mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-01-31 07:11:59 +00:00
c8cab15d4d
Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 73.6% (184 of 250 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (250 of 250 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Co-authored-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com> Co-authored-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com> Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com> Signed-off-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/uk/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
399 lines
19 KiB
Plaintext
399 lines
19 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsemail/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
||
msgid ""
|
||
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
|
||
"spammers."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> використовується для блокування підключень "
|
||
"від відомих спамерів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
|
||
"lose mail in reboot."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Примітка</b>: Каталог <code>/var/</code> є невеликим каталогом у пам’яті, "
|
||
"і ви втратите пошту під час перезавантаження."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
|
||
msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
|
||
msgstr "<b>Ви можете отримувати спам, тому будьте обережні</b>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
|
||
msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
|
||
msgstr "Файл, що містить облікові записи POP та їхні облікові дані."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
|
||
msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
|
||
msgstr "Файл, який містить облікові дані для клієнта проміжного хосту SMTP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
|
||
msgid ""
|
||
"A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
|
||
"code but allow a connection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нульовий поріг корисний для тестування та означає лише реєструвати код "
|
||
"результату, але дозволити з’єднання."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
|
||
msgid "Address verifier"
|
||
msgstr "Перевірка адреси"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Розширені налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
|
||
msgid "Allow connections from the public internet."
|
||
msgstr "Дозволити підключення з загальнодоступного Інтернету."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
|
||
msgid "Allow remote clients"
|
||
msgstr "Дозволити віддалених клієнтів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
|
||
msgid "Anonymous"
|
||
msgstr "Анонім"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
|
||
msgid "Auth file"
|
||
msgstr "Файл авторизації"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
|
||
msgid "By default, the local hostname is used."
|
||
msgstr "За замовчуванням використовується локальне ім’я хоста."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
|
||
msgid "CA certificate"
|
||
msgstr "Сертифікат центру сертифікації"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
|
||
msgid "Client authorization file"
|
||
msgstr "Файл авторизації клієнта"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
|
||
msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
|
||
msgstr "Налаштуйте <a %s>acme.sh для видачі сертифіката TLS</a>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
|
||
msgid "DNSBL"
|
||
msgstr "DNSBL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
|
||
msgid "E-MailRelay Server Configuration."
|
||
msgstr "Конфігурація сервера E-MailRelay."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
|
||
msgid "E.g."
|
||
msgstr "Н.п."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
|
||
msgid "Email Server Configuration"
|
||
msgstr "Налаштування поштового сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
|
||
msgid "Email server"
|
||
msgstr "Поштовий сервер"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
|
||
msgid "Enable POP3"
|
||
msgstr "Увімкнути POP3"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
|
||
msgid "Enable SMTP client TLS"
|
||
msgstr "Увімкнути TLS для SMTP клієнта"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
|
||
msgid "Enable TLS for server"
|
||
msgstr "Увімкнути TLS для сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
|
||
msgid "Enable ports in firewall."
|
||
msgstr "Увімкнути поти на фаєрволі."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
|
||
msgid "Extra command line options"
|
||
msgstr "Додаткові параметри командного рядка"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "фільтр"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
|
||
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
|
||
msgstr "Для отримання додаткової інформації <a %s>перегляньте документацію</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
|
||
msgid ""
|
||
"If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
|
||
"address then it's dropped."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо гранична кількість серверів відхиляє мережеву адресу вхідного з’"
|
||
"єднання, воно скидається."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
|
||
msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
|
||
msgstr ""
|
||
"У багатьох випадках використання це має бути ваш самопідписаний кореневий "
|
||
"сертифікат."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
|
||
msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
|
||
msgstr "Вхідна пошта за умовчанням надходить на порт <em>25</em>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
|
||
msgid "Instance config"
|
||
msgstr "Конфігурація екземпляра"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
|
||
msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
|
||
msgstr ""
|
||
"Замість цього використовуйте підключений диск із достатньою кількістю місця."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
|
||
msgid "Mail storage directory"
|
||
msgstr "Каталог зберігання пошти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
|
||
msgid "Manual command line options (deprecated)"
|
||
msgstr "Параметри командного рядка вручну (застаріло)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "Режим"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
|
||
msgid ""
|
||
"Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
|
||
"with the same name as the POP authentication user-id."
|
||
msgstr ""
|
||
"Змінює каталог спулу, який використовується сервером POP, на підкаталог із "
|
||
"таким же ім’ям, що й ідентифікатор користувача автентифікації POP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
|
||
msgid ""
|
||
"Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
|
||
"only) but the <em>25</em> is also used often."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вихідна пошта зазвичай отримується на <em>587</em> або <em>465</em> (тільки "
|
||
"TLS), але також часто використовується <em>25</em>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
|
||
msgid "POP Auth file"
|
||
msgstr "Файл авторизації POP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
|
||
msgid "POP by name"
|
||
msgstr "POP за назвою"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
|
||
msgid "POP3"
|
||
msgstr "POP3"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
|
||
msgid "Path to TLS cert."
