0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-04-24 06:36:04 +00:00
Files
Hannu Nyman d8d03b7a77 treewide: Sync i18n translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-02-22 09:41:21 +02:00

733 lines
32 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
msgstr "„%s%s%s“ įgaliotas randamas „%s“, prievade „%s“.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:267
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
msgstr "„%s%s%s“ įgaliotas prievade „%s“.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
msgid "AdBlocking Filter"
msgstr "„Adblocking“ filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
msgid "AdGuard"
msgstr "„AdGuard“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
msgstr "Reklamų/Skelbimų + Kompiuterinių virusų + Socialinis filtras/-ai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
msgid "Ads + Malware Filter"
msgstr "Reklamų/Skelbimų + Kompiuterinių virusų filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
msgid "Ads and Trackers Filter"
msgstr "Reklamų/Skelbimų ir sekiklių filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
msgstr ""
"Reklamų/Skelbimų, sekiklių, kompiuterinių virusų, suaugusiųjų, lošimų ir "
"socialinių medijų filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
msgstr ""
"Reklamos/Skelbimai, sekikliai, kompiuteriniai virusai, suaugusieji ir lošimas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
msgstr ""
"Reklamų/Skelbimų, sekiklių, kompiuterinių virusų ir socialinių medijų filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
msgstr "Reklamų/Skelbimų, sekiklių ir kompiuterinių virusų filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
msgid "Adult Content Filter"
msgstr "Suaugusių turinio filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
msgid "AhaDNS Blitz"
msgstr "„AhaDNS Blitz“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
msgid "AhaDNS Regional"
msgstr "„AhaDNS Regioninis“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
msgid "AliDNS"
msgstr "„AliDNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
msgstr "Pritaikytas privatumo „DNS“ („AT“)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
msgid "Australia"
msgstr "Australija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
msgid "BlahDNS"
msgstr "„BlahDNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
msgid ""
"Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
"router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Blokuoja prieigą prie „Mozilla“ šifruotų sprendiklių, priversdamas "
"vietinius įrenginius naudoti maršrutizatorių, skirtai „DNS“ skyrimui "
"(%sdaugiau informacijos%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Blokuoja prieigą prie „iCloud“ privačių perdavimo sprendiklių, "
"priversdamas vietinius įrenginius naudoti maršrutizatorių, skirtai „DNS“ "
"skyrimui (%sdaugiau informacijos%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
msgid "Bootstrap DNS"
msgstr "„Pradinio įkėlimo („Bootstrap“) „DNS““"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
msgstr "„CFIEC Viešasis IPv6 Tik DNS (CN)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
msgid "CIRA Canadian Shield"
msgstr "„CIRA Kanadietiškas skydas“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
msgid "Canary Domains Mozilla"
msgstr "„Mozilla Canary“ domenai-sritys"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130
msgid "Canary Domains iCloud"
msgstr "„iCloud Canary“ domenai-sritys"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
msgid "CleanBrowsing"
msgstr "„ŠvarusNaršymas“ („CleanBrowsing“)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
msgid "Cloudflare"
msgstr "„Cloudflare“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
msgid "Cloudflare Cached"
msgstr "„Cloudflare“ talpykloje/podėlyje"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
msgid "Comss DNS (RU)"
msgstr "„Comss DNS (RU)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
msgid "ControlD"
msgstr "„ValdymoID“ („ControlD“)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
msgid "DNS For Family"
msgstr "„DNS Šeimai“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
msgid "DNS Forge (DE)"
msgstr "„DNS Forge (DE)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
msgstr "„DNSPod Viešasis DNS (CN)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
msgid "DNSlify DNS"
msgstr "„DNSlify DNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "„DSCP“ ženklo kodas/koduotės pozicija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
msgid "DeCloudUs DNS"
msgstr "„DeCloudUs DNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
msgstr "Numatytasis (blokuoja reklamas/skelbimus ir sekėjus)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
msgstr "„Digitale Gesellschaft (CH)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
msgid "Direct"
msgstr "Tiesioginis"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:393
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti/Išgalinti"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Išjungiama/Išgalinama „%s“ tarnyba"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67
msgid "Do not update configs"
msgstr "Neatnaujinti konfigūracijų"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
msgstr "„DoH 360 DNS (CN)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
msgid "DoH DNS (SB)"
msgstr "„DoH DNS (SB)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:374
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti/Įgalinti"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Įjungiama/Įgalinama „%s“ tarnyba"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
msgid "FFMUC DNS (DE)"
msgstr "„FFMUC DNS (DE)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
msgid "Family Filter"
msgstr "„Šeimos“ filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
msgid "Filter"
msgstr "Filtras/Filtruoti"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
msgid "Finland"
msgstr "Suomija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58
msgid "Force DNS Ports"
msgstr "Priversti „DNS“ prievadai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
msgid "Force DNS ports:"
msgstr "Priversti „DNS“ prievadai:"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Priversti maršrutizatoriaus „DNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr ""
"Priversti visus vietinius įrenginius, kad naudotų maršrutizatoriaus „DNS“ "
"serverį"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388
msgid "Force use of HTTP/1"
msgstr "Priverstinis „HTTP/1“ naudojimas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
