mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-05-18 16:36:48 +00:00
Some apps have accumulated hundreds of lines of outdated translation lines at the end of the .po files. Remove them. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
1345 lines
51 KiB
Plaintext
1345 lines
51 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:787
|
|
msgid "-- Please choose (optional) --"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
|
|
msgid "-- Set Selection --"
|
|
msgstr "-- Definir seleção --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:337
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:359
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:597
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:815
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:836
|
|
msgid "-- default --"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:230
|
|
msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:231
|
|
msgid "<IPv4>, csv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:234
|
|
msgid "<IPv4>, substring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:226
|
|
msgid "<IPv4><END>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:228
|
|
msgid "<IPv4><END>, nodups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:225
|
|
msgid "<IPv4><SPACE>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
|
|
msgid "<IPv4><SPACE>, concatinated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:232
|
|
msgid "<IPv4><SPACE>NET"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
|
|
msgid "<IPv4><SPACE>YOUR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
|
|
msgid "<IPv4>[<SPACE>|<HYPHEN>]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
|
|
msgid "<IPv6>, csv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
|
|
msgid "<IPv6><END>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:250
|
|
msgid "<IPv6><SPACE>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
|
|
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:747
|
|
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:748
|
|
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
|
msgid "ASN Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
|
msgid "ASNs"
|
|
msgstr "ASNs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
|
|
msgid "Active Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos Ativos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
|
|
msgid "Active Feeds"
|
|
msgstr "Fontes Ativas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
|
|
msgid "Active Uplink"
|
|
msgstr "Enlace ativo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
|
|
msgid "AdGuardHome login error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
|
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
|
msgstr ""
|
|
"Atraso de disparo adicional em segundos antes do início do processamento de "
|
|
"banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Configurações avançadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
|
|
msgid "Allow Protocol/Ports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
|
|
msgid "Allow VLAN Forwards"
|
|
msgstr "Permitir encaminhamentos de VLAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:775
|
|
msgid "Allowlist Feed URLs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
|
msgid "Allowlist Only"
|
|
msgstr "Apenas a lista dos permitidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:45
|
|
msgid ""
|
|
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
|
"effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
|
|
msgid ""
|
|
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
|
|
"Input and WAN-Forward chain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
|
|
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
|
|
msgstr "Sempre permita certos encaminhamentos da VLAN."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
|
msgid "Always block certain VLAN forwards."
|
|
msgstr "Sempre negue certos encaminhamentos da VLAN."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
|
msgid "Auto Allow Uplink"
|
|
msgstr "Permite o enlace automático"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
|
msgid "Auto Allowlist"
|
|
msgstr "Lista automática dos permitidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:824
|
|
msgid "Auto Block Subnet"
|
|
msgstr "Sub-rede de bloqueio automático"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:820
|
|
msgid "Auto Blocklist"
|
|
msgstr "Lista automática de bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
|
|
msgid "Auto Detection"
|
|
msgstr "Detecção Automática"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:824
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
|
|
"RDAP request with the suspicious IP."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adicione automaticamente sub-redes inteiras ao conjunto da lista de bloqueio "
|
|
"com base numa solicitação adiciona RDAP com o IP suspeito."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:820
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
|
|
"blocklist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs suspeitos à lista "
|
|
"de bloqueio local do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
|
|
"allowlist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs do enlace à lista "
|
|
"de permissões locais do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
|
|
msgid "Backup Directory"
|
|
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
|
msgid "Base Directory"
|
|
msgstr "Diretório base"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
|
msgid "Base working directory while banIP processing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diretório principal de trabalho usado durante o processamento do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
|
msgid "Block VLAN Forwards"
|
|
msgstr "Bloquear os encaminhamentos da VLAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:704
|
|
msgid "Blocklist Feed"
|
|
msgstr "Fonte de Lista de Bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
|
|
msgid "Blocklist Set Expiry"
|
|
msgstr "Expiração do conjunto das listas de bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:45
|
|
msgid ""
|
|
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
|
"effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
|
msgid "CPU Cores"
|
|
msgstr "Núcleos da CPU"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:110
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:148
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:256
|
|
msgid "Chain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
|
msgid "Chain Priority"
|
|
msgstr "Prioridade da cadeia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
|
|
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:230
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:388
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
|
|
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização do serviço banIP "
|
|
"para entrar em vigor."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:321