|
||
msgstr "Шлях до сертифікату TLS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
|
||
msgid "Path to TLS private key."
|
||
msgstr "Шлях до закритого ключа TLS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
|
||
msgid ""
|
||
"Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
|
||
msgstr ""
|
||
"Проксі: надсилання вихідної пошти, зберігання та пересилання на SMTP-сервер "
|
||
"smarthost"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
|
||
msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
|
||
msgstr "Зменшіть обсяг інформації, що витікає до віддалених клієнтів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
|
||
msgid ""
|
||
"Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запускає вказану програму зовнішнього фільтра кожного разу, коли "
|
||
"зберігається повідомлення електронної пошти."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
|
||
msgid ""
|
||
"Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
|
||
"address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запускає вказану зовнішню програму для перевірки електронної адреси "
|
||
"одержувача повідомлення."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
|
||
msgid "SMTP Client"
|
||
msgstr "Клієнт SMTP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
|
||
msgid "SMTP Port"
|
||
msgstr "Порт SMTP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
|
||
msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
|
||
msgstr "Порт SMTP для прослуховування вхідних електронних листів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
|
||
msgid "SMTP Server"
|
||
msgstr "Сервер SMTP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
|
||
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
|
||
msgstr "Дивіться <a %s>--анонімно</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
|
||
msgid "See <a %s>--domain</a>"
|
||
msgstr "Див. <a %s>--domain</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
|
||
msgid "See <a %s>--filter</a>"
|
||
msgstr "Див. <a %s>--filter</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
|
||
msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
|
||
msgstr "Див. <a %s>--remote-clients</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
|
||
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
|
||
msgstr "Перегляньте розділ <a %s>Підтвердження адреси</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
|
||
msgid "See <a %s>Authentication</a>"
|
||
msgstr "Див. <a %s>Автентифікація</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
|
||
msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
|
||
msgstr "Див. <a %s>Довідку з командного рядка</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
|
||
msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
|
||
msgstr "Перегляньте <a %s>Блокування підключення</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
|
||
msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
|
||
msgstr "Перегляньте <a %s>Запуск E-MailRelay</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
|
||
msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
|
||
msgstr "Див. <a %s>Запуск як POP-сервер</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
|
||
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
|
||
msgstr "Перегляньте <a %s>шифрування TLS</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
|
||
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
|
||
msgstr "Див. приклад для <a %s>Gmail</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
|
||
msgid "Server/proxy authorization file."
|
||
msgstr "Файл авторизації сервера/проксі."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
|
||
msgid "Server: receive incoming mail"
|
||
msgstr "Сервер: отримання вхідної пошти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
|
||
msgid "Smarthost"
|
||
msgstr "Smarthost"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
|
||
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
|
||
msgstr "Вказує доменне ім’я сервера, яке використовується в SMTP EHLO."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
|
||
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
|
||
msgstr "Укажіть додаткові аргументи, які слід передати в EmailRelay."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
|
||
msgid ""
|
||
"Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
|
||
"milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Починається з адреси транспортного DNS-сервера:порт, часу очікування в "
|
||
"мілісекундах, порогового значення відхилення та списку серверів DNSBL."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
|
||
msgid "TLS certificate"
|
||
msgstr "сертифікат TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
|
||
msgid "TLS private key"
|
||
msgstr "Закритий ключ TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
|
||
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
|
||
msgstr "POP3 використовувався для отримання пошти."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
|
||
msgid "The SMTP server to forward emails"
|
||
msgstr "Сервер SMTP для пересилання електронних листів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
|
||
msgid "The directory used for holding received mail messages."
|
||
msgstr ""
|
||
"Каталог, який використовується для зберігання отриманих повідомлень "
|
||
"електронної пошти."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
|
||
msgid "Use <code><default></code> to use the system trusted CAs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовуйте <code><default></code> для використання довірених "
|
||
"центрів сертифікації системи."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
|
||
msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
|
||
msgstr "Використовуйте шифрування TLS для з’єднань SMTP і POP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
|
||
msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
|
||
msgstr "Використовуйте шифрування TLS для проксі-клієнта SMTP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
|
||
msgid ""
|
||
"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
|
||
"in the specified file or directory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перевірте сертифікати клієнта SMTP і POP на довірені сертифікати ЦС у "
|
||
"вказаному файлі чи каталозі."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
|
||
msgid ""
|
||
"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
|
||
"specified file or directory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перевірте сертифікат сервера SMTP на довірені сертифікати ЦС у вказаному "
|
||
"файлі чи каталозі."
|