0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-02-07 06:59:54 +00:00
Hosted Weblate 7e9bd06e82 Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 70.6% (1713 of 2425 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 84.2% (161 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 7.4% (12 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 53.3% (24 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/it/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 59.4% (104 of 175 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 78.0% (149 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 66.8% (167 of 250 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (2425 of 2425 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 66.8% (167 of 250 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 65.1% (129 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (2425 of 2425 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 78.0% (149 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 66.8% (167 of 250 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (2425 of 2425 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Folgore Temprata <nkehlp2wf@mozmail.com>
Co-authored-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Folgore Temprata <nkehlp2wf@mozmail.com>
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/pl/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2024-09-19 21:01:34 +03:00

533 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
msgstr "Pridėti naują įgaliotąjį..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
msgstr "Papildomi konfigūravimai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Additional settings"
msgstr "Papildomi nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin address"
msgstr "Administratoriaus adresas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "Admin password"
msgstr "Administratoriaus slaptažodis"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "Admin port"
msgstr "Administratoriaus prievadas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid "Admin user"
msgstr "Administratoriaus naudotojas/vartotojas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid ""
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"„AdminAddr“ nurodo adresą, prie kurio pririšą administratoriaus serverį.<br /"
">Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „0.0.0.0“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid ""
"AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
"„AdminPort“ nurodo prievadą, kuriuo administratoriaus serveris turi laukti "
"prisijungimo/jungties ryšio. Jei ši reikšmė yra 0-is, administratoriaus "
"serveris nebus paleistas.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė "
"yra 0-is."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid ""
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"„AdminPwd“ nurodo slaptažodį, kurį administratoriaus serveris naudos "
"naudotojo/vartotojo prisijungimui.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši "
"reikšmė yra „admin“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"„AdminUser“ nurodo naudotojo/vartotojo vardą (t.y. slapyvardį), kurį "
"administratoriaus serveris naudos naudotojo/vartotojo prisijungimui.<br /"
">Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „admin“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "Assets dir"
msgstr "„Assets“ katalogas/vietovė"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid ""
"AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"„Assets katalogas/vietovė“ („AssetsDir“) nurodo vietinę katalogą/vietovę, "
"iš kurio administratoriaus serveris įkels išteklius. Jei ši reikšmė yra „“"
", ištekliai bus įkeliami iš vykdomojo failo paketo naudojant „statik“.<br /"
">Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
msgid "Collecting data ..."
msgstr "Renkami duomenys..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
msgid "Common Settings"
msgstr "Tipiniai nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid "Compression"
msgstr "Suspaudimas/Suglaudimas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr "Konfigūracijos failai įtraukti į laikinąjį konfigūracijos failą"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
msgid "Custom domains"
msgstr "Pasirinktiniai domenai-sritys"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Disable log color"
msgstr "Išjungti žurnalo spalvą"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true."
msgstr ""
"„DisableLogColor“ išjungia/neįgalina žurnalo spalvas, kai „LogWay“ == "
"„konsole“; kai nustatyta į „true“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid "Encryption"
msgstr "Šifravimas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Environment variable"
msgstr "Aplinkybių kintamumas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid "Exit when login fail"
msgstr "Išeiti, kai nepavyksta prisijungti"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
msgid "General Settings"
msgstr "Bendri nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
msgstr "Suteikti prieigą prie „LuCI“ programos „frpc“"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
msgid "HTTP Settings"
msgstr "„HTTP“ nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
msgid "HTTP password"
msgstr "„HTTP“ slaptažodis"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "HTTP proxy"
msgstr "„HTTP“ įgaliotinis serveris"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:77
msgid "HTTP user"
msgstr "„HTTP“ naudotojas/vartotojas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid ""
"HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
"default, this value is 30."
msgstr ""
"„Širdies ritmo intervalas“ („HeartBeatInterval“) nurodo, kokiu intervalu „"
"širdies ritmai“ yra siunčiami į serverį sekundėmis. Keisti šios reikšmės "
"nėra rekomenduojama.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra "
"30-imt."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
msgid ""
"HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
"change this value.<br />By default, this value is 90."