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Excluir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
|
msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
|
|
msgid ""
|
|
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
|
|
"named nftables Sets. For further information please check the <a "
|
|
"style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
|
|
"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
|
|
"rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:193
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "Países"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
|
|
msgid "Country Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
|
|
msgid "Custom Feed Editor"
|
|
msgstr "Editor de Fonte Personalizado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
|
|
msgid ""
|
|
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
|
"blocklist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
|
|
"bloqueio."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
|
|
msgid "Deduplicate IPs"
|
|
msgstr "Eliminar IPs duplicados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:262
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
|
|
msgid ""
|
|
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
|
|
"utilities automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"Detecte os dispositivos relevantes de rede, as interfaces, as sub-redes, os "
|
|
"protocolos e os utilitários automaticamente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:811
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Desativar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
|
|
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
|
msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:294
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Download"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
|
|
msgid "Download Insecure"
|
|
msgstr "Download inseguro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
|
msgid "Download Parameters"
|
|
msgstr "Parâmetros de Download"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
|
msgid "Download Retries"
|
|
msgstr "Tentativas de download"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
|
msgid "Download Utility"
|
|
msgstr "Ferramenta para Baixar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
|
msgid "Drop packets silently or actively reject Inbound traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
|
msgid "E-Mail Notification"
|
|
msgstr "Notificação por E-Mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:689
|
|
msgid "E-Mail Profile"
|
|
msgstr "E-Mail do Perfil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
|
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
|
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
|
|
msgid "E-Mail Sender Address"
|
|
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:222
|
|
msgid "E-Mail Settings"
|
|
msgstr "Configurações do e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
|
|
msgid "E-Mail Topic"
|
|
msgstr "Assunto do E-Mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33
|
|
msgid "Edit Allowlist"
|
|
msgstr "Editar Lista de Permissão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:41
|
|
msgid "Edit Blocklist"
|
|
msgstr "Editar Lista de Bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
|
|
msgid "Element Count"
|
|
msgstr "Contagem dos elementos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:197
|
|
msgid "Elements"
|
|
msgstr "Elementos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:205
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
|
|
msgid "Empty field not allowed"
|
|
msgstr "Campo vazio não permitido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
|
msgid "Enable GeoIP Map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
|
msgid "Enable Remote Logging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
|
msgid ""
|
|
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
|
|
"requests to get the map tiles and geolocation data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
|
msgid "Enable nft counter for every Set element."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
|
msgid "Enable the banIP service."
|
|
msgstr "Ative o serviço banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
|
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
|
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ative o registro de depuração detalhado em caso de erros de processamento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
|
|
msgid "Enables IPv4 support."
|
|
msgstr "Ativa o suporte IPv4."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
|
|
msgid "Enables IPv6 support."
|
|
msgstr "Ativa o suporte IPv6."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
|
msgid "Error Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
|
|
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tempo de expiração para os membros do conjunto da lista de bloqueio que "
|
|
"foram adicionados automaticamente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:772
|
|
msgid "External Allowlist Feeds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
|
|
msgid "External Blocklist Feeds"
|
|
msgstr "Fontes Externas de Lista de Bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
|
msgid "Feed Complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
|
msgid "Feed Flag Reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:200
|
|
msgid "Feed Name"
|
|
msgstr "Nome da Fonte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:223
|
|
msgid "Feed Selection"
|
|
msgstr "Seleção de Fonte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
|
|
msgid "Feed/Set Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:312
|
|
msgid "Fill"
|
|
msgstr "Preencher"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
|
|
msgid "Firewall Log"
|
|
msgstr "Registro do firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:271
|
|
msgid "Flag"
|
|
msgstr "Sinalizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:277
|
|
msgid "Flag not supported"
|
|
msgstr "Sinalizador não suportado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:217
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configurações gerais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
|
|
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
|
|
msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI banIP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
|
|
msgid "High Priority"
|
|
msgstr "Alta prioridade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320
|
|
msgid "Highest Priority"
|
|
msgstr "Máxima Prioridade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
|
|
msgid "ICMP-Threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
|
|
msgid ""
|
|
"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
|
"this safeguard set it to '0'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
|
|
msgid "IP Search"
|
|
msgstr "Busca IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:310
|
|
msgid "IP Search..."
