0
0
mirror of https://github.com/openwrt/luci.git synced 2025-10-10 22:01:16 +00:00
Files
luci/applications/luci-app-advanced-reboot/po/de/advanced-reboot.po
Hannu Nyman 0a1bb36532 treewide: Sync translations - i18n
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-09-07 19:52:35 +03:00

218 lines
11 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:294
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Erweitertes Neustarten"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:96
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:227
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:265
msgid "Compressed"
msgstr "Komprimiert"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:207
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:179
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Gerät nicht erreichbar! Warte immer noch..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:312
msgid "ERROR:"
msgstr "FEHLER:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:324
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr "Gewähre UCI und Datei-Zugriff auf luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:202
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "Kein Zugriff auf fw_printenv oder fw_setenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:322
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:317
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:371
msgid "Perform power off..."
msgstr "Ausschalten durchführen....."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:81
msgid "Power Off Device"
msgstr "Gerät ausschalten"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:236
msgid "Proceed"
msgstr "Weiter"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:325
msgid "Reboot"
msgstr "Neu Starten"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:207
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "Gerät von einer alternativen Partition neu starten"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:257
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "Von alternativer Partition neu starten..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:254
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "Von aktueller Partition neu starten"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:122
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:164
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:175
msgid "Rebooting…"
msgstr "Neustart…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:68
msgid "Shutting down..."
msgstr "Fahre herunter..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:323
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:27
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
msgstr "Die Dual Boot Flag-Partition: %s ist kein Block-Gerät."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:117
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:169
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Das System startet jetzt von einer alternativen Partition neu.<br /> DAS "
"GERÄT NICHT AUSSCHALTEN!<br /> Ein paar Minuten warten, bevor versucht wird, "
"die Verbindung wiederherzustellen. Es kann notwendig sein, die Adresse des "
"Computers zu erneuern, um das Gerät je nach den Einstellungen wieder zu "
"erreichen."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:73
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Das System schaltet sich jetzt ab.<br /> DAS GERÄT NICHT AUSSCHALTEN!<br /> "
"Es kann notwendig sein, die Adresse des Computers zu erneuern, um das Gerät "
"je nach den Einstellungen wieder zu erreichen."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr "Kann Gerätename nicht finden."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:23
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Dual Boot Flag-Partition konnte nicht gefunden werden."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:36
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "Konnte Firmware-Umgebungsvariable nicht finden: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:32
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "Konnte Partition nicht mit Dualboot-Kennzeichnung markieren: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:41
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "Konnte Firmware-Umgebungsvariable nicht setzen: %s = %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:264
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"WARNUNG: Eine alternative Partition kann eigene Einstellungen und eine "
"völlig andere Firmware haben.<br /><br />Da Ihre Netzwerkkonfiguration und "
"WLAN SSID/Passwort auf der alternativen Partition unterschiedlich sein "
"können, müssen Sie möglicherweise Ihre Computereinstellungen anpassen, um "
"nach einem Neustart auf Ihr Gerät zugreifen zu können.<br /><br />Bitte "
"beachten Sie auch, dass die alternative Partitions-Firmware möglicherweise "
"keine einfache Möglichkeit bietet, die aktive Partition umzuschalten und "
"wieder auf die aktuell aktive Partition zu booten.<br /><br /> Klicken Sie "
"unten auf \"Weiter\", um das Gerät neu zu starten."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:85
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"WARNUNG: Das Ausschalten kann zu einem Neustart eines Geräts führen, dass "
"das Ausschalten nicht unterstützt.<br /><br /> Auf \"Fortfahren\" klicken, "
"um das Gerät auszuschalten."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:123
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Warte auf Gerät..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:342
msgid ""
"Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
"Warnung: Gerät (%s) ist unbekannt oder kein Dual-Firmware-Gerät!%sWenn Sie "
"dies auf einem von OpenWrt unterstützten Dual-Firmware-Gerät sehen,%slesen "
"Sie bitte den Abschnitt %sWie man ein neues Gerät hinzufügt im README%s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:301
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
"gehen!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:376
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Warnung: Dieses System unterstützt kein Ausschalten!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:357
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Warnung: Geräteinformationen konnten nicht abgerufen werden!"