mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-02-25 06:18:55 +00:00
924 lines
52 KiB
Plaintext
924 lines
52 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-25 16:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsddns/ta/>\n"
|
|
"Language: ta\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
|
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
|
msgstr "\"../\" பாதுகாப்பு காரணத்திற்காக பாதையில் அனுமதிக்கப்படவில்லை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
|
|
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
|
|
msgstr "A.k.a. எ.கா. அச்சம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:472
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
|
|
msgid "Add new services..."
|
|
msgstr "புதிய சேவைகளைச் சேர்க்கவும் ..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
|
|
msgid "Allow non-public IPs"
|
|
msgstr "பொது அல்லாத ஐபிக்களை அனுமதிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "அடிப்படை அமைப்புகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
|
|
msgid "Bind Network"
|
|
msgstr "பிணையத்தை பிணைக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
|
|
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
|
msgstr "ஒரு குறிப்பிட்ட பிணையத்துடன் பிணைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:374
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
|
|
"when sending requests to the DNS server!"
|
|
msgstr ""
|
|
"டிஎன்எச் சேவையகத்திற்கு கோரிக்கைகளை அனுப்பும்போது பிசி பாக்சின் என்எச் லுக்கப் மற்றும் "
|
|
"ஓச்டிப் இயல்புநிலை யுடிபிக்கு பதிலாக டி.சி.பியை ஆதரிக்காது!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:385
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
|
"Servers correctly!"
|
|
msgstr ""
|
|
"தற்போதைய தொகுக்கப்பட்ட பதிப்பில் பிசி பாக்சின் NSLOOKUP கொடுக்கப்பட்ட டிஎன்எச் சேவையகங்களை "
|
|
"சரியாக கையாளாது!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
|
|
msgid "CA cert bundle file"
|
|
msgstr "CA CERT மூட்டை கோப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
|
|
msgid ""
|
|
"CA certificate bundle file that will be used to download services data. Set "
|
|
"IGNORE to skip certificate validation."
|
|
msgstr ""
|
|
"சேவைகள் தரவைப் பதிவிறக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் CA சான்றிதழ் மூட்டை கோப்பு. சான்றிதழ் "
|
|
"சரிபார்ப்பைத் தவிர்க்க புறக்கணிக்கவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:546
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ரத்துசெய்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "இடைவெளியை சரிபார்க்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
|
|
msgid "Check Unit"
|
|
msgstr "காசோலை அலகு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "உள்ளமைவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:225
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1149
|
|
msgid "Configuration Error"
|
|
msgstr "உள்ளமைவு பிழை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
|
msgid "Contains Log files for each running section."
|
|
msgstr "இயங்கும் ஒவ்வொரு பிரிவிற்கும் பதிவு கோப்புகளைக் கொண்டுள்ளது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
|
|
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
|
|
msgstr "இயங்கும் ஒவ்வொரு பிரிவிற்கும் பிஐடி மற்றும் பிற நிலை தகவல்களைக் கொண்டுள்ளது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
|
|
msgid "Create service"
|
|
msgstr "சேவையை உருவாக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
|
|
msgid "Current setting:"
|
|
msgstr "தற்போதைய அமைப்பு:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:209
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:289
|
|
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
|
msgstr ""
|
|
"தற்போது டி.டி.என்.எச் புதுப்பிப்புகள் துவக்கத்தில் அல்லது இடைமுக நிகழ்வுகளில் "
|
|
"தொடங்கப்படவில்லை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:740
|
|
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "உங்கள் டிடிஎன்எச் வழங்குநரைப் புதுப்பிப்பதற்கான தனிப்பயன் புதுப்பிப்பு ச்கிரிப்ட்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
|
|
msgid "Custom update-URL"
|
|
msgstr "தனிப்பயன் புதுப்பிப்பு-உர்எல்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
|
|
msgid "Custom update-script"
|
|
msgstr "தனிப்பயன் புதுப்பிப்பு-ச்கிரிப்ட்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:207
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
|
|
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் ஆட்டோச்டார்ட் முடக்கப்பட்டது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:206
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
|
|
