0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-02-23 04:17:22 +00:00
Hosted Weblate 53c2e06b40 Added translation using Weblate (German)
Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 87.2% (75 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/fi/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 98.7% (163 of 165 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/ga/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.0% (4 of 20 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 14.5% (7 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 19.5% (9 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 35.2% (6 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 10.0% (4 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 13.6% (9 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 7.9% (7 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 33.3% (7 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 5.0% (10 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 4.2% (3 of 71 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 74.9% (212 of 283 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 16.4% (41 of 250 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 9.8% (10 of 102 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Added translation using Weblate (Turkish)

Added translation using Weblate (Lithuanian)

Added translation using Weblate (Russian)

Added translation using Weblate (Irish)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 56.8% (58 of 102 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/sv/

Added translation using Weblate (Swedish)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/lt/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 6.5% (4 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/nl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 94.2% (2361 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 86.0% (142 of 165 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.1% (52 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 89.5% (2244 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 61.2% (57 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/lt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Arsen <daa91@outlook.com>
Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hai Ho <hoanghai.ho@gmail.com>
Co-authored-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>
Co-authored-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: Петро Романчук <ixer@ixer.org.ua>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Signed-off-by: Arsen <daa91@outlook.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Hai Ho <hoanghai.ho@gmail.com>
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Петро Романчук <ixer@ixer.org.ua>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2025-01-09 12:13:11 +02:00

1274 lines
48 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
msgid "0 means unlimited"
msgstr "0-is reiškia neribotas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
msgid "802.1Q"
msgstr "„802.1Q“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
msgid "802.1Q only"
msgstr "Tik „802.1Q“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
msgid "A specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
msgstr ""
"Savitas „URL“ saitas, kuris turi būti pateiktas „WISPr XML“ prisijungimo "
"„URL“ saite"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403
msgid "Accounting port"
msgstr "Apskaitos prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451
msgid "Accounting update"
msgstr "Apskaitos atnaujinimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:443
msgid "Admin password"
msgstr "Admin password"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:441
msgid "Admin user"
msgstr "Admin user"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236
msgid "Allow Local MAC"
msgstr "Leisti vietinį „MAC“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available"
msgstr "Leisti visus seansus, kai „RADIUS“ yra nepasiekiamas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
msgid "Allow all, absent RADIUS"
msgstr "Leisti visus, nedalyvaujant/nebūnant „RADIUS“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
msgid "Allow client to use any IP Address"
msgstr "Leisti klientui naudoti bet kurį IP adresą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS"
msgstr "Leisti neautentifikuotiems naudotojams pasiekti bet kurį „DNS“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161
msgid "Allowed"
msgstr "Leidžiama"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:237
msgid "Allowed MACs"
msgstr "Leidžiami „MAC“ (dgs.)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay."
msgstr "Visada atsakyti į „DHCP“ transliavimo IP, kai nėra perdavimo."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
msgid "Any DNS"
msgstr "Bet koks „DNS“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
msgid "Any IP"
msgstr "Bet koks IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:398
msgid "Authentication port"
msgstr "Autenfikavimo prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:391
msgid "Auxiliary server"
msgstr "Pagalbinis serveris"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)"
msgstr ""
"Būkite griežti dėl „MAC Auth“ (jokio „DHCP“ atsakymo, kol negausime „RADIUS“ "
"atsakymo)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
msgid "Broadcast Answer"
msgstr "Transliavimo atsakymas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
msgid "COA Port"
msgstr "„COA“ prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
msgid "COA no IP check"
msgstr "„COA“ be IP patikrinimo/-os"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
msgid "Chilli XML"
msgstr "„Chilli XML“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
msgid ""
"ChilliSpot will try to authenticate all users based on their mac address "
"alone"
msgstr ""
"„ChilliSpot“ bandys autentifikuoti visus vartotojus tik pagal jų „Mac“ adresą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
msgid "Connection down script"
msgstr "Ryšio atjungimo skriptas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
msgid "Connection up script"
msgstr "Ryšio prijungimo skriptas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:59
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
msgid "Coova Chilli"
msgstr "„Coova Chilli“"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
msgstr "„CoovaChilli“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:355
msgid "DHCP End"
msgstr "„DHCP“ išjungimas/pabaiga"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:360
msgid "DHCP Gateway IP"
msgstr "„DHCP“ tinklo tarpuvartės IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365
msgid "DHCP Gateway Port"
msgstr "„DHCP“ tinklo tarpuvartės prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350
msgid "DHCP Start"
msgstr "„DHCP“ paleidimas/pradžia"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338
msgid "DHCP interface"
msgstr "„DHCP“ sąsaja ir/arba sietuvas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306
msgid "DNS Auxiliary"
msgstr "„DNS“ pagalbinis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301
msgid "DNS Primary"
msgstr "„DNS“ pirminis/pagrindinis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
msgid "Debug"
msgstr "Derinimas/Trukdžių šalinimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid ""
"Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down."
