0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-02-25 06:18:55 +00:00
Hannu Nyman d8d03b7a77 treewide: Sync i18n translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-02-22 09:41:21 +02:00

965 lines
41 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "\"../\" không được phép trong đường dẫn vì lý do bảo mật."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:472
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
msgid "Add new services..."
msgstr "Thêm dịch vụ mới..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Cài đặt Nâng cao"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
msgid "Allow non-public IPs"
msgstr "Cho phép IP không công khai"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
msgid "Basic Settings"
msgstr "Cài đặt cơ bản"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
msgid "Bind Network"
msgstr "Ràng buộc mạng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "Không hỗ trợ ràng buộc vào một mạng cụ thể"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:374
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
"when sending requests to the DNS server!"
msgstr ""
"nslookup và hostip trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định cho việc sử dụng "
"TCP thay vì mặc định là UDP khi yêu cầu máy chủ DNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:385
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
"Phiên bản nslookup hiện tại trên BusyBox không xử lý các máy chủ DNS chính "
"xác!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
msgid "CA cert bundle file"
msgstr "Đường dẫn Ca Certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
msgid ""
"CA certificate bundle file that will be used to download services data. Set "
"IGNORE to skip certificate validation."
msgstr ""
"Đường dẫn Ca Certs sẽ được sử dụng để tải dữ liệu dịch vụ. Đặt IGNORE để bỏ "
"qua xác thực chứng chỉ."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:546
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
msgid "Check Interval"
msgstr "Kiểm tra khoảng thời gian"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
msgid "Check Unit"
msgstr "Kiểm tra đơn vị"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:225
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1149
msgid "Configuration Error"
msgstr "Lỗi cấu hình"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Contains Log files for each running section."
msgstr "Thư mục chứa các tệp Log cho mỗi phần đang chạy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
msgstr "Thư mục chứa PID và thông tin trạng thái khác cho mỗi phần đang chạy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
msgid "Create service"
msgstr "Tạo dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
msgid "Current setting:"
msgstr "Cài đặt hiện tại:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:209
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:289
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"Hiện tại, các cập nhật DDNS không được bắt đầu khi khởi động hoặc sự kiện "
"giao diện."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:740
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
"Kịch bản cập nhật tùy chỉnh được sử dụng để cập nhật Nhà cung cấp DDNS của "
"bạn."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
msgid "Custom update-script"
msgstr "Kịch bản cập nhật tùy chỉnh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:207
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "Tắt tự động khởi động DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:206
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "Bật tự động khởi động DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "Nhà cung cấp dịch vụ DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:297
msgid "DDns"
msgstr "DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
msgid "DDns Service"
msgstr "Dịch vụ DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "Không hỗ trợ yêu cầu DNS qua TCP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
msgid "DNS-Server"
msgstr "Máy chủ DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Date format"
msgstr "Định dạng ngày tháng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr "Xác định trang Web để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:877
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr "Xác định giao diện để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "Xác định mạng để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Disabled"
msgstr "Vô hiệu hoá"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
msgid "Domain"
msgstr "Tên Miền"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:273
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dynamic DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:280
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "Phiên bản Dynamic DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh Sửa"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "Kích hoạt giao tiếp an toàn với nhà cung cấp DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:625
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1157
msgid "Enabled"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Error Max Retry Counter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1064
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Khoảng thời gian thử lại lỗi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
msgid "Event Network"
msgstr "Mạng sự kiện"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
msgid "Example for IPv4"
msgstr "Ví dụ cho IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
msgid "Example for IPv6"
msgstr "Ví dụ cho IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "File"
msgstr "Tệp"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
msgid "Follow instructions found on their WEB page."