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் ஆட்டோச்டார்ட் இயக்கப்பட்டது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
|
|
msgid "DDNS Service provider"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் பணி வழங்குநர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:297
|
|
msgid "DDns"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
|
|
msgid "DDns Service"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் பணி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
|
|
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
|
msgstr "TCP வழியாக DNS கோரிக்கைகள் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
|
|
msgid "DNS-Server"
|
|
msgstr "டி.என்.எச்-சர்வர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr "தேதி வடிவம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
|
|
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
|
|
msgstr "சிச்டம்ச் ஐபி-முகவரி படிக்க வலைப்பக்கத்தை வரையறுக்கிறது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:877
|
|
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "ஐபி-முகவரி அமைப்புகளைப் படிக்க இடைமுகத்தை வரையறுக்கிறது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
|
|
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "கணினி ஐபி-முகவரி படிக்க பிணையத்தை வரையறுக்கிறது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "முடக்கப்பட்டது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "டொமைன்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:273
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Dynamic DNS"
|
|
msgstr "மாறும் டி.என்.எச்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:280
|
|
msgid "Dynamic DNS Version"
|
|
msgstr "மாறும் டிஎன்எச் பதிப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "தொகு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
|
|
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் வழங்குநருடன் பாதுகாப்பான தகவல்தொடர்புகளை இயக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:625
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1157
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "இயக்கப்பட்டது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "பிழை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
|
|
msgid "Error Max Retry Counter"
|
|
msgstr "பிழை அதிகபட்ச மறுசீரமைப்பு கவுண்டர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1064
|
|
msgid "Error Retry Interval"
|
|
msgstr "பிழை மீண்டும் இடைவெளி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
|
|
msgid "Event Network"
|
|
msgstr "நிகழ்வு பிணையம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
|
|
msgid "Example for IPv4"
|
|
msgstr "IPv4 க்கான எடுத்துக்காட்டு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
|
|
msgid "Example for IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 க்கான எடுத்துக்காட்டு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "கோப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
|
|
msgid "Follow instructions found on their WEB page."
|
|
msgstr "அவர்களின் வலைப்பக்கத்தில் காணப்படும் வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
|
|
msgid "For supported codes look here"
|
|
msgstr "உதவி குறியீடுகளுக்கு இங்கே பாருங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
|
|
msgid "Force IP Version"
|
|
msgstr "ஐபி பதிப்பை கட்டாயப்படுத்துங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
|
|
msgid "Force Interval"
|
|
msgstr "ஆற்றல் இடைவெளி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
|
|
msgid "Force TCP on DNS"
|
|
msgstr "டி.என்.எச் மீது டி.சி.பி."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
|
|
msgid "Force Unit"
|
|
msgstr "ஆற்றல் அலகு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "வடிவம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
|
|
msgid "Format: IP or FQDN"
|
|
msgstr "வடிவம்: ஐபி அல்லது எஃப்.கே.டி.என்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:352
|
|
msgid ""
|
|
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
|
"interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"கொடுக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்கின் ஐபியைப் பயன்படுத்தும் குனு wget, கர்ல் உடல் இடைமுகத்தைப் "
|
|
"பயன்படுத்தும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:278
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
msgstr "உலகளாவிய அமைப்புகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Grant access to ddns procedures"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் நடைமுறைகளுக்கு அணுகல் வழங்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
|
msgid "HTTPS not supported"
|
|
msgstr "Https ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
|
|
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
|