msgstr ""
"Numatytasis duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo maksimaliai "
"atsiųstą baitais per sekundę, ta pati kintamoji kaip „WISPr-Bandwidth-Max-"
"Down“."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up."
msgstr ""
"Numatytasis duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo maksimaliai "
"nusiųsta baitais per sekundę, ta pati kintamoji kaip „WISPr-Bandwidth-Max-"
"Up“."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
msgid "Default idle timeout"
msgstr "Numatytas budėjimo pasibaigusios užklausos laikas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
msgid "Default interim interval"
msgstr "Numatytas tarpinis intervalas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
msgid "Default session timeout"
msgstr "Numatytas seanso pasibaigusios užklausos laikas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
msgid "Deny MAC authentication"
msgstr "Atmesti/Neprileisti „MAC“ autenfikavimo"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
msgid "Deny access (even UAM) to MAC addresses given Access-Reject"
msgstr ""
"Atmesti/Neprileisti prieigą (net „UAM“) prie „MAC“ adresų, kuriems suteiktas "
"prieigos atmetimas/neprileidimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
msgid "Directory where embedded local web content is placed"
msgstr ""
"Katalogas/Vietovė, kuriame dedamas įterptasis vietinis žiniatinklio turinys"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
msgstr "Netikrinti „RADIUS“ atjungimo užklausų šaltinio IP adreso"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
msgstr "Nedaryti jokio „WISPr XML“, tarkime, kad vietoj to tai daro vidinė pusė"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
msgstr "Nesiūlyti „WISPr 1.0 XML“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML"
msgstr "Nesiūlyti „WISPr 2.0 XML“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid ""
"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
msgstr ""
"Negrįžti į „UAM“ serverį sėkmingai prisijungus, tiesiog peradresuoti į "
"pradinį „URL“ saitą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
msgid "Domain"
msgstr "Domenas-Sritis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
msgid "Domain suffixes"
msgstr "Domeno-Sričių priesagos"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dinaminis IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
msgid "Enable EAPOL"
msgstr "Įjungti/Įgalinti „EAPOL“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "Executable to run as a CGI type program"
msgstr "Vykdomoji paleidimui, kaip „CGI“ tipo programa"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
msgid ""
"Executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
msgstr ""
"Vykdoma po to, kai seansas perėjo iš autorizuotos būsenos/būklės į ne "
"autorizuota"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
msgid "Executed after a session is authorized"
msgstr "Vykdomas po to, kai seansas yra autorizuotas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
msgstr ""
"Vykdoma/-as po to, kai buvo pristatyta/-as „TUN/TAP“ tinklo sąsaja ir/arba "
"sietuvas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down"
msgstr ""
"Vykdoma/-as po to, kai buvo nuimta/-as „TUN/TAP“ tinklo sąsaja ir/arba "
"sietuvas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65
msgid "General"
msgstr "Bendra/-i/-ai/-s"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą „luci-app-coovachilli“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
msgid "Homepage"
msgstr "Pagrindinis/Pradžios puslapis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
msgid "IEEE 802.1x authentication"
msgstr "„IEEE 802.1x“ autenfikavimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
msgid "IP address from which RADIUS requests are accepted"
msgstr "IP adresas, iš kurio yra priimamos „RADIUS“ užklausos"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
msgid "IP down script"
msgstr "IP down script"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
msgid "IP up script"
msgstr "IP up script"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:261
msgid "IPv6 mode"
msgstr "IPv6 veiksena"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid "Ignore Success"
msgstr "Ignoruoti sėkmingą/pavykusią bandymą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
msgid ""
"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
"records"
msgstr ""
"Tyrinėti „DNS“ paketus ir atsisakyti atsakymų su bet kokiais ne „A“, „CNAME“"
", „SOA“ ar „MX“ įrašais"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
