh" bez cudzysłowów.<br/>Linie rozpoczynające "
|
|
#~ "się od # są komentarzami i nie są wykonywane.<br/>Wprowadź tutaj swoją "
|
|
#~ "własną akcję mwan3, będą one<br/>wykonywane z każdym zdarzeniem "
|
|
#~ "interfejsu netifd hotplug<br />na interfejsach, dla których mwan3 jest "
|
|
#~ "włączone.<br /><br/>Są trzy główne zmienne środowiskowe, które są "
|
|
#~ "przekazywane do tego skryptu.<br/><br/>$ACTION <br/>* \"ifup\" jest "
|
|
#~ "wywoływany przez netifd i mwan3track <br/>* \"ifdown\" jest wywoływany "
|
|
#~ "przez netifd i mwan3track <br/>* \"połączony\" jest wywoływany przez "
|
|
#~ "mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie było udane <br/>* \"rozłączony\" "
|
|
#~ "jest wywoływany przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie nie powiodło "
|
|
#~ "się <br/>$INTERFACE Nazwa interfejsu, który poszedł w górę lub w dół (e."
|
|
#~ "np. \"wan\" lub \"wwan\")<br/>$DEVICE Nazwa fizyczna urządzenia, którego "
|
|
#~ "interfejs poszedł w górę lub w dół (np. \"eth0\" lub \"wwan0\")<br/><br/>"
|
|
|
|
#~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "OSTRZEŻENIE: interfejsy %d są skonfigurowane z przekroczeniem maksymalnej "
|
|
#~ "wartości %d!"
|
|
|
|
#~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
|
|
#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie znajduje się w /etc/config/network"
|
|
|
|
#~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
|
|
#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s ma skonfigurowany duplikat metryczny %s"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
|
|
#~ "hosts (%d)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s ma wyższy wymóg niezawodności niż hosty "
|
|
#~ "śledzące (%d)"
|
|
|
|
#~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie ma domyślnej trasy w głównej tabeli "
|
|
#~ "trasowania"
|
|
|
|
#~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
|
|
#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: Polityka %s przekracza maksymalną nazwę 15 znaków"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
|
|
#~ "specified!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "OSTRZEŻENIE: Reguła %s ma skonfigurowany port bez określonego lub "
|
|
#~ "niewłaściwego protokołu!"
|
|
|
|
#~ msgid "Waiting for command to complete..."
|
|
#~ msgstr "Oczekiwanie na polecenie do wykonania..."
|
|
|
|
#~ msgid "Weight"
|
|
#~ msgstr "Rozmiar"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /"
|
|
#~ "etc/config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
|
|
#~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
|
|
#~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
|
|
#~ "policies or rules"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "mwan3 wymaga, aby wszystkie interfejsy miały unikalną metrykę "
|
|
#~ "skonfigurowaną w /etc/config/network<br />Nazwy muszą być zgodne z nazwą "
|
|
#~ "interfejsu znalezionego w /etc/config/network<br />Nazwy mogą zawierać "
|
|
#~ "znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i żadnych spacji<br />Interfejsy nie mogą mieć "
|
|
#~ "takiej samej nazwy jak skonfigurowane elementy członkowskie, zasady lub "
|
|
#~ "reguły"
|
|
|
|
#~ msgid "Max packet latency [ms]"
|
|
#~ msgstr "Maksymalna latencja pakietów [ms]"
|
|
|
|
#~ msgid "Max packet loss [%]"
|
|
#~ msgstr "Maksymalna utrata pakietów [%]"
|
|
|
|
#~ msgid "Min packet latency [ms]"
|
|
#~ msgstr "Minimalna latencja pakietów [ms]"
|
|
|
|
#~ msgid "Min packet loss [%]"
|
|
#~ msgstr "Minimalna strata pakietów [%]"
|
|
|
|
#~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
|
|
#~ msgstr "Jak często rtmon powinien aktualizować tabelę trasowania interfejsu"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
|
|
#~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
|
|
#~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
|
|
#~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
|
|
#~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
|
|
#~ "policies or rules"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "MWAN obsługuje do 252 fizycznych i/lub logicznych interfejsów<br />MWAN "
|
|
#~ "wymaga, aby wszystkie interfejsy miały unikalną metrykę skonfigurowaną w /"
|
|
#~ "etc/config/network<br />Nazwy muszą odpowiadać nazwie interfejsu "
|
|
#~ "znajdującej się w /etc/config/network<br />Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, "
|
|
#~ "a-z, 0-9, _ i nie mogą zawierać spacji<br />Interfejsy nie mogą mieć tej "
|
|
#~ "samej nazwy co skonfigurowane elementy, zasady lub reguły"
|
|
|
|
#~ msgid "Update interval"
|
|
#~ msgstr "Interwał aktualizacji"
|