|
msgstr "ஐபி புதுப்பிப்பு தேவையா என்பதை சரிபார்க்க ஓச்ட்பெயர்/எஃப்.கியூடிஎன்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:820
|
|
msgid "IP address source"
|
|
msgstr "ஐபி முகவரி மூல"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:642
|
|
msgid "IP address version"
|
|
msgstr "ஐபி முகவரி பதிப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
|
|
msgid "IPv4-Address"
|
|
msgstr "Ipv4-address"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
|
|
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
|
msgstr "ஐபிவி 6 முகவரி சதுர அடைப்புக்குறிக்குள் கொடுக்கப்பட வேண்டும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:324
|
|
msgid "IPv6 is not supported by this system"
|
|
msgstr "IPv6 இந்த அமைப்பால் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
|
msgid "IPv6 not supported"
|
|
msgstr "IPv6 ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
|
|
msgid "IPv6-Address"
|
|
msgstr "Ipv6-address"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:449
|
|
msgid ""
|
|
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
|
"default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wget மற்றும் சுருட்டை தொகுப்பு நிறுவப்பட்டால், இயல்புநிலையாக தகவல்தொடர்புக்கு WGET "
|
|
"பயன்படுத்தப்படுகிறது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
|
|
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
|
|
msgstr "இந்த பணி பிரிவு முடக்கப்பட்டிருந்தால் அது தொடங்கப்படாது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:397
|
|
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
|
msgstr ""
|
|
"பாதுகாப்பான தகவல்தொடர்புகளைப் பயன்படுத்தினால், சேவையக சான்றிதழ்களை சரிபார்க்க வேண்டும்!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:338
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:354
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:366
|
|
msgid ""
|
|
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
|
msgstr ""
|
|
"சில பதிப்புகளில் OpenWRT இல் சுருட்டை/லிப்கர்ல் பதிலாள் உதவி இல்லாமல் தொகுக்கப்படுகிறது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "தகவல்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "தகவல்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:377
|
|
msgid ""
|
|
"Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
|
|
"TCP for DNS requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"டி.என்.எச் கோரிக்கைகளுக்கு டி.சி.பி தேவை என்று உங்களுக்குத் தெரிந்தால் 'பிணைப்பு-ஓச்ட்' "
|
|
"அல்லது 'முடிச்சு-ஓச்ட்' அல்லது 'ட்ரில்' தொகுப்பை நிறுவவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
|
msgid ""
|
|
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
|
"ssl/certs default directory"
|
|
msgstr ""
|
|
"'CA- சான்றிதழ்கள்' தொகுப்பு அல்லது தேவையான சான்றிதழ்களை/etc/ssl/certs இயல்புநிலை "
|
|
"கோப்பகத்தில் நிறுவவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:683
|
|
msgid "Install Service"
|
|
msgstr "சேவையை நிறுவவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "இடைமுகம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
|
|
msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் வழங்குநரிடம் புதுப்பிப்பை கட்டாயப்படுத்த இடைவெளி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
|
|
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"டி.டி.என்.எச் வழங்குநருக்கு அனுப்பப்பட்ட கட்டாய புதுப்பிப்புகளுக்கான இடைவெளி அலகு."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1011
|
|
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
|
msgstr "மாற்றப்பட்ட ஐபி சரிபார்க்க இடைவெளி அலகு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1162
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr "கடைசி புதுப்பிப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
|
|
msgid "Log File Viewer"
|
|
msgstr "பதிவு கோப்பு பார்வையாளர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
|
|
msgid "Log directory"
|
|
msgstr "பதிவு அடைவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:441
|
|
msgid "Log length"
|
|
msgstr "பதிவு நீளம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
|
|
msgid "Log to file"
|
|
msgstr "தாக்கல் செய்ய பதிவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "சிச்லாக் பதிவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
|
msgid "Lookup Hostname"
|
|
msgstr "தேடல் ஓச்ட்பெயர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
|
|
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
|
|
msgstr "புதுப்பிப்புகளை அனுப்ப கணினி ஐபி-முகவரியை தீர்மானிக்க பயன்படுத்தப்படும் முறை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1139
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "பெயர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
|
|
"for communication."
