mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-23 14:46:18 +00:00
1086 lines
38 KiB
Plaintext
1086 lines
38 KiB
Plaintext
#
|
||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 14:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: x86_64-pc-linux-gnu <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||
"projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh_Hans\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
|
||
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
|
||
msgstr "%s%s%s 代理,位于 %s,端口 %s.%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:267
|
||
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
|
||
msgstr "%s%s%s 代理,位于端口 %s.%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
|
||
msgid "AdBlocking Filter"
|
||
msgstr "广告拦截筛选器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
|
||
msgid "AdGuard"
|
||
msgstr "AdGuard"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
|
||
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
|
||
msgstr "广告+恶意软件+社媒过滤"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
|
||
msgid "Ads + Malware Filter"
|
||
msgstr "广告+恶意软件过滤"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
|
||
msgid "Ads and Trackers Filter"
|
||
msgstr "广告和跟踪过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
|
||
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
|
||
msgstr "广告、跟踪、恶意软件、成人内容、赌博和社交媒体过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
|
||
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
|
||
msgstr "广告、跟踪、恶意软件、成人内容和赌博"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
|
||
msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
|
||
msgstr "广告、跟踪、恶意软件和社交媒体过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
|
||
msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
|
||
msgstr "广告、跟踪和恶意软件过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
|
||
msgid "Adult Content Filter"
|
||
msgstr "成人内容过滤"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
|
||
msgid "AhaDNS Blitz"
|
||
msgstr "AhaDNS Blitz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
|
||
msgid "AhaDNS Regional"
|
||
msgstr "AhaDNS Regional"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
|
||
msgid "AliDNS"
|
||
msgstr "阿里巴巴DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
|
||
msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
|
||
msgstr "Applied Privacy DNS (AT)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
|
||
msgid "Australia"
|
||
msgstr "澳大利亚"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
|
||
msgid "BlahDNS"
|
||
msgstr "BlahDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
|
||
msgid ""
|
||
"Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
|
||
"router for DNS resolution (%smore information%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"拦截对 Mozilla 加密解析器的访问,强制本地设备使用路由器进行 DNS 解析(%s更多"
|
||
"信息%s)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
|
||
msgid ""
|
||
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
|
||
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"阻止访问 iCloud 私人中继,强迫本地设备使用路由器进行 DNS 解析 (%s更多信"
|
||
"息%s)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
|
||
msgid "Bootstrap DNS"
|
||
msgstr "引导 DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
|
||
msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
|
||
msgstr "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
|
||
msgid "CIRA Canadian Shield"
|
||
msgstr "CIRA Canadian Shield"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
|
||
msgid "Canary Domains Mozilla"
|
||
msgstr "Mozilla 金丝雀域"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130
|
||
msgid "Canary Domains iCloud"
|
||
msgstr "iCloud 金丝雀域"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
|
||
msgid "CleanBrowsing"
|
||
msgstr "CleanBrowsing"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
|
||
msgid "Cloudflare"
|
||
msgstr "Cloudflare"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
|
||
msgid "Cloudflare Cached"
|
||
msgstr "Cloudflare 缓存"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
|
||
msgid "Comss DNS (RU)"
|
||
msgstr "Comss DNS (RU)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
|
||
msgid "ControlD"
|
||
msgstr "ControlD"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
|
||
msgid "DNS For Family"
|
||
msgstr "家庭DNS服务"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
|
||
msgid "DNS Forge (DE)"
|
||
msgstr "DNS Forge (DE)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
|
||
msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
|
||
msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
|
||
msgid "DNSlify DNS"
|
||
msgstr "DNSlify DNS服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
|
||
msgid "DSCP Codepoint"
|
||
msgstr "DSCP 代码点"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
|
||
msgid "DeCloudUs DNS"
|
||
msgstr "DeCloudUs DNS服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
|
||
msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
|
||
msgstr "默认(拦截广告和跟踪器)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
|
||
msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
|
||
msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
|
||
msgid "Direct"
|
||
msgstr "直连"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:393
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "禁用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387
|
||
msgid "Disabling %s service"
|
||
msgstr "禁用 %s 服务中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67
|
||
msgid "Do not update configs"
|