msgstr "Theo hướng dẫn bạn sẽ tìm thấy trên trang WEB của họ."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
msgid "For supported codes look here"
msgstr "Để xem các mã được hỗ trợ, hãy xem ở đây"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "Force IP Version"
msgstr "Bắt buộc Phiên bản IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
msgid "Force Interval"
msgstr "Khoảng thời gian bắt buộc"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "Bắt buộc sử dụng TCP trên DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
msgid "Force Unit"
msgstr "Đơn vị bắt buộc"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "Định dạng: IP hoặc FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:352
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
"GNU Wget sẽ sử dụng IP của mạng đã cho, cURL sẽ sử dụng giao diện vật lý."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:278
msgid "Global Settings"
msgstr "Cài đặt chung"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "Cấp quyền tru cập cho phương thức ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "Không hỗ trợ HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
msgstr "Tên máy/FQDN để xác nhận, nếu cập nhật IP xảy ra hoặc cần thiết"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:820
msgid "IP address source"
msgstr "Nguồn địa chỉ IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:642
msgid "IP address version"
msgstr "Phiên bản địa chỉ IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
msgid "IPv4-Address"
msgstr "Địa chỉ IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "Địa chỉ IPv6 phải được đặt trong dấu ngoặc vuông"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:324
msgid "IPv6 is not supported by this system"
msgstr "Hiện tại hệ thống này không hỗ trợ IPv6 (hoàn toàn)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "Không hỗ trợ IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
msgid "IPv6-Address"
msgstr "Địa chỉ IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:449
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Nếu đã cài đặt gói Wget và cURL, Wget sẽ được sử dụng cho giao tiếp theo mặc "
"định."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
msgstr "Nếu phần dịch vụ này bị tắt, nó không thể được khởi động."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:397
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr "Nếu sử dụng giao tiếp an toàn, bạn nên xác minh chứng chỉ máy chủ!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:338
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:354
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:366
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"Trong một số phiên bản, cURL/libcurl trên OpenWrt được biên dịch mà không có "
"hỗ trợ proxy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Info"
msgstr "Thông tin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid "Information"
msgstr "Thông Tin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:377
msgid ""
"Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
"TCP for DNS requests."
msgstr ""
"Bạn nên cài đặt gói 'bind-host' hoặc 'knot-host' hoặc 'drill' cho các yêu "
"cầu DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
"Cài đặt gói 'ca-certificates' hoặc cần bỏ chứng thư bằng tay vào thư mục mặc "
"định /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:683
msgid "Install Service"
msgstr "Cài đặt Dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
msgid "Interface"
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
msgstr "Khoảng thời gian để gửi cập nhật bắt buộc đến Nhà cung cấp DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
msgstr ""
"Đơn vị khoảng thời gian để gửi cập nhật bắt buộc đến Nhà cung cấp DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1011
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Đơn vị khoảng thời gian để kiểm tra IP đã thay đổi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1162
msgid "Last Update"
msgstr "Cập nhật cuối cùng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Trình xem Tệp Nhật ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
msgid "Log directory"
msgstr "Thư mục nhật ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:441
msgid "Log length"
msgstr "Độ dài nhật ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
msgid "Log to file"
msgstr "Lưu nhật ký vào tệp"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
msgid "Log to syslog"
msgstr "Log to syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Tra cứu Tên máy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1139
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
"for communication."
msgstr ""
"Không cài đặt GNU Wget với SSL hoặc cURL để chọn một mạng để sử dụng cho "
"giao tiếp."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:334
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
"via HTTPS protocol."