|
|
msgstr ""
|
|
"தகவல்தொடர்புக்கு பயன்படுத்த ஒரு பிணையத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க SSL அல்லது சுருட்டை உடன் குனு "
|
|
"wget நிறுவப்படவில்லை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:334
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
|
|
"via HTTPS protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"HTTPS நெறிமுறை வழியாக பாதுகாப்பான புதுப்பிப்புகளை ஆதரிக்க SSL அல்லது சுருட்டை உடன் "
|
|
"குனு wget எதுவும் நிறுவப்படவில்லை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
|
|
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
|
|
msgstr "லூசி இடைமுகத்திலிருந்து அல்லது கன்சோலில் இருந்து இல்லை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:824
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "பிணையம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:892
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
|
|
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச்-அப் டேட்டர் ச்கிரிப்ட்கள் தொடங்கப்படும் பிணையம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1166
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "ஒருபோதும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
|
msgid "New DDns Service…"
|
|
msgstr "புதிய டி.டி.என்.எச் சேவை…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1162
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
|
msgid "Next Update"
|
|
msgstr "அடுத்த புதுப்பிப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1150
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
|
msgid "No Data"
|
|
msgstr "தரவு இல்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:396
|
|
msgid "No certificates found"
|
|
msgstr "சான்றிதழ்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
|
|
msgid "No logging"
|
|
msgstr "பதிவு இல்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
|
|
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
|
|
msgstr "பொது அல்லாத மற்றும் இயல்புநிலையாக ஐ.பி.எச்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
|
|
msgid "Not Running"
|
|
msgstr "ஓடவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "அறிவிப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
|
|
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
|
msgstr "பதிவு கோப்புகளில் சேமிக்கப்பட்ட கடைசி வரிகளின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
|
msgstr ""
|
|
"விரும்பினால்: தூய ஐபிவி 4/ஐபிவி 6 மட்டுமே தகவல்தொடர்பு பயன்பாட்டை கட்டாயப்படுத்துங்கள்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"விரும்பினால்: DNS கோரிக்கைகளில் இயல்புநிலை UDP க்கு பதிலாக TCP ஐப் பயன்படுத்த "
|
|
"கட்டாயப்படுத்துங்கள்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
|
|
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
|
msgstr "விரும்பினால்: தகவல்தொடர்புக்கு பயன்படுத்த பிணையம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
|
|
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
|
msgstr "விரும்பினால்: கண்டறிதல் மற்றும் புதுப்பிப்புகளுக்கான ப்ராக்சி-சேவையகம்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
|
|
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
|
msgstr ""
|
|
"விரும்பினால்: 'பதிவுசெய்யப்பட்ட ஐபி' ஐக் கண்டறிய தாக்கல் அல்லாத டிஎன்எச்-சேவையகத்தைப் "
|
|
"பயன்படுத்தவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1055
|
|
msgid ""
|
|
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
|
|
msgstr ""
|
|
"பிழையில் ச்கிரிப்ட் கொடுக்கப்பட்ட எண்ணிக்கையிலான முயற்சிகளுக்குப் பிறகு சாவுஒறுப்பு "
|
|
"நிறுத்தப்படும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
|
|
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
|
msgstr "விருப்ப குறியிடப்பட்ட அளவுரு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
|
|
msgid "Optional Parameter"
|
|
msgstr "விருப்ப அளவுரு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:783
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr ""
|
|
"விரும்பினால்: புதுப்பிப்பு-யுஆர்எல் (URL- குறியிடப்பட்ட) இல் [அளவுருக்கள்] மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
|
msgstr ""
|
|
"விரும்பினால்: புதுப்பிப்பு-யுஆர்எல்லில் [SAMAROPT] ஐ மாற்றுகிறது (URL- குறியாக்கம் "
|
|
"செய்யப்படவில்லை)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
|
|
msgid "PROXY-Server"
|
|
msgstr "ப்ராக்சி-சர்வர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "கடவுச்சொல்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
|
|
msgid "Path to CA-Certificate"
|
|
msgstr "CA- சான்றிதழுக்கான பாதை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
|
|
msgid ""
|
|
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
|
msgstr "ஐபிவி 6 ஆதரவை இயக்க ஓபன்ஆர்ட்டின் முகப்புப்பக்கத்தில் உள்ள வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1100
|
|
msgid "Please press [Read] button"
|
|
msgstr "[படிக்க] பொத்தானை அழுத்தவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
|
|
msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
|
|
msgstr "புதுப்பிப்பு ச்கிரிப்ட் அல்லது புதுப்பிப்பு முகவரி ஐ வழங்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1083
|
|
msgid "Read / Reread log file"
|
|
msgstr "பதிவு கோப்பைப் படிக்கவும் / மீண்டும் படிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
|
|
msgid "Really switch service?"