||
msgstr "不更新配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
|
||
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
|
||
msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
|
||
msgid "DoH DNS (SB)"
|
||
msgstr "DoH DNS (SB)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:374
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "启用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368
|
||
msgid "Enabling %s service"
|
||
msgstr "启用 %s 服务中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
|
||
msgid "FFMUC DNS (DE)"
|
||
msgstr "FFMUC DNS (DE)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
|
||
msgid "Family Filter"
|
||
msgstr "家庭过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
|
||
msgid "Finland"
|
||
msgstr "芬兰"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58
|
||
msgid "Force DNS Ports"
|
||
msgstr "强制 DNS 端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
|
||
msgid "Force DNS ports:"
|
||
msgstr "强制使用特定 DNS 端口:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
|
||
msgid "Force Router DNS"
|
||
msgstr "强制使用路由器 DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158
|
||
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
|
||
msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388
|
||
msgid "Force use of HTTP/1"
|
||
msgstr "强制使用 HTTP/1"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
|
||
msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
|
||
msgstr "强制使用 IPv6 DNS 解析器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
|
||
msgid ""
|
||
"Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
|
||
"works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"在本地设备上强制使用路由器 DNS,也称 DNS 劫持。默认只在 'lan' 接口上工作(%s"
|
||
"更多信息%s)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
|
||
msgid "Germany"
|
||
msgstr "德国"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
|
||
msgid "Google"
|
||
msgstr "谷歌"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
|
||
msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
||
msgid "HTTPS DNS Proxy"
|
||
msgstr "HTTPS DNS 代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
|
||
msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
|
||
msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
|
||
msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
|
||
msgstr "HTTPS DNS 代理 - 实例"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:178
|
||
msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
|
||
msgstr "HTTPS DNS 代理 - 状态"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
|
||
msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
|
||
msgstr "HTTPS DNS 代理实例"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
|
||
msgid "Hurricane Electric"
|
||
msgstr "Hurricane Electric"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
|
||
msgid "IDNet (UK)"
|
||
msgstr "IDNet (UK)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
|
||
msgid "IIJ Public DNS (JP)"
|
||
msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57
|
||
msgid ""
|
||
"If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
|
||
"will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
|
||
"information%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"如果选中了更新选项,则 DHCP 的 %s'DNS 转发' 部分和 DNS%s 将被自动更新来使用选"
|
||
"中的 DoH 供应商(%s更多信息%s)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
|
||
msgid "India"
|
||
msgstr "印度"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
|
||
msgid "Italy"
|
||
msgstr "意大利"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
|
||
msgid "Japan"
|
||
msgstr "日本"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
|
||
msgid "Lelux DNS (FI)"
|
||
msgstr "Lelux DNS (FI)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157
|
||
msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
|
||
msgstr "让本地设备使用 Mozilla 私人中继"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138
|
||
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
|
||
msgstr "让本地设备使用 iCloud 私人中继"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
|
||
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
|
||
msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
|
||
msgid "LibreDNS (GR)"
|
||
msgstr "LibreDNS (GR)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
|
||
msgid "Listen Address"
|
||
msgstr "监听地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57
|
||
msgid "Listen Port"
|
||
msgstr "监听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
|
||
msgid "Logging File Path"
|
||
msgstr "日志文件路径"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
|
||
msgid "Logging Verbosity"
|
||
msgstr "记录级别"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
|
||
msgid "Malware Filter"
|
||
msgstr "恶意软件过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
|
||
msgid "Mullvad"
|
||
msgstr "Mullvad"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
|
||
msgid "Name / Type"
|
||
msgstr "名称/类型"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
|
||
msgid "Netherlands"
|
||
msgstr "荷兰"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
|
||
msgid "NextDNS.io"
|
||
msgstr "NextDNS.io"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
|
||
msgid "Norway"
|
||
msgstr "挪威"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
|
||
msgid "Not installed or not found"
|
||
msgstr "未安装或未找到"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
|
||
msgid "ODVR (CZ)"
|
||
msgstr "ODVR (CZ)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
|
||
msgid "OSZX DNS (UK)"
|
||
msgstr "OSZX DNS (UK)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