msgstr "Priverstinai naudoti IPv6 „DNS“ sprendiklius"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
msgid ""
"Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
"works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
msgstr ""
"Priverčia maršrutizatoriaus „DNS“ naudoti vietiniuose įrenginiuose, taip pat "
"žinomas kaip „„DNS“ užgrobimas“ („DNS Hijacking“). Pagal numatytuosius "
"nustatymus, veikia tik „lan“ sąsajoje (%sdaugiau informacijos%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
msgid "Germany"
msgstr "Vokietija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
msgid "Google"
msgstr "„Google“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr "Suteikti „UCI“ ir failų prieigą „luci-app-https-dns-proxy“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "HTTPS DNS Proxy"
msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“ Konfigūracija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“ Egzemplioriai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:178
msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“ Būklė/Būsena"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
msgstr "Įgalioti „HTTPS DNS“ egzemplioriai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
msgid "Hurricane Electric"
msgstr "„Hurricane Electric“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
msgid "IDNet (UK)"
msgstr "„IDNet (UK)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
msgid "IIJ Public DNS (JP)"
msgstr "„IIJ Viešasis DNS (JP)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57
msgid ""
"If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
"will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Jei atnaujinimo parinktis yra pa(si)rinktas, „%s„DNS“ persiuntimai“ "
"skyrius , skirtai „DHCP“ ir „DNS%s“, bus automatiškai atnaujinti, kad "
"naudotu pa(si)rinktus „DoH“ teikėjus (%sdaugiau informacijos%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
msgid "India"
msgstr "Indija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
msgid "Italy"
msgstr "Italija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
msgid "Japan"
msgstr "Japonija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
msgid "Lelux DNS (FI)"
msgstr "„Lelux DNS (FI)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157
msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
msgstr "Leisti vietiniams įrenginiams naudoti „Mozilla Private Relay“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
msgstr "Leisti vietiniams įrenginiams naudoti „iCloud Private Relay“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Leisti vietiniams (prisijungtiems) įrenginiams naudoti savo nustatytą „DNS“ "
"serverį, jeigu nustatytas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
msgid "LibreDNS (GR)"
msgstr "„LibreDNS (GR)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
msgid "Listen Address"
msgstr "Laukiamas/-o prisijungimo/jungties ryšio adresas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57
msgid "Listen Port"
msgstr "Laukiamas/-o prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
msgid "Location"
msgstr "Vietovė"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
msgid "Logging File Path"
msgstr "Žurnalinimo failo kelias"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
msgid "Logging Verbosity"
msgstr "Žurnalinimo išsamumas/platumas/daugiažodiškumas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
msgstr "Kompiuterinio/-ių viruso/-ų filtras („Malware“)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
msgid "Mullvad"
msgstr "„Mullvad“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
msgid "Name / Type"
msgstr "Pavadinimas/Tipas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
msgid "Netherlands"
msgstr "Nyderlandai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
msgid "NextDNS.io"
msgstr "„NextDNS.io“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
msgid "Norway"
msgstr "Norvegija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Neįdiegta arba nerasta"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
msgid "ODVR (CZ)"
msgstr "„ODVR (CZ)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
msgid "OSZX DNS (UK)"
msgstr "„OSZX DNS (UK)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
msgid "OpenDNS"
msgstr "„OpenDNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293
msgid "Parameter"
msgstr "Parametras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175
msgid ""
"Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
msgstr ""
"Atminkite, kad „%s“ nėra palaikoma, šioje sistemoje (%sdaugiau "
"informacijos%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
msgid "Poland"
msgstr "Lenkija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
msgid "Polling Interval"
msgstr "Apklausos intervalas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
msgid "Private Filter"
msgstr "Privatus filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
msgid "Protected Filter"
msgstr "Apsaugotas filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
msgid "Provider"
msgstr "Tiekėjas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
msgid "Proxy Server"
msgstr "Įgaliotasis serveris"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
msgid "Quad 101 (TW)"
msgstr "„Quad 101 (TW)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
msgid "Quad 9"
msgstr "„Quad 9“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:336
msgid "Restart"
msgstr "Paleisti iš naujo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Iš naujo pasileidžiama „%s“ tarnyba"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.dnspub.json:2
msgid "Restena DNS (LU)"
msgstr "„Restena DNS (LU)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
msgid "Rethink DNS"
msgstr "„Rethink DNS“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
msgid "RubyFish (CN)"
msgstr "„RubyFish (CN)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
msgid "Run As Group"
msgstr "Vykdyti kaip grupę"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
msgid "Run As User"
msgstr "Vykdyti kaip naudotojas/vartotojas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
msgid "Seby DNS (AU)"
msgstr "„Seby DNS (AU)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
msgid "Secured"
msgstr "Apsaugota"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
msgid "Secured with ECS Support"
msgstr "Apsaugota su „ECS“ palaikymu"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
msgid "Security Filter"
msgstr "Apsaugos filtras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:220
msgid "See the %sREADME%s for details."