msgstr ""
"Không cài đặt GNU Wget với SSL hoặc cURL để hỗ trợ cập nhật an toàn qua giao "
"thức HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
msgstr "Không từ giao diện LuCI cũng không từ bảng điều khiển."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:824
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
msgid "Network"
msgstr "Mạng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:892
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "Mạng mà các kịch bản ddns-updater sẽ được khởi động"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1166
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Dịch vụ DDns mới…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1162
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
msgstr "Cập nhật tiếp theo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1150
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr "Không có dữ liệu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:396
msgid "No certificates found"
msgstr "Không tìm thấy chứng chỉ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
msgid "No logging"
msgstr "Không có nhật ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
msgstr "Địa chỉ IP không công khai và bị chặn theo mặc định"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
msgid "Not Running"
msgstr "Không Chạy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
msgid "Notice"
msgstr "Lưu ý"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "Số dòng cuối cùng được lưu trữ trong tệp nhật ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "TÙY CHỌN: Bắt buộc sử dụng giao tiếp chỉ với IPv4/IPv6."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"TÙY CHỌN: Bắt buộc sử dụng giao thức TCP thay vì UDP mặc định cho yêu cầu "
"DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "TÙY CHỌN: Mạng để sử dụng cho giao tiếp"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "TÙY CHỌN: Máy chủ Proxy để phát hiện và cập nhật."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"TÙY CHỌN: Sử dụng DNS-Server không mặc định để phát hiện 'IP đã đăng ký'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1055
msgid ""
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
msgstr ""
"Khi xảy ra Lỗi, tập lệnh sẽ dừng thực thi sau một số lần thử nhất định."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "Tham số Tùy chọn đã Mã hóa"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Tham số Tùy chọn"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:783
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Tùy chọn: Thay thế [PARAMENC] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
"Tùy chọn: Thay thế [PARAMOPT] trong Địa chỉ URL Cập nhật (KHÔNG mã hóa URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Máy chủ PROXY"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"Vui lòng làm theo hướng dẫn trên trang chủ của OpenWrt để bật chế độ hỗ trợ "
"IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1100
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Vui lòng nhấn nút [Đọc]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
msgstr "Chèn một Kịch bản Cập nhật HOẶC một URL Cập nhật"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1083
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Đọc / Đọc lại tệp nhật ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
msgid "Really switch service?"
msgstr "Thật sự chuyển dịch vụ?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Registered IP"
msgstr "IP Đã Đăng ký"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:581
msgid "Reload"
msgstr "Tải lại"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:564
msgid "Reload this service"
msgstr "Tải lại dịch vụ này"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Thay thế [DOMAIN] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Thay thế [PASSWORD] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Thay thế [USERNAME] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:303
msgid "Restart DDns"
msgstr "Khởi động lại DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1072
msgid "Retry Unit"
msgstr "Đơn vị Thử lại"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Run once"
msgstr "Chạy một lần"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
msgid "Running"
msgstr "Đang chạy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
msgid "Script"
msgstr "Kịch bản"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
msgid "Select a service"
msgstr "Chọn một dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
msgid "Service doesn't support this IP type"
msgstr "Dịch vụ không hỗ trợ loại IP này"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
msgid "Service not installed"
msgstr "Dịch vụ chưa được cài đặt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:469
msgid "Services"
msgstr "Các dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
msgid "Services URL Download"
msgstr "URL Tải về Dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:307
msgid "Services list last update"
msgstr "Cập nhật cuối cùng danh sách Dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
msgstr "Thiết lập tham số này thành 0 sẽ bắt buộc tập lệnh chỉ chạy một lần"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
msgid ""
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
"repo."
msgstr ""
"Url được sử dụng để tải xuống tệp dịch vụ. Mặc định là kho dữ liệu gói "
"openwrt ddns."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "Start DDNS"
msgstr "Khởi động DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:285
msgid "State"
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "Status directory"
msgstr "Thư mục Trạng thái"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580
msgid "Stop"
msgstr "Dừng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "Stop DDNS"
msgstr "Dừng DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:569
msgid "Stop this service"
msgstr "Dừng dịch vụ này"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:19
msgid "Stopped"
msgstr "Đã dừng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:707
msgid "Switch service"
msgstr "Chuyển dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1057
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
msgstr "Thiết lập mặc định là '0' sẽ thử lại vô hạn."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
msgstr "Khoảng thời gian mà mỗi lần thử lại liên tiếp sẽ bắt đầu."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
msgid "The service name is already used"
msgstr "Tên dịch vụ đã được sử dụng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
msgstr "Không có dịch vụ nào được cấu hình."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
msgid ""
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
"is unreachable via one of them."