|
||
msgid "OpenDNS"
|
||
msgstr "OpenDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293
|
||
msgid "Parameter"
|
||
msgstr "参数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
|
||
msgstr "请注意此系统不支持 %s(%s更多信息%s)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
|
||
msgid "Poland"
|
||
msgstr "波兰"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
|
||
msgid "Polling Interval"
|
||
msgstr "轮询间隔"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
|
||
msgid "Private Filter"
|
||
msgstr "私人过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
|
||
msgid "Protected Filter"
|
||
msgstr "受保护的过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "提供商"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
|
||
msgid "Proxy Server"
|
||
msgstr "代理服务器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
|
||
msgid "Quad 101 (TW)"
|
||
msgstr "Quad 101 (CN)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
|
||
msgid "Quad 9"
|
||
msgstr "Quad 9"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:336
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "重启"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
|
||
msgid "Restarting %s service"
|
||
msgstr "重启 %s 服务中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.dnspub.json:2
|
||
msgid "Restena DNS (LU)"
|
||
msgstr "Restena DNS (LU)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
|
||
msgid "Rethink DNS"
|
||
msgstr "Rethink DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
|
||
msgid "RubyFish (CN)"
|
||
msgstr "RubyFish (CN)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
|
||
msgid "Run As Group"
|
||
msgstr "以群组身份运行"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
|
||
msgid "Run As User"
|
||
msgstr "以用户身份运行"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
|
||
msgid "Seby DNS (AU)"
|
||
msgstr "Seby DNS (AU)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
|
||
msgid "Secured"
|
||
msgstr "安全"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
|
||
msgid "Secured with ECS Support"
|
||
msgstr "支持 ECS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
|
||
msgid "Security Filter"
|
||
msgstr "安全过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:220
|
||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "详见 %sREADME%s。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
|
||
msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
|
||
msgstr "选择要更新的 DNSMASQ 配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:419
|
||
msgid "Service Control"
|
||
msgstr "服务控制"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:218
|
||
msgid "Service Instances"
|
||
msgstr "服务实例"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
|
||
msgid "Service Status"
|
||
msgstr "服务状态"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
|
||
msgid "Singapore"
|
||
msgstr "新加坡"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
|
||
msgid "Snopyta DNS (FI)"
|
||
msgstr "Snopyta DNS (FI)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
|
||
msgid "Spain"
|
||
msgstr "西班牙"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "标准"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:317
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "启动"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311
|
||
msgid "Starting %s service"
|
||
msgstr "启动 %s 服务中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:355
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "停止"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
|
||
msgid "Stopping %s service"
|
||
msgstr "停止 %s 服务中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
|
||
msgid "Switch DNS (CH)"
|
||
msgstr "Switch DNS (CH)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
|
||
msgid "Switzerland"
|
||
msgstr "瑞士"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
|
||
msgid "There are no active instances."
|
||
msgstr "没有活跃实例。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
|
||
msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
|
||
msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
|
||
msgid "US/Chicago"
|
||
msgstr "美国芝加哥"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
|
||
msgid "US/Los Angeles"
|
||
msgstr "美国洛杉矶"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
|
||
msgid "US/New York"
|
||
msgstr "美国纽约"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
|
||
msgid "Unfiltered"
|
||
msgstr "未过滤"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "未知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
|
||
msgid "Unsecured"
|
||
msgstr "不安全"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
|
||
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
|
||
msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
|
||
msgid "Update all configs"
|
||
msgstr "更新所有配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66
|
||
msgid "Update select configs"
|
||
msgstr "更新所选配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
|
||
msgid "Use HTTP/1"
|
||
msgstr "使用 HTTP/1"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
|
||
msgid "Use IPv6 resolvers"
|
||
msgstr "使用 IPv6 解析器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
|
||
msgid "Use any family DNS resolvers"
|
||
msgstr "使用任意家庭 DNS 解析器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
|
||
msgid "Use negotiated HTTP version"
|
||
msgstr "使用协商的 HTTP 版本"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "用户名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
|
||
msgid "Variant"
|
||
msgstr "变体"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:186
|
||
msgid "Version %s - Running."