|
|
msgstr "உண்மையில் சேவையை மாற்றவா?"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
|
msgid "Registered IP"
|
|
msgstr "பதிவுசெய்யப்பட்ட ஐபி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:581
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "ஏற்றவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:564
|
|
msgid "Reload this service"
|
|
msgstr "இந்த சேவையை மீண்டும் ஏற்றவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
|
|
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "புதுப்பிப்பு-யுஆர்எல் (URL- குறியிடப்பட்ட) இல் [டொமைன்] ஐ மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
|
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "புதுப்பிப்பு-யுஆர்எல் (URL- குறியிடப்பட்ட) இல் [கடவுச்சொல்] ஐ மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
|
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "புதுப்பிப்பு-யுஆர்எல் (URL- குறியிடப்பட்ட) இல் [பயனர்பெயரை] மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:303
|
|
msgid "Restart DDns"
|
|
msgstr "DDNS ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1072
|
|
msgid "Retry Unit"
|
|
msgstr "மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
|
|
msgid "Run once"
|
|
msgstr "ஒரு முறை இயக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "இயங்கும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "ச்கிரிப்ட்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
|
|
msgid "Select a service"
|
|
msgstr "ஒரு சேவையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
|
|
msgid "Service doesn't support this IP type"
|
|
msgstr "பணி இந்த ஐபி வகையை ஆதரிக்காது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
|
|
msgid "Service not installed"
|
|
msgstr "பணி நிறுவப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:469
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "சேவைகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
|
|
msgid "Services URL Download"
|
|
msgstr "சேவைகள் முகவரி பதிவிறக்கம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:307
|
|
msgid "Services list last update"
|
|
msgstr "சேவைகள் பட்டியல் கடைசி புதுப்பிப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
|
|
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
|
msgstr "இந்த அளவுருவை 0 ஆக அமைப்பது ச்கிரிப்டை ஒரு முறை மட்டுமே இயக்க கட்டாயப்படுத்தும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
|
|
msgid ""
|
|
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
|
|
"repo."
|
|
msgstr ""
|
|
"சேவைகள் கோப்பிற்கான மூல முகவரி. மாச்டர் ஓபன்ஆர்டி டி.டி.என்.எச் தொகுப்பு ரெப்போவுக்கு "
|
|
"இயல்புநிலை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
|
|
msgid "Start DDNS"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:285
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "மாநிலம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "நிலை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
|
msgid "Status directory"
|
|
msgstr "நிலை அடைவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "நிறுத்து"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
|
|
msgid "Stop DDNS"
|
|
msgstr "DDNS ஐ நிறுத்துங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:569
|
|
msgid "Stop this service"
|
|
msgstr "இந்த சேவையை நிறுத்துங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:19
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:707
|
|
msgid "Switch service"
|
|
msgstr "சேவையை மாற்றவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1057
|
|
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
|
|
msgstr "'0' இன் இயல்புநிலை அமைப்பு எண்ணற்றதாக மீண்டும் முயற்சிக்கும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
|
|
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
|
|
msgstr "ஒவ்வொரு அடுத்தடுத்த மறுசீரமைப்பிற்கும் இடையிலான இடைவெளி தொடங்குகிறது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
|
|
msgid "The service name is already used"
|
|
msgstr "பணி பெயர் ஏற்கனவே பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
|
|
msgid "There is no service configured."
|
|
msgstr "எந்த சேவையும் கட்டமைக்கப்படவில்லை."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
|
|
msgid ""
|
|
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
|
|
"is unreachable via one of them."
|
|
msgstr ""
|
|
"இது பல வான் இடைமுகங்களில் ஒரு சிக்கல் மட்டுமே, உங்கள் டி.டி.என்.எச் வழங்குநர் அவற்றில் "
|
|
"ஒன்று வழியாக அணுக முடியாதது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1099
|
|
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
|
msgstr "இந்த சேவைக்கு %h இல் உள்ள பதிவு கோப்பின் தற்போதைய உள்ளடக்கம் இது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:210
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
|
|
msgid ""
|
|
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
|
"force_interval set to '0')"
|
|
msgstr ""
|
|
"நீங்களே டி.டி.என்.எச் ச்கிரிப்ட்களை இயக்கினால் இது இயல்புநிலை (அதாவது கிரான் வழியாக "
|
|
"ஃபோர்ச்_இன்டர்வால் '0' என அமைக்கப்பட்டுள்ளது)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
|
|
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
|
msgstr "இது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இடைமுகத்திற்கு தன்னியக்கமாக இருக்கும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:621
