mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-10-06 09:40:17 +00:00
Currently translated at 52.0% (39 of 75 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 94.1% (16 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/pt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.7% (2579 of 2586 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 43.4% (89 of 205 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 62.7% (182 of 290 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 97.0% (2511 of 2586 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Eduard Rius <edu.8397.9@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ca/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
93 lines
3.4 KiB
Plaintext
93 lines
3.4 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 12:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationseoip/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
|
|
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
|
|
msgstr "IP de destino para a conexão EoIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
|
|
msgid "Dynamic"
|
|
msgstr "Dinâmico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
|
|
msgid "Enable tunnel"
|
|
msgstr "Ativar túnel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
|
|
msgid "EoIP - Tunneling"
|
|
msgstr "EoIP - Túnel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
|
|
msgid "EoIP tunnel"
|
|
msgstr "EoIP túnel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
|
|
msgstr "Conceder UCI acesso à luci-app-eoip"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
|
|
"create stateless tunnel with Mikrotik."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aqui pode configurar o túnel EoIP. No momento, é mais fácil criar um túnel "
|
|
"sem estado com a Mikrotik."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
|
|
msgid "ID tunnel"
|
|
msgstr "túnel ID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
|
|
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
|
|
msgstr "Se inserir 0 nome do interface zeoip0"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
|
|
msgid ""
|
|
"If you use dynamic option, take attention that there is no authorization, "
|
|
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
|
|
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se usar a opção dinâmica, tenha em atenção que não há authorizações e não é "
|
|
"seguro. Não é boa ideia usar esta funcionalidade com IP públicos ou com uma "
|
|
"rede não segura (em que cada host não está completamente sob o seu controlo)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Indeficator id tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de identificação indeficante"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
|
|
msgid "Name interface [zeoip"
|
|
msgstr "Nome da interface [zeoip"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
|
|
msgid "Name interface already in used"
|
|
msgstr "Nome da interface previamente em uso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Configurações"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
|
|
msgid "VLAN"
|
|
msgstr "VLAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
|
|
msgid "VLAN TAG on this interface"
|
|
msgstr "VLAN TAG nesta interface"
|