|
||
msgstr "版本 %s - 运行中。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
|
||
msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
|
||
msgstr "版本 %s - 已停止(被禁用)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:196
|
||
msgid "Version %s - Stopped."
|
||
msgstr "版本 %s - 已停止。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.wikimedia-dns.json:2
|
||
msgid "Wikimedia"
|
||
msgstr "Wikimedia"
|
||
|
||
#~ msgid "Cloudlfare Cached"
|
||
#~ msgstr "Cloudlfare 缓存"
|
||
|
||
#~ msgid "Dallas, United States"
|
||
#~ msgstr "美国达拉斯"
|
||
|
||
#~ msgid "Frankfurt, Germany"
|
||
#~ msgstr "德国法兰克福"
|
||
|
||
#~ msgid "Gothenburg, Sweden"
|
||
#~ msgstr "瑞典哥德堡"
|
||
|
||
#~ msgid "London, United Kingdom (1)"
|
||
#~ msgstr "英国伦敦(1)"
|
||
|
||
#~ msgid "London, United Kingdom (2)"
|
||
#~ msgstr "英国伦敦(2)"
|
||
|
||
#~ msgid "Malmö, Sweden"
|
||
#~ msgstr "瑞典马尔摩"
|
||
|
||
#~ msgid "Moscow, St Petersburg"
|
||
#~ msgstr "莫斯科,圣彼得堡"
|
||
|
||
#~ msgid "Mullvad Regional"
|
||
#~ msgstr "Mullvad 区域"
|
||
|
||
#~ msgid "New York City, United States"
|
||
#~ msgstr "美国纽约市"
|
||
|
||
#~ msgid "Region"
|
||
#~ msgstr "地区"
|
||
|
||
#~ msgid "Siberia"
|
||
#~ msgstr "西伯利亚"
|
||
|
||
#~ msgid "Stockholm, Sweden"
|
||
#~ msgstr "瑞典斯德哥尔摩"
|
||
|
||
#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
|
||
#~ msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"
|
||
|
||
#~ msgid "%s"
|
||
#~ msgstr "%s"
|
||
|
||
#~ msgid "Update %s only"
|
||
#~ msgstr "每隔 %s 更新"
|
||
|
||
#~ msgid "%s DoH at %s:%s"
|
||
#~ msgstr "%s DoH , 地址是 %s:%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s is not installed or not found"
|
||
#~ msgstr "%s 未安装或未找到"
|
||
|
||
#~ msgid "360 Secure DNS - CN"
|
||
#~ msgstr "360 安全 DNS - CN"
|
||
|
||
#~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
||
#~ msgstr "AdGuard(家庭保护)"
|
||
|
||
#~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
|
||
#~ msgstr "AdGuard (无过滤)"
|
||
|
||
#~ msgid "AdGuard (Standard)"
|
||
#~ msgstr "AdGuard(标准)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - AU (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - ES (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - IN (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - IT (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - NL (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - NO (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - PL (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS - US/New York (拦截恶意软件+广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
|
||
#~ msgstr "AhaDNS Blitz (可配置)"
|
||
|
||
#~ msgid "AliDNS - CN"
|
||
#~ msgstr "阿里 DNS - CN"
|
||
|
||
#~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
|
||
#~ msgstr "Applied Privacy DNS - 奥地利/德国"
|
||
|
||
#~ msgid "BlahDNS - CH"
|
||
#~ msgstr "BlahDNS - 瑞士"
|
||
|
||
#~ msgid "BlahDNS - DE"
|
||
#~ msgstr "BlahDNS - 德国"
|
||
|
||
#~ msgid "BlahDNS - FI"
|
||
#~ msgstr "BlahDNS - 芬兰"
|
||
|
||
#~ msgid "BlahDNS - JP"
|
||
#~ msgstr "BlahDNS - 日本"
|
||
|
||
#~ msgid "BlahDNS - SG"
|
||
#~ msgstr "BlahDNS - 新加坡"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
|
||
#~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "阻止访问 Mozilla 解析器,强迫本地设备使用路由器进行 DNS解析 (%s更多信"
|
||
#~ "息%s)。"
|
||
|
||
#~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
|
||
#~ msgstr "CFIEC Public DNS (仅 IPv6 )"
|
||
|
||
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
|
||
#~ msgstr "CIRA加拿大盾(家庭)"
|
||
|
||
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
|
||
#~ msgstr "CIRA加拿大盾(私人)"
|
||
|
||
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
|
||
#~ msgstr "CIRA加拿大盾(受保护)"
|
||
|
||
#~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
||
#~ msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)"
|
||
|
||
#~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
||