|
|
msgstr "Busca IP..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
|
msgid "IPv4 Network Interfaces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
|
|
msgid "IPv4 Support"
|
|
msgstr "Suporte ao IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
|
|
msgid "IPv6 Network Interfaces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
|
|
msgid "IPv6 Support"
|
|
msgstr "Suporte ao IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:257
|
|
msgid "Inbound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:259
|
|
msgid "Inbound & Outbound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
|
msgid "Inbound & Outbound Feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
|
msgid "Inbound Block Policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
|
msgid "Inbound Feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:194
|
|
msgid "Inbound (packets)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
|
msgid ""
|
|
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
|
|
"temporary split files while loading the Sets."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aumente a quantidade máxima de arquivos abertos, por ex. para lidar com a "
|
|
"quantidade temporária de arquivos divididos durante o carregamento dos "
|
|
"conjuntos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informações"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:208
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
|
|
msgid "Invalid characters"
|
|
msgstr "Caracteres inválidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
|
|
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
|
msgstr "Valores de entrada inválidos, não é possível salvar as modificações."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
|
|
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
|
|
msgid "Last Run"
|
|
msgstr "Última Execução"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
|
|
msgid "Least Priority"
|
|
msgstr "Mínima Prioridade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
|
|
msgid "Less Priority"
|
|
msgstr "Menor Prioridade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
|
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM, autodetected by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
|
msgid "Limit the uplink autoallow function."
|
|
msgstr "Limite a função de permissão automática do enlace."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
|
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista de interfaces de rede disponíveis para acionar o início do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:86
|
|
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
|
|
msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
|
msgid "Local Feed Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
|
msgid ""
|
|
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
|
|
"standard parsing via logread."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
|
msgid "Log Count"
|
|
msgstr "Contagem dos registros"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
|
msgid "Log Inbound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
|
msgid "Log Limit"
|
|
msgstr "Limite do Registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
|
msgid "Log Outbound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
|
msgid "Log Prerouting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
|
|
msgid "Log Settings"
|
|
msgstr "Configurações do registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
|
msgid "Log Terms"
|
|
msgstr "Termos do registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
|
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
|
msgid "Log suspicious packets in the Prerouting chain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
|
msgid "Log suspicious packets in the WAN-Input and WAN-Forward chain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
|
msgid "Logfile Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
|
|
msgid "LuCI failed login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
|
|
msgid "Map Reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:296
|
|
msgid "Map..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
|
msgid "Max Open Files"
|
|
msgstr "Quantidade máxima de arquivos abertos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
|
|
msgid "NFT Information"
|
|
msgstr "Informação NFT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
|
|
msgid "NFT Log Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
|
|
msgid "Network Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos de rede"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
|
|
msgid "Nice Level"
|
|
msgstr "Nível bom"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:292
|
|
msgid "No GeoIP Map data!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
|
|
msgid "Normal Priority"
|
|
msgstr "Prioridade Normal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
|
msgid "Number of Set load attempts in case of an error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
|
msgid ""
|
|
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
|
"fetch)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quantidade de tentativas de download em caso de erro (não suportado pelo "
|
|
"uclient-fetch)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
|
msgid ""
|
|
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quantidade de tentativas de login com falha do mesmo IP no registro antes do "
|
|
"bloqueio."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
|
msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:258
|
|
msgid "Outbound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
|
msgid "Outbound Feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195
|
|
msgid "Outbound (packets)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
|
msgid ""
|
|
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
|
"and outbound chain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
|
msgid ""
|
|
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
|
"chain only."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
|
msgid ""
|
|
"Override the default feed configuration and apply the feed to the outbound "
|
|
"chain only."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
|
msgid ""
|
|
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
|
|
"limitations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
|
msgid ""
|
|
"Override the pre-configured download options for the selected download "
|
|
"utility."