msgid "Lease time"
msgstr "Nuomos laikas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
msgid "Listen"
msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
msgid "Local users"
msgstr "Vietiniai naudotojai/vartotojai"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223
msgid "Location Name"
msgstr "Vietinis pavadinimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156
msgid "Logout IP"
msgstr "Seanso pabaigos IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
msgid "MAC authentication"
msgstr "„MAC“ autenfikavimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
msgid "MAC password"
msgstr "„MAC“ slaptažodis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
msgid "MAC re-authentication"
msgstr "„MAC“ pakartotinis autenfikavimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245
msgid "MAC suffix"
msgstr "„MAC“ priesaga"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279
msgid "Max clients"
msgstr "Maksimalus klientų skaičius"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid "Max download bandwidth"
msgstr ""
"Maksimalus atsisiuntimo duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
msgid "Max upload bandwidth"
msgstr "Maksimalus įkėlimo duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
msgid "NAS IP"
msgstr "NAS IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
msgid "NAS MAC"
msgstr "NAS MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
msgid "NAS-Identifier"
msgstr "„NAS“ identifikatorius"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436
msgid "NAS-Port-Type"
msgstr "„NAS“ prievado tipas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
msgid "Net"
msgstr "Tinklas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tinklo konfigūracija"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
msgid "Network address of the uplink interface"
msgstr "Aukštynkrypčios-/io sąsajos ir/arba sietuvo tinklo adresas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "No WISPr"
msgstr "Be/Neleisti „WISPr“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "No WISPr 1 XML"
msgstr "Be/Neleisti „WISPr 1 XML“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
msgid "No WISPr 2 XML"
msgstr "Be/Neleisti „WISPr 2 XML“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449
msgid "Open ID Auth"
msgstr "Atidaryti ID autenfikavimą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462
msgid "Options for RADIUS proxy"
msgstr "Paskirtys, skirtos „RADIUS“ įgaliotojai"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:253
msgid "Options for TUN"
msgstr "Paskirtys, skirtos „TUN“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
msgid "Original URL"
msgstr "Originalus „URL“ saitas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
msgid "Password used when performing MAC authentication"
msgstr "Slaptažodis naudojamas atliekant „MAC“ autentifikavimą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "Port"
msgstr "Prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
msgid "Post authentication proxy"
msgstr "Įgaliotinis po autenfikavimo"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387
msgid "Primary server"
msgstr "Pirminis/Pagrindinis serveris"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
msgid "Program in inetd style to handle all uam requests"
msgstr "„Inetd“ stiliaus programa, skirta tvarkyti visas „uam“ užklausas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
msgid "Proxy Client"
msgstr "Įgaliotasis klientas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466
msgid "Proxy Listen"
msgstr "Įgaliotasis laukimo prisijungimo/jungties ryšys"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
msgid "Proxy Port"
msgstr "Įgaliotasis prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
msgid "Proxy Secret"
msgstr "Įgaliotasis paslaptis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
msgid "RADIUS"
msgstr "„RADIUS“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
msgid "RADIUS configuration"
msgstr "„RADIUS“ konfigūracija"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
msgstr ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read configuration file at this interval"
msgstr ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read interval"
msgstr "Perskaityti intervalą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413
msgid "Retries"
msgstr "Pakartojimai/Bandymai iš naujo"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:418
msgid "Retry seconds"
msgstr "Pakartojimo/Bandymo iš naujo sekundės"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML."