#~ msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)"
|
||
|
||
#~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
||
#~ msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)"
|
||
|
||
#~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
|
||
#~ msgstr "Cloudflare (家庭保护)"
|
||
|
||
#~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
|
||
#~ msgstr "Cloudflare (安全防护)"
|
||
|
||
#~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
|
||
#~ msgstr "Comss.ru DNS (东部)"
|
||
|
||
#~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
|
||
#~ msgstr "Comss.ru DNS (西部)"
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration"
|
||
#~ msgstr "配置"
|
||
|
||
#~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
|
||
#~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告 + 社交媒体)"
|
||
|
||
#~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
|
||
#~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "ControlD (Block Malware)"
|
||
#~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件)"
|
||
|
||
#~ msgid "ControlD (Family)"
|
||
#~ msgstr "ControlD(家长控制)"
|
||
|
||
#~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
|
||
#~ msgstr "ControlD(未过滤)"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS Forge - DE"
|
||
#~ msgstr "DNS Forge - 德国"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
|
||
#~ msgstr "DNS HTTPS 代理"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
|
||
#~ msgstr "DNS HTTPS 代理设置"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS.SB"
|
||
#~ msgstr "DNS.SB"
|
||
|
||
#~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
|
||
#~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
|
||
|
||
#~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
|
||
#~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
|
||
|
||
#~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
|
||
#~ msgstr "DNSPod 公共 DNS - CN"
|
||
|
||
#~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
|
||
#~ msgstr "Digitale Gesellschaft - 瑞士"
|
||
|
||
#~ msgid "FFMUC DNS - DE"
|
||
#~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
|
||
|
||
#~ msgid "For more information on different options check"
|
||
#~ msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"
|
||
|
||
#~ msgid "IDNet.net - UK"
|
||
#~ msgstr "IDNet.net - UK"
|
||
|
||
#~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
|
||
#~ msgstr "IIJ Public DNS - 日本"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
|
||
#~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
|
||
#~ "information%s)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用"
|
||
#~ "选定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"
|
||
|
||
#~ msgid "Instances"
|
||
#~ msgstr "实例"
|
||
|
||
#~ msgid "Lelux DNS - FI"
|
||
#~ msgstr "Lelux DNS - 芬兰"
|
||
|
||
#~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
|
||
#~ msgstr "让本地设备使用 Mozilla 解析器"
|
||
|
||
#~ msgid "LibreDNS - GR"
|
||
#~ msgstr "LibreDNS - 希腊"
|
||
|
||
#~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
|
||
#~ msgstr "LibreDNS - GR (无广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "Loading"
|
||
#~ msgstr "加载中"
|
||
|
||
#~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
|
||
#~ msgstr "Mullvad (广告拦截)"
|
||
|
||
#~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
|
||
#~ msgstr "NextDNS.io (可配置)"
|
||
|
||
#~ msgid "ODVR (nic.cz)"
|
||
#~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
|
||
|
||
#~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
|
||
#~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)服务器"
|
||
|
||
#~ msgid "OSZX DNS - UK"
|
||
#~ msgstr "OSZX DNS - UK"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
|
||
#~ msgstr "OpenDNS (家庭护盾)"
|
||
|
||
#~ msgid "Quad 101 - TW"
|
||
#~ msgstr "Quad 101 - 台湾"
|
||
|
||
#~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