|
|
msgstr ""
|
|
"Substitua as opções de download pré-configuradas para o utilitário de "
|
|
"download selecionado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Visão geral"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
|
msgid ""
|
|
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
|
|
"disable the log monitor at all set it to '0'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Analise apenas o último número indicado das entradas de registro para os "
|
|
"eventos suspeitos. Para desativar o registro de monitoramento, defina-o como "
|
|
"'0'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196
|
|
msgid "Port / Protocol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:73
|
|
msgid "Processing Log"
|
|
msgstr "Registro de processamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:689
|
|
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
|
|
msgstr "O perfil usado pelo 'msmtp' para os e-mails de notificação do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:219
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:795
|
|
msgid "Protocol/URL format not supported"
|
|
msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:750
|
|
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
|
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
|
|
msgstr "Receba notificações por e-mail a cada execução do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
|
msgid ""
|
|
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
|
|
"required to enable E-Mail functionality."
|
|
msgstr ""
|
|
"Endereço de e-mail do destinatário para as notificações do banIP, esta "
|
|
"informação é necessária para ativar a funcionalidade do e-mail."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:317
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Atualizar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
|
msgid "Regional Internet Registry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
|
msgid "Regular expressions to detect suspicious IPs in the system log."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
|
msgid "Remote Token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
|
msgid "Report Directory"
|
|
msgstr "Diretório do Relatório"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
|
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Restrinja o acesso à Internet de/para uma pequena quantidade de IPs seguros."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:27
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:97
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Resultado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:224
|
|
msgid "Rulev4"
|
|
msgstr "Rulev4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:249
|
|
msgid "Rulev6"
|
|
msgstr "Rulev6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
|
|
msgid "Run Flags"
|
|
msgstr "Executar Flags"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
|
|
msgid "Run Information"
|
|
msgstr "Informações de Execução"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
|
|
msgid "SYN-Threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
|
|
msgid ""
|
|
"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
|
"this safeguard set it to '0'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:330
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:859
|
|
msgid "Save & Reload"
|
|
msgstr "Salvar e Recarregar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:866
|
|
msgid "Save & Restart"
|
|
msgstr "Salvar e Reiniciar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
|
|
msgid "Search IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
|
|
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
|
|
msgstr "Faça a busca de um IP específico nos conjuntos relacionados ao banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
|
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
|
|
msgstr "Selecione um dos utilitários de download pré-configurados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
|
|
msgid "Select the WAN network device(s)."
|
|
msgstr "Selecione o(s) dispositivo(s) da rede WAN."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
|
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
|
|
msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv4."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
|
|
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
|
|
msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv6."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
|
|
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
|
|
msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:89
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:192
|
|
msgid "Set"
|
|
msgstr "Definir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
|
|
msgid "Set Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:303
|
|
msgid "Set Content..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
|
msgid "Set Element Counter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
|
msgid "Set Load Retries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
|
msgid "Set Policy"
|
|
msgstr "Definir a política"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
|
|
msgid "Set Reporting"
|
|
msgstr "Definir o relatório"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
|
msgid "Set Split Size"
|
|
msgstr "Definir o tamanho da divisão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:270
|
|
msgid "Set details"
|
|
msgstr "Definir os detalhes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
|
msgid ""
|
|
"Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
|
|
"priority."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
|
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
|
|
msgstr "Defina a política NFT para os conjuntos relacionados ao banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
|
|
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
|
|
msgstr "Define o nível do syslog para os registros NFT."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:215
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Configurações"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
|
|
msgid "Show Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
|
|
msgid "Split ASN Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
|
msgid "Split Country Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
|
msgid ""
|
|
"Split external Set loading after every n members to save RAM, disabled by "
|
|
"default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
|
msgid "Startup Trigger Interface"
|
|
msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:852
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Parar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:812
|
|
msgid "Subnet"
|
|
msgstr "Sub-rede"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
|
msgid "Summary of countries based on the Regional Internet Registry (RIR)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
|
|
msgid "System Info"
|
|
msgstr "Informações do Sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
|
|
msgid "Table/Chain Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
|
msgid "Target directory for banIP-related error files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
|
msgid "Target directory for banIP-related report files."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diretório de destino para os arquivos do relatório relacionados ao banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
|
|
msgid "Target directory for compressed feed backups."