msgstr ""
"„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas („HeartBeatTimeout“) nurodo "
"didžiausią leistiną „širdies ritmo“ atidėjimą, prieš nutraukiant ryšį "
"sekundėmis. Keisti šios reikšmės nėra rekomenduojama.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra 90-imt."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid "Heartbeat interval"
msgstr "„Širdies ritmo“ intervalas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr "„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
msgid "Host header rewrite"
msgstr "Skleidėjo/Vedėjo antraštės perrašymas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid ""
"HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
msgstr ""
"„HTTP įgaliotinis“ („HttpProxy“) nurodo įgaliotojo adresą, per kurį reikia "
"prisijungti prie serverio. Jei ši reikšmė yra „“, tada serveris bus "
"tiesiogiai prijungtas.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra "
"nuskaitoma iš „http_proxy“ aplinkos kintamojo."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr "Jeigu „remote_port“ yra 0, tada „frps“ priskirs atsitiktinį prievadą"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
msgid "Local IP"
msgstr "Vietinis IP"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
msgid "Local port"
msgstr "Vietinis prievadas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
"„LocalIp“ nurodo esamą IP adresą arba skleidėjo/vedėjo pavadinimą į kurį "
"įgaliotai pereiti."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr "„LocalPort“ nurodo prievadą į kurį įgaliotai pereiti."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
msgid "Locations"
msgstr "Vietovės"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Log file"
msgstr "Žurnalo failas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Log level"
msgstr "Žurnalo lygis"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Log max days"
msgstr "Maksimalus dienų žurnalinimas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Log stderr"
msgstr "Žurnalinti „stderr“"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
msgid "Log stdout"
msgstr "Žurnalinti „stdout“"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid ""
"LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
"„LogFile“ nurodo failą, kuriame bus rašomi žurnalai. Ši reikšmė bus "
"naudojama tik tada, jei „LogWay“ bus nustatytas tinkamai.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „console“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", "
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
"\"info\"."
msgstr ""
"„Žurnalo lygis“ („LogLevel“) nurodo minimalų žurnalo lygį. Tinkamos "
"reikšmės yra „trace“, „debug“, „info“, „warn“ ir „error“.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus ši reikšmė yra „info“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid ""
"LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"„Žurnalo maksimalios dienos“ („LogMaxDays“) nurodo žurnalo maksimalų dienų "
"skaičių, kiek dienų reikia saugoti žurnalo informaciją prieš ištrinant. Tai "
"yra naudojama tik tada, jei „LogWay“ == „failas“.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra 0-is."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid ""
"LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
"succeeds.<br />By default, this value is true."
msgstr ""
"„Prisijungimo nevykęs/nesėkmingas išėjimas“ („LoginFailExit“) valdo, ar "
"klientas turi išeiti po nevykusio/nesėkmingo prisijungimo bandymo. Jei "
"„false“, tada klientas pakartos/bandys iš naujo, kol pavyks prisijungti.<br /"
">Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „true“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "NEVEIKIA"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr ""
"„OS“ aplinkybės yra perduodamos į „frp“, skirtos konfigūracijos failo "
"šablonui, žr.: <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-"
"template\">„frp README“</a>"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
msgid "Plugin"
msgstr "Plėtinys"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plėtinio nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid ""
"Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
"„Protokolas“ („Protocol“) nurodo protokolą, kuris bus naudojamas "
"sąveikaujant su serveriu. Tinkamos reikšmės yra „tcp“, „kcp“ ir „websocket“"
".<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „tcp“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
msgid "Proxy Settings"
msgstr "Įgaliojimo nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
msgid "Proxy name"
msgstr "Įgaliotojo pavadinimas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
msgid "Proxy type"
msgstr "Įgaliojimo tipas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
msgid ""
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
"„Įgaliotojo tipas“ („ProxyType“) nurodo šio įgaliotojo tipą. Tinkamos "
"reikšmės apima „tcp“, „udp“, „http“, „https“, „stcp“ ir „xtcp“.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „tcp“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
msgid "RUNNING"
msgstr "VEIKIA"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
msgid "Remote port"
msgstr "Nuotolinis prievadas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Respawn when crashed"
msgstr "Atkurti/Perjungti (vardžiuojamai: „Atgimti“), kai užstringa"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
msgid "Role"
msgstr "Vaidmuo"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Run daemon as group"
msgstr "Vykdyti „daemon“ kaip grupę"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Vykdyti paslaugų teikimo sistema kaip naudotojas/vartotojas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
msgid "SOCKS5 password"
msgstr "„SOCKS5“ slaptažodis"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
msgid "SOCKS5 user"
msgstr "„SOCKS5“ naudotojas/vartotojas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server address"
msgstr "Serverio adresas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
msgid "Server name"
msgstr "Serverio pavadinimas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Server port"
msgstr "Serverio prievadas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid ""
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"„Serverio adresas“ („ServerAddr“) nurodo serverio adresą, prie kurio "
"reikia prisijungti/užmegzti ryšį.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši "
"reikšmė yra „127.0.0.1“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid ""
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
"this value is 7000."