msgstr "Grąžinti vadinamąjį „Chilli XML“ kartu su „WISPr XML“."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
msgid "SSID"
msgstr "„SSID“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
msgid "Secret"
msgstr "Paslaptis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
msgstr "Siųsti „CoovaChilli-OriginalURL“ į „Access-Request“."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:382
msgid "Send IP"
msgstr "Siųsti IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
msgid "Server"
msgstr "Serveris"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:334
msgid "Special options for DHCP"
msgstr "Specialios parinktys, skirtos „DHCP“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:228
msgid "Special options for MAC authentication"
msgstr "Specialios parinktys, skirtos „MAC“ autenfikavimui"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
msgid ""
"Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the "
"network address specified by the Net option is used"
msgstr ""
"Nurodo dinaminių IP adresų telkinį. Jei ši parinktis yra nepateikiama, "
"naudojamas tinklo adresas, nurodytas parinktimi „Net“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
msgid ""
"Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the "
"IP address of the client can be specified by the RADIUS server."
msgstr ""
"Nurodo nekintamų IP adresų telkinį. Naudojant nekintamą adreso paskirstymą, "
"kliento IP adresą gali nurodyti „RADIUS“ serveris."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107
msgid "State directory"
msgstr "Būsenos/Būklės katalogas/vietovė"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
msgid "Static IP"
msgstr "Nekintamas IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
msgid "Strict DNS"
msgstr "Griežtas „DNS“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
msgid "Strict MAC authentication"
msgstr "Griežtas „MAC“ autentifikavimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only"
msgstr "Palaikyti tik „802.1Q VLAN“ pažymėtą srautą"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
msgid "Support for 802.1Q/VLAN network"
msgstr "Palaikymas, skirtas „802.1Q/VLAN“ tinklui"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
msgid "Swap Octets"
msgstr "Sukeisti oktetus"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
msgid "Swap the meaning of input and output octets"
msgstr "Sukeisti įvesties ir išvesties oktetų reikšmes"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88
msgid "Syslog facility"
msgstr "„Syslog“ priemonė"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274
msgid "TCP MSS"
msgstr "„TCP MSS“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269
msgid "TCP Window"
msgstr "„TCP“ langas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "TCP port to bind to for authenticating clients"
msgstr "„TCP prievadas“, prie kurio reikia pririšti klientų autentifikavimui"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
msgstr ""
"„TCP“ prievadas, prie kurio reikia pririšti tik tarnaujantį įterptąjį turinį"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266
msgid "TUN device"
msgstr "„TUN“ įrenginys"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284
msgid "TX Q length"
msgstr "Nusiųsto/Įkelto reaktyvaus „Q“ ilgis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408
msgid "Timeout"
msgstr "Pasibaigė užklausos laikas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66
msgid "UAM and MAC Authentication"
msgstr "„UAM“ ir „MAC“ autentifikavimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests"
msgstr ""
"„UDP“ prievadas, skirtas laukti prisijungimo/jungties ryšio priimant „RADIUS“"
" užklausas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests"
msgstr ""
"„UDP“ prievadas, skirtas laukti prisijungimo/jungties ryšio priimant „RADIUS“"
" atsijungimo užklausas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
msgid "UI"
msgstr "Naudotojo/Vartotojo sąsaja"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
msgstr ""
"Pagrindinio/Pradžios puslapio „URL“ Saitas, skirtas peradresuoti "
"neautentifikuotus klientus į"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
msgstr "Žiniatinklio serverio „URL“ saitas, skirtas autentifikuoti klientus"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)"
msgstr "Išskirtinis „NAS“ IP adresas („nas-ip-adress“)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)"
msgstr "Išskirtinis „NAS“, „MAC“ adresas („called-station-id“)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113
msgid "Universal access method"
msgstr "Universalus prieigos metodas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
msgid "Use IPv6"
msgstr "Naudoti IPv6"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133
msgid "Use status file"
msgstr "Naudojimo būklės/būsenos failas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
msgid "VLAN"
msgstr "„VLAN“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428
msgid "WISPr Location ID"
msgstr "„WISPr“ vietovės ID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432
msgid "WISPr Location Name"
msgstr "„WISPr“ vietovės pavadinimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
msgid "WISPr Login"
msgstr "„WISPr“ prisijungimas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:450
msgid "WPA guests"
msgstr "„WPA“ svečiai"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
msgid "access controller for WLAN."