|
|
msgstr "Diretório de destino para os backups comprimidos do feed."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
|
|
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
|
msgstr ""
|
|
"A lista de permissões é muito grande, não é possível salvar as modificações."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25
|
|
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
|
msgstr ""
|
|
"A lista de bloqueio é muito grande, não é possível salvar as modificações."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
|
|
msgid "The selected ASNs are stored in separate Sets."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
|
msgid "The selected Countries are stored in separate Sets."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
|
|
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
|
|
msgstr ""
|
|
"A prioridade selecionada será usada pelo banIP para o processamento em "
|
|
"segundo plano."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
|
|
msgid ""
|
|
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
|
|
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
|
|
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
|
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta é a lista de permissões local do banIP que permitirá determinados "
|
|
"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b>Observação:</b></em> "
|
|
"adicione apenas um endereço, nome ou domínio MAC/IPv4/IPv6 por linha. "
|
|
"Intervalos na notação CIDR e ligações MAC/IP são permitidos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
|
|
msgid ""
|
|
"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
|
|
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
|
|
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
|
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta é a lista de bloqueio local do banIP que impedirá determinados "
|
|
"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b> Observação:</b></em> "
|
|
"adiciona exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou nome de domínio por linha. "
|
|
"São permitidos intervalos na notação CIDR e associações de MAC/IP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
|
|
msgid ""
|
|
"This report shows the latest NFT Set statistics, press the 'Refresh' button "
|
|
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
|
|
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:233
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr "Marca de Tempo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
|
|
msgid ""
|
|
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
|
|
"vaild E-Mail receiver address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Para ativar as notificações por e-mail, configure o pacote 'msmtp' e "
|
|
"especifique um endereço de e-mail com um destinatário válido."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
|
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
|
|
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
|
|
msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
|
msgid "Trigger Delay"
|
|
msgstr "Gatilho de Atraso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
|
|
msgid "UDP-Threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
|
|
msgid ""
|
|
"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
|
"this safeguard set it to '0'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:213
|
|
msgid "URLv4"
|
|
msgstr "URLv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
|
|
msgid "URLv6"
|
|
msgstr "URLv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
|
|
msgid "Unable to parse the countries file!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
|
|
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
|
msgstr "Não foi possível interpretar o arquivo de fonte personalizada!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
|
|
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
|
msgstr "Não foi possível interpretar o arquivo de fonte padrão!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:183
|
|
msgid "Unable to parse the report file!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:72
|
|
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:51
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:51
|
|
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
|
msgstr "Não foi possível salvar as modificações: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:303
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Upload"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
|
|
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
|
msgstr "O envio do arquivo de fonte personalizada falhou."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
|
msgid "Verbose Debug Logging"
|
|
msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:183
|
|
msgid ""
|
|
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
|
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
|
"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
|
|
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
|
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
|
|
msgid "alert"
|
|
msgstr "alerta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
|
|
msgid "asterisk invalid account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
|
|
msgid "auto-added IPs to allowlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:263
|
|
msgid "auto-added IPs to blocklist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
|
|
msgid "banIP"
|
|
msgstr "Banir IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:246
|
|
msgid "blocked icmp-flood packets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:250
|
|
msgid "blocked invalid ct packets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:254
|
|
msgid "blocked invalid tcp packets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
|
|
msgid "blocked syn-flood packets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:242
|
|
msgid "blocked udp-flood packets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
|
|
msgid "crit"
|
|
msgstr "crítico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
|
|
msgid "debug"
|
|
msgstr "detalhado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
|
|
msgid "drop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
|
|
msgid "dropbear failed login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
|
|
msgid "emerg"
|
|
msgstr "urgente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
|
|
msgid "err"
|
|
msgstr "erro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
|
|
msgid "info"
|
|
msgstr "info"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:524
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
|
|
msgid "local allowlist"
|
|
msgstr "lista dos permitidos local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
|
|
msgid "local blocklist"
|
|
msgstr "lista de bloqueio local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
|
|
msgid "memory"
|
|
msgstr "memória"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
|
|
msgid "nginx suspicious IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
|
|
msgid "notice"
|
|
msgstr "aviso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
|
|
msgid "openvpn TLS error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
|
msgid "performance"
|
|
msgstr "desempenho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
|
|
msgid "reject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
|
msgid "sshd closed connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
|
|
msgid "sshd failed login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
|
|
msgid "warn"
|
|
msgstr "alertar"
|