msgstr ""
"„Serverio priedas“ („ServerPort“) nurodo prievadą, per kurį reikia "
"prisijungti/užmegzti ryšį prie serverio.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra 7000."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
msgid "Sk"
msgstr "„Sk“"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:199
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:203
msgid "Startup Settings"
msgstr "Paleidimo nustatymai"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
msgid "Subdomain"
msgstr "Sub-domenas/sritis"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid "TCP mux"
msgstr "„TCP“ tankintuvas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid "TLS"
msgstr "„TLS“"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid ""
"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
"with the server."
msgstr ""
"„TLS“ įjungimas/įgalinimas“ („TLSEnable“) nurodo, ar reikia naudoti „TLS“"
", komunikuojant/susisiekiant su serveriu."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
"true."
msgstr ""
"„„TCP“ tankintuvas/-imas“ („TcpMux“) perjungia „TCP“ srauto tankinimą. Tai "
"leidžia kelioms kliento užklausoms bendrinti vieną „TCP“ ryšį. Jei ši "
"reikšmė yra „true“, tada serveryje taip pat turi būti įjungtas/įgalintas "
"„TCP“ tankinimas.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra "
"„true“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid ""
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
"been included in this LuCI."
msgstr ""
"Šis sąrašas gali būti naudojamas nurodyti, kai kuriuos papildomus "
"parametrus, kurie nebuvo įtraukti į šį „LuCI“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
msgstr "Žetonas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"Žetonas nurodo prieigos žetoną, naudojamas kuriant raktus, kurie bus "
"siunčiami į serverį. Kad leidimas būtų sėkmingas, serveris turi turėti "
"atitinkamą prieigos žetoną. <br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė "
"yra „“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
msgid "Unix domain socket path"
msgstr "„Unix“ domeno-srities lizdo kelias"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid ""
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
"compressed.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
"„Naudoti suspaudimą/suglaudi(ni)mą“ („UseCompression“) valdo, ar ryšys su "
"serveriu bus suspaustas/suglaudintas, ar ne.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra „false“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid ""
"UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
"client configuration.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
"„Naudoti užšifravimą“ („UseEncryption“) valdo, ar ryšys su serveriu bus "
"užšifruotas, ar ne. Užšifruojama, naudojant žetonus, pateiktus serverio ir "
"kliento konfigūracijoje.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra "
" „false“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid "User"
msgstr "Naudotojas/Vartotojas"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid ""
"User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"Naudotojas/Vartotojas nurodo priešdėlį, įgaliotojo pavadinimams , kad "
"atskirtų juos nuo kitų klientų. Jei ši reikšmė nėra „“, tada įgaliotųjų "
"serverių pavadinimai bus automatiškai pakeisti į „{user}.{proxy_name}“.<br "
"/>Pagal numatytuosius nustatymus ši, reikšmė yra „“."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:175
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "frp Client"
msgstr "„frp“ klientas"