||
#~ msgstr "Quad 9(推荐)"
|
||
|
||
#~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
||
#~ msgstr "Quad 9(获得ECS支持)"
|
||
|
||
#~ msgid "Quad 9 (Secured)"
|
||
#~ msgstr "Quad 9(安全)"
|
||
|
||
#~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
||
#~ msgstr "Quad 9(不安全)"
|
||
|
||
#~ msgid "Reload"
|
||
#~ msgstr "重新加载"
|
||
|
||
#~ msgid "Resolver"
|
||
#~ msgstr "解析器"
|
||
|
||
#~ msgid "Restena DNS - LU"
|
||
#~ msgstr "Restena DNS - 卢森堡"
|
||
|
||
#~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
|
||
#~ msgstr "Rethink DNS (可配置)"
|
||
|
||
#~ msgid "Seby DNS - AU"
|
||
#~ msgstr "Seby DNS - 澳大利亚"
|
||
|
||
#~ msgid "Service Status [%s %s]"
|
||
#~ msgstr "服务状态 [%s %s]"
|
||
|
||
#~ msgid "Snopyta DNS - FI"
|
||
#~ msgstr "Snopyta DNS - 芬兰"
|
||
|
||
#~ msgid "Stopped"
|
||
#~ msgstr "已停止"
|
||
|
||
#~ msgid "Switch DNS - CH"
|
||
#~ msgstr "Switch DNS - 瑞士"
|
||
|
||
#~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
|
||
#~ msgstr "Tiarap Public DNS - 日本"
|
||
|
||
#~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
|
||
#~ msgstr "Tiarap Public DNS - 新加坡"
|
||
|
||
#~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
|
||
#~ msgstr "清华大学 安全 DNS - CN"
|
||
|
||
#~ msgid "Unknown Provider"
|
||
#~ msgstr "未知的提供商"
|
||
|
||
#~ msgid "Update %s config"
|
||
#~ msgstr "更新%s配置"
|
||
|
||
#~ msgid "and"
|
||
#~ msgstr "和"
|
||
|
||
#~ msgid "disabled"
|
||
#~ msgstr "已禁用"
|
||
|
||
#~ msgid "rubyfish.cn"
|
||
#~ msgstr "rubyfish.cn"
|
||
|
||
#~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
|
||
#~ msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"
|
||
|
||
#~ msgid "Digitale Gesellschaft"
|
||
#~ msgstr "数字社会"
|
||
|
||
#~ msgid "IDNet.net (UK)"
|
||
#~ msgstr "IDNet.net (UK)"
|
||
|
||
#~ msgid "LibreDNS"
|
||
#~ msgstr "LibreDNS"
|
||
|
||
#~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
|
||
#~ msgstr "LibreDNS(无广告)"
|
||
|
||
#~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
|
||
#~ msgstr "Quad 101 (台湾地区)"
|
||
|
||
#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
|
||
#~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
|
||
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
|
||
#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆"
|
||
#~ "盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"
|
||
|
||
#~ msgid "Listen address"
|
||
#~ msgstr "监听地址"
|
||
|
||
#~ msgid "Listen port"
|
||
#~ msgstr "监听端口"
|
||
|
||
#~ msgid "Proxy server"
|
||
#~ msgstr "代理服务器"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
||
#~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "当您在下面添加/删除任何实例时,它们将被用于覆盖%sDHCP 和 DNS%s的'DNS转"
|
||
#~ "发'部分。"
|
||
|
||
#~ msgid "EDNS client subnet"
|
||
#~ msgstr "EDNS 客户端子网"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
|
||
#~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
|
||
#~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS 设置"
|
||
|
||
#~ msgid "DHCP and DNS"
|
||
#~ msgstr "DHCP/DNS"
|
||
|
||
#~ msgid "DoH"
|
||
#~ msgstr "DoH"
|
||
|
||
#~ msgid "Running"
|
||
#~ msgstr "运行中"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
||
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分"
|
||
|
||
#~ msgid "at"
|
||
#~ msgstr "在"
|
||
|
||
#~ msgid "is not installed or not found"
|
||
#~ msgstr "未安装或未找到"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
|
||
#~ msgstr "DNS over HTTPS 代理"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
|
||
#~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置"
|
||
|
||
#~ msgid "Subnet address"
|
||
#~ msgstr "子网地址"
|
||
|
||
#~ msgid "Uknown Provider"
|
||
#~ msgstr "未知提供商"
|
||
|
||
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
|
||
#~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置"
|
||
|
||
#~ msgid "Group name"
|
||
#~ msgstr "组名称"
|
||
|
||
#~ msgid "User name"
|
||
#~ msgstr "用户名"
|