msgstr "prieigos valdiklis, skirtas „VLAN“."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
msgid "in seconds"
msgstr "sekundėmis"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
msgid "iport"
msgstr "„iport“"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
msgid "only"
msgstr "tik(tai)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
msgid "passed on to the UAM server in the initial redirect URL"
msgstr "perduodamas „UAM“ serveriui pradiniame peradresavimo „URL“ saite"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
msgid "port"
msgstr "prievadas"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "www binary"
msgstr "„www“ dvejetainė"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
msgid "www directory"
msgstr "„www“ katalogas/vietovė"
#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
#~ msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
#~ msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
#~ msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
#, fuzzy
#~ msgid "General configuration"
#~ msgstr "General configuration"
#~ msgid "General CoovaChilli settings"
#~ msgstr "General CoovaChilli settings"
#~ msgid "Command socket"
#~ msgstr "Command socket"
#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
#~ msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
#~ msgid "Config refresh interval"
#~ msgstr "Config refresh interval"
#~ msgid ""
#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
#~ "(zero) this feature is disabled. "
#~ msgstr ""
#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
#~ "(zero) this feature is disabled. "
#~ msgid "Pid file"
#~ msgstr "Pid file"
#~ msgid "Filename to put the process id"
#~ msgstr "Filename to put the process id"
#~ msgid "Directory of non-volatile data"
#~ msgstr "Directory of non-volatile data"
#~ msgid "TUN/TAP configuration"
#~ msgstr "TUN/TAP configuration"
#~ msgid "Network/Tun configuration"
#~ msgstr "Network/Tun configuration"
#~ msgid "Network down script"
#~ msgstr "Network down script"
#~ msgid ""
#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
#~ "unauthorized"
#~ msgstr ""
#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
#~ "unauthorized"
#~ msgid "Network up script"
#~ msgstr "Network up script"
#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
#~ msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
#~ msgid "Primary DNS Server"
#~ msgstr "Primary DNS Server"
#~ msgid "Secondary DNS Server"
#~ msgstr "Secondary DNS Server"
#~ msgid "Domain name"
#~ msgstr "Domain name"
#~ msgid ""
#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
#~ msgstr ""
#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
#~ msgid "Dynamic IP address pool"
#~ msgstr "Dynamic IP address pool"
#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
#~ msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
#~ msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
#~ msgid ""
#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
#~ msgstr ""
#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
#~ msgid "Uplink subnet"
#~ msgstr "Uplink subnet"
#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
#~ msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
#~ msgid "Static IP address pool"
#~ msgstr "Static IP address pool"
#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
#~ msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
#~ msgid "TUN/TAP device"
#~ msgstr "TUN/TAP device"
#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
#~ msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
#~ msgid "TX queue length"
#~ msgstr "TX queue length"
#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
#~ msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
#~ msgid "Use TAP device"
#~ msgstr "Use TAP device"
#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
#~ msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
#~ msgid "DHCP configuration"
#~ msgstr "DHCP configuration"
#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
#~ msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
#~ msgid "DHCP end number"
#~ msgstr "DHCP end number"
#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
#~ msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
#~ msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
#~ msgid "Listen MAC address"
#~ msgstr "Listen MAC address"
#~ msgid ""
#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
#~ "interface will be used"
#~ msgstr ""
#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
#~ "interface will be used"
#~ msgid "DHCP start number"
#~ msgstr "DHCP start number"
#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