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1099
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
msgstr "Đây là nội dung hiện tại của tệp nhật ký trong %h cho dịch vụ này."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:210
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
"Đây là mặc định nếu bạn chạy các tập lệnh DDNS bằng chính mình (tức là thông "
"qua cron với force_interval được đặt thành '0')"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Điều này sẽ được tự động thiết lập cho giao diện đã chọn"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:621
msgid "Timer Settings"
msgstr "Cài đặt hẹn giờ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:866
msgid "URL to detect"
msgstr "URL để phát hiện"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1166
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr "Không xác định"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "Update DDns Services List"
msgstr "Cập nhật Danh sách Dịch vụ DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:697
msgid "Update URL"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
msgstr "Cập nhật URL được sử dụng để cập nhật Nhà cung cấp DDNS của bạn."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Sử dụng HTTP Bảo mật"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:448
msgid "Use cURL"
msgstr "Sử dụng cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
msgid "User defined script to read system IP-Address"
msgstr "Kịch bản xác định người dùng để đọc Địa chỉ IP của hệ thống"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Không hỗ trợ sử dụng máy chủ DNS cụ thể"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1004
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "Không hỗ trợ giá trị dưới 5 phút == 300 giây"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1039
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
msgstr "Không hỗ trợ giá trị thấp hơn 'Check Interval' trừ '"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Verify"
msgstr "Xác minh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
msgstr "Xác định địa chỉ IP 'IPv4/IPv6' nào được gửi đến nhà cung cấp DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1073
msgid "Which time units to use for retry counters."
msgstr "Các đơn vị thời gian nào được sử dụng cho bộ đếm thử lại."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr "Ghi thông điệp chi tiết vào tệp nhật ký. Tệp sẽ tự động bị cắt."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:972
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
"Ghi thông điệp nhật ký vào syslog. Lỗi nghiêm trọng sẽ luôn được ghi vào "
"syslog."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
"Bạn nên cài đặt gói 'bind-host' hoặc 'knot-host' hoặc 'drill' hoặc 'hostip' "
"nếu bạn cần chỉ định máy chủ DNS để phát hiện Địa chỉ IP đã đăng ký của bạn."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:336
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
"Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'curl' hoặc 'uclient-fetch' với gói "
"'libustream-*ssl'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:350
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'curl'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'uclient-fetch' hoặc thay thế libcurl."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:362
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr ""
"cURL đã được cài đặt, nhưng libcurl đã được biên dịch mà không có hỗ trợ "
"proxy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "cURL không có Hỗ trợ Proxy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:527
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "custom"
msgstr "tùy chỉnh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1051
msgid "days"
msgstr "ngày"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:802
msgid "directory or path/file"
msgstr "thư mục hoặc đường dẫn/tệp"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1050
msgid "hours"
msgstr "giờ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1049
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1077
msgid "minutes"
msgstr "phút"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
msgid "or"
msgstr "hoặc"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:326
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "hoặc cập nhật hệ thống của bạn lên phiên bản OpenWrt mới nhất"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1076
msgid "seconds"
msgstr "Giây"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr "để chạy HTTPS mà không xác minh chứng chỉ máy chủ (không an toàn)"
#~ msgid "Checking the service support..."
#~ msgstr "Đang kiểm tra hỗ trợ dịch vụ..."
#~ msgid ""
#~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
#~ "the DDNS provider"
#~ msgstr ""
#~ "Xác định nguồn để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ, sẽ được gửi đến nhà "
#~ "cung cấp DDNS"
#~ msgid ""
#~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
#~ "use for communication with DDNS Provider!"
#~ msgstr ""
#~ "nslookup và wget trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định phiên bản IP để sử "
#~ "dụng cho việc giao tiếp với nhà cung cấp dịch vụ DDNS!"
#~ msgid "Force IP Version not supported"
#~ msgstr "Bắt buộc Phiên bản IP không được hỗ trợ"
#~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
#~ msgstr "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'curl' hoặc 'uclient-fetch'."
#~ msgid "Error Retry Counter"
#~ msgstr "Bộ đếm thử lại lỗi"
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Đang tải"
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Vui lòng chờ để áp dụng các thay đổi..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
#~ "while having a dynamically changing IP address."
#~ msgstr ""
#~ "Dynamic DNS cho phép bộ định tuyến có thể được đạt đến với một hostname "
#~ "cố định, trong khi có một địa chỉ AP thay đổi năng động."