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "நேரங்குறிகருவி அமைப்புகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "முகவரி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:866
|
|
msgid "URL to detect"
|
|
msgstr "கண்டறிய முகவரி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1166
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "தெரியவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
|
|
msgid "Update DDns Services List"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் சேவைகள் பட்டியலைப் புதுப்பிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:697
|
|
msgid "Update URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
|
|
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "உங்கள் டி.டி.என்.எச் வழங்குநரைப் புதுப்பிக்க முகவரி ஐப் புதுப்பிக்கவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
|
|
msgid "Use HTTP Secure"
|
|
msgstr "HTTP பாதுகாப்பைப் பயன்படுத்தவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:448
|
|
msgid "Use cURL"
|
|
msgstr "சுருட்டை பயன்படுத்தவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
|
|
msgid "User defined script to read system IP-Address"
|
|
msgstr "கணினி ஐபி-முகவரியைப் படிக்க பயனர் வரையறுக்கப்பட்ட ச்கிரிப்ட்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "பயனர்பெயர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
|
|
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
|
msgstr "குறிப்பிட்ட டிஎன்எச் சேவையகத்தைப் பயன்படுத்துவது ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1004
|
|
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
|
msgstr "5 நிமிடங்களுக்குக் கீழே உள்ள மதிப்புகள் == 300 வினாடிகள் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1039
|
|
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
|
|
msgstr "'0' தவிர 'இடைவெளியை சரிபார்க்கும்' குறைவாக மதிப்புகள் செல்லாது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "சரிபார்க்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
|
|
msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
|
|
msgstr "டி.டி.என்.எச் வழங்குநரில் (ஏ/ஏஏஏஏ) புதுப்பிக்க எந்த பதிவு வகை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1073
|
|
msgid "Which time units to use for retry counters."
|
|
msgstr "மீண்டும் மீண்டும் கவுண்டர்களுக்கு எந்த நேர அலகுகள் பயன்படுத்த வேண்டும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
|
|
msgid ""
|
|
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
|
msgstr "பதிவு கோப்புக்கு விரிவான செய்திகளை எழுதுகிறது. கோப்பு தானாக துண்டிக்கப்படும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:972
|
|
msgid ""
|
|
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
|
"syslog."
|
|
msgstr ""
|
|
"சிச்லாக் பதிவு செய்திகளை எழுதுகிறார். சிக்கலான பிழைகள் எப்போதும் சிச்லோக்கிற்கு "
|
|
"எழுதப்படும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
|
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
|
msgstr ""
|
|
"உங்கள் பதிவுசெய்யப்பட்ட ஐபி கண்டறிய டிஎன்எச் சேவையகத்தைக் குறிப்பிட வேண்டுமானால், "
|
|
"'பிணைப்பு-ஓச்ட்' அல்லது 'முடிச்சு-ஓச்ட்' அல்லது 'ட்ரில்' அல்லது 'ஓச்டிப்' தொகுப்பை நிறுவ "
|
|
"வேண்டும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:336
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
|
"*ssl' package."
|
|
msgstr ""
|
|
"நீங்கள் 'wget' அல்லது 'சுருட்டை' அல்லது 'uclient-fetch' ஐ 'லிபச்ட்ரீம்-*SSL' தொகுப்புடன் "
|
|
"நிறுவ வேண்டும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:350
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
|
msgstr "நீங்கள் 'wget' அல்லது 'சுருட்டை' தொகுப்பை நிறுவ வேண்டும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
|
msgstr ""
|
|
"நீங்கள் 'wget' அல்லது 'uclient-fetch' தொகுப்பை நிறுவ வேண்டும் அல்லது லிப்கர்லை மாற்ற "
|
|
"வேண்டும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:362
|
|
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
|
msgstr "சுருட்டை நிறுவப்பட்டுள்ளது, ஆனால் லிப்கர்ல் பதிலாள் உதவி இல்லாமல் தொகுக்கப்பட்டது."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
|
|
msgid "cURL without Proxy Support"
|
|
msgstr "பதிலாள் உதவி இல்லாமல் சுருட்டுங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:527
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
|
|
msgid "custom"
|
|
msgstr "தனிப்பயன்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1051
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "நாட்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:802
|
|
msgid "directory or path/file"
|
|
msgstr "அடைவு அல்லது பாதை/கோப்பு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1050
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "மணி"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1049
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1077
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "நிமிடங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "அல்லது"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:326
|
|
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
|
msgstr "அல்லது உங்கள் கணினியை அண்மைக் கால OpenWRT வெளியீட்டிற்கு புதுப்பிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1076
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "நொடிகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
|
|
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
|
msgstr "சேவையக சான்றிதழ்களை சரிபார்க்காமல் HTTPS ஐ இயக்க (பாதுகாப்பற்றது)"
|