#~ msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
#~ msgstr "Enable IEEE 802.1x"
#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
#~ msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "Leasetime"
#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
#~ msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
#~ msgstr "Allow session update through RADIUS"
#~ msgid ""
#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
#~ "Accounting-Response"
#~ msgstr ""
#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
#~ "Accounting-Response"
#~ msgid ""
#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
#~ msgstr ""
#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
#~ msgid ""
#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
#~ msgstr ""
#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
#~ msgid "Do not check disconnection requests"
#~ msgstr "Do not check disconnection requests"
#~ msgid "RADIUS disconnect port"
#~ msgstr "RADIUS disconnect port"
#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
#~ msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
#~ msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
#~ msgid "Allow OpenID authentication"
#~ msgstr "Allow OpenID authentication"
#~ msgid ""
#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
#~ msgstr ""
#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
#~ msgid "RADIUS accounting port"
#~ msgstr "RADIUS accounting port"
#~ msgid ""
#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
#~ msgstr ""
#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
#~ msgid "RADIUS authentication port"
#~ msgstr "RADIUS authentication port"
#~ msgid ""
#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
#~ "1812)"
#~ msgstr ""
#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
#~ "1812)"
#~ msgid "Option radiuscalled"
#~ msgstr "Option radiuscalled"
#~ msgid "RADIUS listen address"
#~ msgstr "RADIUS listen address"
#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
#~ msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
#~ msgid "RADIUS location ID"
#~ msgstr "RADIUS location ID"
#~ msgid "RADIUS location name"
#~ msgstr "RADIUS location name"
#~ msgid "Network access server identifier"
#~ msgstr "Network access server identifier"
#~ msgid "Option radiusnasip"
#~ msgstr "Option radiusnasip"
#~ msgid "NAS port type"
#~ msgstr "NAS port type"
#~ msgid ""
#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
#~ msgstr ""
#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
#~ msgid "Send RADIUS VSA"
#~ msgstr "Send RADIUS VSA"
#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
#~ msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
#~ msgid "RADIUS secret"
#~ msgstr "RADIUS secret"
#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
#~ msgstr "Radius shared secret for both servers"
#~ msgid "RADIUS server 1"
#~ msgstr "RADIUS server 1"
#~ msgid "The IP address of radius server 1"
#~ msgstr "The IP address of radius server 1"
#~ msgid "RADIUS server 2"
#~ msgstr "RADIUS server 2"
#~ msgid "The IP address of radius server 2"
#~ msgstr "The IP address of radius server 2"
#~ msgid "Swap octets"
#~ msgstr "Swap octets"
#~ msgid ""
#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
#~ "to RADIUS attribtues"
#~ msgstr ""
#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
#~ "to RADIUS attribtues"
#~ msgid "Allow WPA guests"
#~ msgstr "Allow WPA guests"
#~ msgid ""
#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
#~ msgstr ""
#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
#~ msgid "Proxy client"
#~ msgstr "Proxy client"
#~ msgid ""
#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
#~ "will not accept radius requests"
#~ msgstr ""
#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
#~ "will not accept radius requests"
#~ msgid "Proxy listen address"
#~ msgstr "Proxy listen address"
#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
#~ msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
#~ msgid "Proxy port"
#~ msgstr "Proxy port"
#~ msgid "Proxy secret"
#~ msgstr "Proxy secret"
#~ msgid "Radius shared secret for clients"
#~ msgstr "Radius shared secret for clients"
#~ msgid "UAM configuration"
#~ msgstr "UAM configuration"
#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
#~ msgstr "Unified Configuration Method settings"
#~ msgid "Use Chilli XML"
#~ msgstr "Use Chilli XML"
#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
#~ msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
#~ msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
#~ msgid ""
#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