msgstr "Peržiūrėkite %s„SKAITYKITEMANE“%s failą, norint sužinoti daugiau."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
msgstr "Pasirinkite „DNSMASQ“ konfigūracijas, norint atnaujinti"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:419
msgid "Service Control"
msgstr "Tarnybos valdymas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:218
msgid "Service Instances"
msgstr "Tarnybų egzemplioriai"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
msgid "Service Status"
msgstr "Tarnybos būsena"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
msgid "Singapore"
msgstr "Singapūras"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
msgid "Snopyta DNS (FI)"
msgstr "„Snopyta DNS (FI)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
msgid "Spain"
msgstr "Ispanija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
msgid "Standard"
msgstr "Standartas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:317
msgid "Start"
msgstr "Pradėti/Paleisti"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311
msgid "Starting %s service"
msgstr "Pradedama/Paleidžiama „%s“ tarnyba"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:355
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Stabdoma „%s“ tarnyba"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
msgid "Switch DNS (CH)"
msgstr "„Switch DNS (CH)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
msgid "Switzerland"
msgstr "Šveicarija"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
msgid "There are no active instances."
msgstr "Nėra aktyvių egzempliorių."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
msgstr "„Tiarap Viešasis DNS (JP)“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
msgid "US/Chicago"
msgstr "JAV/Čikaga"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
msgid "US/Los Angeles"
msgstr "JAV/Los Andželas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
msgid "US/New York"
msgstr "JAV/Niujorkas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
msgid "Unfiltered"
msgstr "Nefiltruotas/-i"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma/-s/-i"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
msgid "Unsecured"
msgstr "Neapsaugotas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "Atnaujinti „DNSMASQ“ konfigūracija, paleidus/išjungus"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
msgid "Update all configs"
msgstr "Atnaujinti visas konfigūracijas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66
msgid "Update select configs"
msgstr "Atnaujinti pasirinktas konfigūracijas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
msgid "Use HTTP/1"
msgstr "Naudoti „HTTP/1“"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
msgid "Use IPv6 resolvers"
msgstr "Naudoti IPv6 sprendiklius"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
msgid "Use any family DNS resolvers"
msgstr "Naudoti bet kokius „šeimos“ „DNS“ sprendiklius"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
msgid "Use negotiated HTTP version"
msgstr "Naudoti susitarta „HTTP“ versiją"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
msgstr "Naudotojo/Vartotojo vardas (t.y. Slapyvardis)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
msgid "Variant"
msgstr "Variantas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:186
msgid "Version %s - Running."
msgstr "Versija %s Veikia."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
msgstr "Versija %s Sustabdytas/-a (Išjungtas/-a/Neįgalintas/-a)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:196
msgid "Version %s - Stopped."
msgstr "Versija %s Sustabdytas/-a."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.wikimedia-dns.json:2
msgid "Wikimedia"
msgstr "„Wikimedia“"
#~ msgid "Cloudlfare Cached"
#~ msgstr "„Cloudflare Cached“"
#~ msgid "Dallas, United States"
#~ msgstr "Dalasas, JAV"
#~ msgid "Frankfurt, Germany"
#~ msgstr "Frankfurtas, Vokietija"
#~ msgid "Gothenburg, Sweden"
#~ msgstr "Geteborgas, Švedija"
#~ msgid "London, United Kingdom (1)"
#~ msgstr "Londonas, Jungtinė Karalystė (1)"
#~ msgid "London, United Kingdom (2)"
#~ msgstr "Londonas, Jungtinė Karalystė (2)"
#~ msgid "Malmö, Sweden"
#~ msgstr "Malmė, Švedija"
#~ msgid "Moscow, St Petersburg"
#~ msgstr "Maskva, Sankt Peterburgas"
#~ msgid "Mullvad Regional"
#~ msgstr "„Mullvad“ regioninis"
#~ msgid "New York City, United States"
#~ msgstr "Niujorkas, JAV"
#~ msgid "Region"
#~ msgstr "Regionas"
#~ msgid "Siberia"
#~ msgstr "Sibiras"
#~ msgid "Stockholm, Sweden"
#~ msgstr "Stokholmas, Švedija"
#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
#~ msgstr ""
#~ "Priverčia maršrutizatoriaus „DNS“ naudojimą vietiniams įrenginiams, "
#~ "kitaip žinomas kaip „DNS užgrobimu“."
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "Update %s only"
#~ msgstr "Atnaujinti tik %s"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfigūravimas"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Kraunama"