#~ "RADIUS (defaults to 0)"
#~ msgstr ""
#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
#~ "RADIUS (defaults to 0)"
#~ msgid ""
#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
#~ msgstr ""
#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
#~ msgid "Inspect DNS traffic"
#~ msgstr "Inspect DNS traffic"
#~ msgid ""
#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
#~ msgstr ""
#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
#~ msgid "Local users file"
#~ msgstr "Local users file"
#~ msgid ""
#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr ""
#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgid "Location name"
#~ msgstr "Location name"
#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
#~ msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
#~ msgstr "Do not redirect to UAM server"
#~ msgid "Do not do WISPr"
#~ msgstr "Do not do WISPr"
#~ msgid "Post auth proxy"
#~ msgstr "Post auth proxy"
#~ msgid ""
#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
#~ "server"
#~ msgstr ""
#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
#~ "server"
#~ msgid "Post auth proxy port"
#~ msgstr "Post auth proxy port"
#~ msgid ""
#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
#~ msgstr ""
#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
#~ msgid "Allowed resources"
#~ msgstr "Allowed resources"
#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
#~ msgstr ""
#~ "List of resources the client can access without first authenticating"
#~ msgid "Allow any DNS server"
#~ msgstr "Allow any DNS server"
#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
#~ msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
#~ msgid "Allow any IP address"
#~ msgstr "Allow any IP address"
#~ msgid ""
#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
#~ "(experimental)"
#~ msgstr ""
#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
#~ "(experimental)"
#~ msgid "Allowed domains"
#~ msgstr "Allowed domains"
#~ msgid ""
#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
#~ msgstr ""
#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
#~ msgid "UAM homepage"
#~ msgstr "UAM homepage"
#~ msgid "UAM static content port"
#~ msgstr "UAM static content port"
#~ msgid "UAM listening address"
#~ msgstr "UAM listening address"
#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
#~ msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
#~ msgid "UAM logout IP"
#~ msgstr "UAM logout IP"
#~ msgid ""
#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
#~ "to 1.1.1.1)"
#~ msgstr ""
#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
#~ "to 1.1.1.1)"
#~ msgid "UAM listening port"
#~ msgstr "UAM listening port"
#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
#~ msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
#~ msgid "UAM secret"
#~ msgstr "UAM secret"
#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
#~ msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
#~ msgid "UAM server"
#~ msgstr "UAM server"
#~ msgid "UAM user interface"
#~ msgstr "UAM user interface"
#~ msgid ""
#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
#~ "server"
#~ msgstr ""
#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
#~ "server"
#~ msgid ""
#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
#~ msgstr ""
#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
#~ msgid "WISPr login url"
#~ msgstr "WISPr login url"
#~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
#~ msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
#~ msgid "CGI program"
#~ msgstr "CGI program"
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
#~ "extension .chi"
#~ msgstr ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
#~ "extension .chi"
#~ msgid "Web content directory"
#~ msgstr "Web content directory"
#~ msgid "MAC configuration"
#~ msgstr "MAC configuration"
#~ msgid "Configure MAC authentication"
#~ msgstr "Configure MAC authentication"
#~ msgid "Allowed MAC addresses"
#~ msgstr "Allowed MAC addresses"
#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
#~ msgstr ""
#~ "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
#~ msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
#~ msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
#~ msgid "Enable MAC authentification"
#~ msgstr "Enable MAC authentification"
#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
#~ msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Password"
#~ msgid "Suffix"
#~ msgstr "Suffix"
#~ msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
#~ msgstr ""
#~ "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
#~ "sent to the radius server"